首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
语言迁移一直是第二语言习得和语言教学领域有争议的论题,它对二语习得和教学的影响已经是公认的事实。文章简要概述了对比分析、偏误分析和中介语理论中关于语言迁移研究对二语习得研究的贡献,分别指出其理论基础和研究中存在的局限,希望借此整理外语教师在二语习得理论上的思路,为二语习得教学和学习提供更好的理论依据和指导。  相似文献   

2.
课堂环境下的二语习得研究是二语习得研究内容中的一个重要组成部分.本文通过对人们关于二语习得的二十几年研究成果进行分析,分别从语言规则教学的发展及其成果分析进行讨论,进而得出语言规则的教学在二语习得中发挥的功能,及语言规则教学工作的重要作用研究.  相似文献   

3.
为了更深入地了解二语习得过程,揭示二语习得机制,二语习得领域的研究者采用许多方法对与二语学习者有关的多种因素进行研究,对所收集的各类资料进行分析。本文拟对语篇分析方法的使用与发展状况进行讨论,以期为我国的外语教学与研究提供借鉴。  相似文献   

4.
对比分析与错误分析作为二语学习理论中两种分析错误的方法,反映了不同语言学习理论和原则,而错误分析又是在批判对比分析的基础上发展起来的,这个发展是基于母语思维在二语习得过程中会发生正负两方面的影响,即负迁移和正迁移而进行的。母语思维在二语习得中是客观存在的,我们应该客观地看待它的影响,以促进二语的学习。  相似文献   

5.
错误分析是二语习得研究领域的重要组成部分,二语习得者在二语习得过程中犯错误是不可避免的。本文从"错误分析理论"的角度,结合实际课堂教学,探讨了纠错策略在听说课教学中的指导作用以及教师在实际纠错时应注意的方法,提醒学生正确对待错误,从错误中汲取经验和教训,避免以后犯同样的错误,从而促进英语教学的发展。  相似文献   

6.
本文通过对中介语和混合语的元音发音的实验结果进行对比分析,深入探讨了二语习得和语言接触的发展进程,比较了过渡、越位和反转三种变化模式在二语习得和语言接触中的表现,分析了反转模式的成因,进一步证实二语习得实际上是一种特定的语言接触。二语习得和中介语的研究意义将由此提升。  相似文献   

7.
二语习得理论分野之原因及趋势探析   总被引:2,自引:0,他引:2  
李茜 《海外英语》2011,(10):337-338,351
二语习得的理论建设问题引起了不同理论流派的论争。文章分析了存在理论分野的主要流派、理论差异的原因以及国外学者提出的理论发展建议及理论评估标准。同时,文章探讨了国内二语习得理论建设的现状,分析了国内学者重点关注的二语习得理论建设的几个问题。在此基础上,总结了我国二语习得理论建设的不足,并指出理论的创新性和跨学科性是二语习得理论发展的趋势。  相似文献   

8.
50年代至今,二语习得研究经历了几个发展阶段:对比研究、错误分析、中介语理论、语用分析和话语分析。70年代开始的中介语理论的研究把二语习得当作一种相对独立的现象来研究.探讨和分析了语言习得过程中语言内在规律和影响学习发展的外部因素.使二语习得过程易于为人们理解。近年来.中介语一词在我国外语教学研究中的出现标志着二语习得研究作为一门独立的学科发展起来了。二语习得中的中介语产生在语言使用中,因此,对其研究具语用学价值。  相似文献   

9.
第二语言的习得过程中会出现语言偏误,对语言偏误的重视和分析有助于二语习得。语言偏误包含了语法的偏误。从英汉语言对比和汉语方言的角度出发,基于二语习得的偏误分析理论,侧重分析形成语法偏误的原因,以帮助二语习得者避免语法偏误的出现。  相似文献   

10.
单菲菲 《教育评论》2015,(3):144-146
三语习得研究起源于西方的三语或多语现象,21世纪初被引入我国,广受关注并得到迅速发展。文章在阐述国内外三语习得研究起源、发展的基础上,厘清了三语习得理论视域下我国少数民族三语教育的研究现状,分析了我国少数民族三语教育研究存在的不足,并提出后续研究的建议。  相似文献   

11.
二语习得的研究是从语言学发展而来的,因此人们将二语习得归属到语言学的研究领域,或者将其称为应用语言学。近年来,大量学者都从语言学的角度下对二语习得的研究范围、理论认知以及学科属性进行了实证研究。经过多年的发展,二语习得已经成为涉及多个学科的面向外语教学的独立领域。通过分析二语习得的学科属性、学科定位,深刻剖析语言学角度下二语习得的学科归属与地位,以期为应用语言学的发展奠定有益的理论基础。  相似文献   

12.
第二语言的习得过程中会出现语言偏误,对语言偏误的重视和分析有助于二语习得。语言偏误包含了语法的偏误。从英汉语言对比和汉语方言的角度出发,基于二语习得的偏误分析理论,侧重分析形成语法偏误的原因,以帮助二语习得者避免语法偏误的出现。  相似文献   

13.
二语习得研究从上世纪五六十年代起发展至今,已有大约半个世纪多的历史。二语习得研究旨在从各个不同角度探寻学习者学习第二语言的规律,作为二语习得研究范畴内的误用分析研究也在二语习得研究发展的过程中经历了或多或少的关注。本文通过介绍误用分析研究在二语习得研究中的发展和地位,明确误用分析的意义,并阐述误用分析的局限性,展望起步较晚的日语学习者误用研究的前景。  相似文献   

14.
孙颖 《考试周刊》2009,(16):105-106
错误分析对中介语和目的语进行比较,是描述语言学习者语言体系的方法,有助于我们理解第二语言习得和外语学习的过程。本文回顾了国内外学者有关二语习得中的错误分析理论和实证研究,并总结出了国内外错误研究中对大学阶段学生二语习得的错误研究较多,而对基础阶段以及五年制高职高专的学生的二语错误研究不足。  相似文献   

15.
二语习得研究领域发展迅速,硕果累累。基于此,通过回顾国内外二语习得研究现状,分析整理其发展历程,以及最新的进展,继而对我国二语习得研究进行思考,以期进一步推动我国二语习得研究的发展,更好地服务于二语的教与学。  相似文献   

16.
随着认知科学的发展,认知语言学开始与二语习得相结合。二语词汇习得是二语习得的基础,因此二语词汇习得可以从认知的角度来研究。该文以认知语言学的四种理论为基础,即范畴化理论、原型理论、图式理论和隐喻。通过对四种理论的分析,与二语词汇习得相结合,试图探讨出提高二语词汇习得效率的相应策略。  相似文献   

17.
二语习得者在他们的二语习得过程中总是会犯错误。一些研究者认为这些错误主要是受到二语习得者母语的影响。而另外一些研究者则不赞同这一观点。二语习得者的错误通常被分为两大类:语间错误和语内错误。通过错误分析的实证研究发现,这两类错误的比例会随着二语习得所处阶段的不同而变化。  相似文献   

18.
二语习得者在他们的二语习得过程中总是会犯错误。一些研究者认为这些错误主要是受到二语习得者母语的影响。而另外一些研究者则不赞同这一观点。二语习得者的错误通常被分为两大类:语间错误和语内错误。通过错误分析的实证研究发现,这两类错误的比例会随着二语习得所处阶段的不同而变化。  相似文献   

19.
朱金凤 《考试周刊》2012,(84):91-92
二语习得已经发展成为一门独立的边缘交叉学科,经过三十多年的发展历程,近年来二语习得研究领域不断扩展。作者在研读最近十年来《外语教学与研究》上发表的和二语习得或语言教学相关的文章的基础上,对国内二语习得的研究热点和趋势进行了初步分析与总结。  相似文献   

20.
梁菊宝 《考试周刊》2011,(14):101-103
近年来人们运用错误分析在二语习得方面取得了许多的成就,二语学习者和教师们从中获益良多。本文对错误分析理论进行综述,对于错误分析过程进行详解,并将近10年国内错误分析的研究发展进行简述。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号