共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
语用失误分析及其对外语教学的启示 总被引:1,自引:0,他引:1
语用失误是导致跨文化交际失败的重要原因。运用语用学原理,从词汇、言语行为和语篇等层面指出了跨文化交际中语用失误的表现形式,结合文化、思维和语用负迁移等角度分析了各种失误的成因,并从外语教学的实际提出了应对语用失误的相关策略。 相似文献
2.
3.
4.
张云辉 《中国教育研究与创新》2004,1(5):26-28
本文试图从前提与语用失误,言语行为与语用失语,会话隐涵与语用失误,礼貌原则与语用失误,语体与语用失误等方面论述中国学生在语言使用过程中的语用失误类型及其原因,为在外语教学中提高学生的语用能力,避免跨文化交际中的语用失误提供理论依据。 相似文献
5.
言语失误是在言语产生过程中所发生的错误表达,它是针对没有失误的、连续的言语而言的,是英语言语输出时常见的错误,是不可避免的语言现象。对言语失误的科学分析始于20世纪70年代早期,这一现象一直是语言学界和心理学界的研究热点。本文从言语失误的类型和成因方面阐述了目前有关言语失误研究理论的主要成果,并探讨该理论视角下的英语言语输入模式。 相似文献
6.
人们在交际活动中,无论是言语的或是非言语的,都不可避免地会遇到因时间观念差异造成的交际失误.时间观念是文化结构的一部分,不同文化背景的人的时间观念有着明显的差异.本文对东西方文化的时间观念进行了比较,并提出了外语教学应注重跨文化交际能力的培养.教师应帮助学生了解和观察中西文化的时间现差异,避免失误,从而取得跨文化交际的成功. 相似文献
7.
对跨文化交际中语用失误的思考 总被引:1,自引:0,他引:1
王丽琴 《忻州师范学院学报》2003,19(6):32-33
跨越不同文化背景的交际经常会发生故障。语言学家将人们在言语交际中,因没有达到完满交际效果的差错,统称为语用失误。语用失误可分类为语用-语言失误和社交-语用失误。文章主要阐述和分析了跨文化交际中的语用失误,并指出为了尽量使学生避免出现语用失误,教师应把语用知识引入到外语教学中,重视培养学生的语用能力。 相似文献
8.
称谓是言语交际的第一关。在跨文化交际中,中国外语学习者由于忽视英汉文化背景、思维方式和称谓习惯的差异导致称谓失误频频发生。本文以中国外语学习者的称谓失误为例,分析其原因并提出应把培养学习者的跨文化交际能力作为外语教学的重点。 相似文献
9.
论跨文化交际中的语用失误 总被引:1,自引:0,他引:1
王银海 《山西大学师范学院学报》2002,14(2):86-87
跨越不同化背景的交际经常会发生故障。语言学家将人们在言语交际吉,因没有达到完满交际效果的差错,统称为语用失语。语用失误事可分类为语用-语言失误和社交-语用失误。因此,作为教师应把语有上入到外语教学中,重视培养学生的语用能力,从而避免出现语用失误。 相似文献
10.
周玉顺 《湖北广播电视大学学报》2009,29(6):108-109
根据言语生成理论,交流中话语夹带言语失误是真实的自然言语的体现。此种失误有规律、广泛的存在于日常交流中。语言学界对言语失误现象的规律及其解释各不相同甚至互相对立。综合言语失误的研究成果,本文从心理语言学角度就言语失误的类型、特征、成因、研究方法及其研究的价值作一简要回顾。 相似文献
11.
刘筱媛 《河南科技学院学报》2012,(1):65-67
言语行为理论是语用学研究的主要课题之一,是一种对语言的意义进行研究的理论,其在外语教学中的运用对学生语用能力的提高起着至关重要的作用。文章针对目前大学外语教学现状,从语用学的角度阐述了言语行为理论及其内涵。作者认为把言语行为理论应用于外语教学中,进行文化教学,培养学生的文化意识是提高大学生语用能力及交际能力的主要途径,从而强调了言语行为理论在外语教学,尤其是大学外语教学中所起的作用。 相似文献
12.
郝春霞 《山西师大学报(社会科学版)》2000,27(1):123-126
本文从言语行为的实现模式上,对在跨文化交际中学习英语的中国学生所采用的交际策略、言语行为转换模式上所采取的不同表达方式及由于转换模式的差异而出现的语用失误作了一些探讨,以揭示出跨文化交际中存在的文化差异和言语差异。从而发现,中国学生在言语行为转换模式上与英语本族人之间存在着交际障碍,这些障碍,一方面源于文化因素,另一方面与外语教学过程有关。 相似文献
13.
在跨文化交际中如果讲话人在言语交际中说话方式不妥,表达不合习惯,就会导致语用失误,使得交际达不到预期的效果。语用失误可以分为语用—语言方面的失误和社交—语用方面的失误。外语教学的重要任务之一就是培养学生的语用能力,帮助其在不同场合运用外语进行得体交际,避免出现语用失误。而培养学生跨文化语用能力需从提高语用意识入手,因此文化差异和语用原则须纳入教学内容。 相似文献
14.
语言语和非言语语在人际交往中都起着重要作用,然而,作为语言的重要部分的非言语语中的性别差异问题却谈论得比较少,更不用说外语教学中的非言语语的性别差异问题了。通过简要描述外语教学中的一些非言语语方面的性别差异,帮助更好的了解不同性别学生的特点,从而更好的提高外语教学质量,同时为非言语交际的研究提供新的视角。 相似文献
15.
避免语用失误的教学策略 总被引:1,自引:0,他引:1
张云辉 《辽宁教育行政学院学报》2004,21(11):80
中国学生在外语学习和使用过程中语用失误现象比较普遍。据实验数据表明,语用能力可以在改善教学手段,教学输入等的情况下得以提高,语用失误可以通过课堂教学等手段来避免,在词汇、语法、文化等方面的教学中都可以采取相应的教学策略来避免学生的语用失误,在外语教学中强调发展移情以及让学生了解言语行为理论对避免语用失误也很重要。 相似文献
16.
文章探讨在跨文化交际语境中,非言语交际的语用失误.对非言语交际语用失误研究的理论根源和依据、跨文化交际语境的构成和特征做出了分析.阐释了跨文化交际语境中非言语交际语用失误的分类和具体表现形式,并找出了成因和应对策略. 相似文献
17.
李一飞 《湖北广播电视大学学报》2010,30(5):133-134
近年来,由于跨文化语用失误对外语教学的影响日益突显,跨文化语用失误得到了语用学界和教育界的广泛关注。本文以跨文化语用学和语用失误的理论知识为基础,围绕外语教学中学生表现出来的语用失误展开讨论,分析跨文化语用失误形成的原因,并对改进外语教学提出若干建议和对策。 相似文献
18.
非言语行为在外语教学过程中具有其独特的地位,能够有效帮助学生快速理解教学内容,针对非言语行为的研究具有重要的实际意义。基于此,全面、系统地论述非言语行为在跨文化交流中的重要性,继而深入探究非言语行为在外语教学中的教学策略,以期为外语教学体系的健全、完善提供一定的理论参考。 相似文献
19.
不同文化的人在跨文化交际中把自身的文化背景、价值取向、社会规范等方面运用在目的语的言语行为上,造成交际中的语用迁移,甚至语用失误.语用迁移研究是语际语用学研究的重要课题,也是语言学和外语教学结合最紧密的方面,只有运用适当方法讲授语用知识,才能全面提高学生的跨文化交际能力. 相似文献