首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
田甜  陆丰 《考试周刊》2007,(48):62-63
在过去几十年,我国学者对交际策略理论进行了介绍,并展开了广泛的研究。本文评述了我国交际策略研究的现状,指出了交际策略研究对外语教学具有重要意义,以期为外语教学改革提供借鉴。  相似文献   

2.
本文针对学生在二语习得过程中遇到的交际障碍,对国内外二语习得的交际策略进行了回顾.向广大二语习得者介绍了在交流过程中应对种种困难的方法和策略,对二语教师的教学方法有借鉴意义。  相似文献   

3.
外语焦虑感指的是在二语交际过程中,个人对于他人的真实或者预期交际产生的恐惧或者焦虑程度。个人交际焦虑感高或者缺乏交际技巧都可能引起跨文化交际焦虑。本文试图将二语习得交际策略引入解决或缓解二语习得者在交际过程中产生的或多或少的外语焦虑感,以提高学习者的学习效率。  相似文献   

4.
二语习得中的交际策略实现   总被引:1,自引:0,他引:1  
一、引言二语学习中的交际策略是指学习者对第二语言或外语的掌握有限,在自发的表达能力欠缺、交际意图的传达受阻时,有意识地使用的补救措施。交际策略是交际能力的一种体现,它反映出语言使用者如何  相似文献   

5.
陈志云 《考试周刊》2010,(34):105-105
本文的目的是加强第二语言的基础语言知识能力和跨文化交际能力的培养,提出了二语习得和跨文化交际能力培养的关系,讲述了二语习得者跨文化交际能力的培养所需要的条件,重点讨论了二语习得学习的重要部分——文化,并且强调语言是为跨文化交际交流服务,最后总结了跨文化交际教与学。  相似文献   

6.
交际教学法以学生为中心,注重交际能力的培养,对外语教学产生了深刻的影响,但是由于对交际法认识的不足,很多教师在教学过程中只注重提高口语而忽视甚至完全排斥语法教学.本文从二语习得理论研究中的语言输入及输出理论出发,阐述了其对英语教学中交际教学法的启示.  相似文献   

7.
元认知策略作为一种学习评估方法,是二语习得者在语言输入和输出中的元认知体验的重要因素。将元认知策略引入课堂教学,丰富了二语习得理论,也为研究二语习得的教学和改革提出了新的要求。元认知策略在二语习得课堂的解码,能使习得者有效地接受知识,传授者对教学效果进行反思。  相似文献   

8.
一个普遍的观点是:儿童学习语言有得天独厚的优势,而成年人想要成功习得"二语"则困难重重.实际上,成人在"二语"学习上也有自己的优势.本文从生理、认知、情感等方面阐述了成年人在"二语习得"方面的优势,探讨了适用于成年人特点的学习策略,目的是帮助成人树立"二语"学习的信心,并通过适当方法在语言学习方面取得成功.  相似文献   

9.
本文主要论述了课堂教学与二语习得的关系。通过对以语言为中心的教学的研究,探讨了课堂教学时二语习得的影响,以及不同类型的课堂教学对二语习得的影响。  相似文献   

10.
陈潇  胡燕娜 《海外英语》2022,(10):115-117
随着时代的发展和国际交流的紧密,对学生的英语口语水平的要求不断提高,因此口语交际能力的培养成为英语专业教学中必不可少的一部分。本文以二语习得理论为指导,根据当代英语专业大学生的口语现状,从语言输入、习得—学得、适度运用监控和创设口语交流环境等多方面总结了提升口语交际能力的方式。  相似文献   

11.
二语习得的非母语性质会使学习者产生负面的心理因素,包括情绪因素、学习动机和语言负迁移现象。它们对二语习得形成千扰,影响学习的顺利进行。元认知策略从元认知活动衍生而来,主要由计划策略、监控策略和评价策略组成,教师和学生掌握并运用元认知策略,可以有效应对干扰二语习得的心理因素,克服因其产生的负面影响,改善二语习得效果。  相似文献   

12.
叶萍 《高教论坛》2006,(4):79-81,96
写作历史性地被认为只是口语的记载,是一种为记录和传播口语而出现的现代发明,并长期被排斥于应用语言学研究的边缘。这种偏见因而造成了二语习得研究对写作的忽视。事实上,写作作为一种语言输出形式,是与口语输出同样重要的有效交际行为,能在二语学习过程中减轻面对面交际给学习者带来的心理压力,并有助于语言知识的内化。网络电子邮件的出现更突显了写作在二语习得中的作用。因此,如何利用写作来促进二语学习应成为二语习得研究的一个重点。  相似文献   

13.
许峰 《林区教学》2012,(1):70-72
以MacIntyre等人(1998)的交流意愿模型和Faerch和Kasper(1980)对交际策略的分类研究为理论依据,对我国二语学习者二语交际策略、自我效能感和交流意愿之间的关系进行了调查,通过问卷调查和相关性分析发现:二语交际自信、交流意愿与二语使用之间有着复杂密切的关系;二语交际策略使用频次越高,自我效能感越高,交流意愿也就越高。  相似文献   

14.
国外第二语言习得的研究始于60年代末,近30年来这一领域的研究更加迅速发展,研究范围更加广泛。特别是80年代以来,对中介语及中介语理论的研究已经成为这一领域的重要课题。本介绍了中介语的概念,特点及产生原因,并指出中介语的研究给外语教学带来的启示。  相似文献   

15.
语用迁移是指二语习得过程中母语语用知识与目的语语用知识的异同对跨文化交际的影响。语用迁移可分为语用正迁移和语用负迁移,而语用负迁移又可细分为语用语言负迁移和社交语用负迁移。学习者应培养积极的认知态度,提高英汉差异对比分析意识,强化英语语言文化输入,以避免或减少汉语语用负迁移对英语学习的影响。  相似文献   

16.
英语学习是一个不断与语言错误斗争的过程。本文从错误分析理论出发,剖析了错误产生的根源和成因,并结合二语习得方面的实证研究成果,提出了英语教学中错误分析的作用,程序,类型和局限性及纠错策略。  相似文献   

17.
潘瑞勇  谢海涛 《考试周刊》2009,(26):130-131
二语习得和外语习得都是关于习得有别于母语的另一门语言。一方面,两者有一些共同之处。另一方面,一些因素又使它们有所区别。本文诠释了二语习得和外语习得的区别,旨在帮助读者更好地区别两者,进而提高其语言习得。  相似文献   

18.
朱红梅 《考试周刊》2012,(76):82-83
本文以语言迁移理论为指导,以研究数据为依据,探讨了在新疆多元文化背景下L2汉语在L3英语习得中的作用,并对新疆少数民族的英语教学提出了思考。  相似文献   

19.
焦虑和自我效能感被认为是影响语言学习较大的两种情感因素.二语习得焦虑与二语自我效能感呈负相关关系.在二者因果关系问题上,研究者有不同的看法.事实上,自我效能感包含了认知成分和情感成分,按照焦虑、认知、行为之间的递归性或循环性关系,二语自我效能感与二语习得焦虑之间的关系可能是交互的.在教学上,从二语自我效能感与二语习得焦虑关系入手可以提高二语习得效果.  相似文献   

20.
动因与二语习得   总被引:1,自引:0,他引:1  
影响第二语言习得的因素有很多 ,如年龄、资质与勤奋、动因及个性的差异等。其中动因 (motivation)对二语习得的影响尤其不容忽视。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号