首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 46 毫秒
1.
随着日语与国际语言的接轨,现代日语中有越来越多用片假名表示的词汇,其中大部分是从国外引进的外来语,但除此之外还有较多词汇是以片假名出现的,本从几方面归纳了片假名在日语中的应用,旨在为日语教学及学习提供有益的帮助。  相似文献   

2.
《三语便览》是日本明治时期著名外语学者村上英俊的早期著作,是一套日法英荷四国语言对译单词本,其成书的主要目的是给当时的日语学习者提供一份关于法英荷三国语言词汇拼写与发音的参考资料。书中收录的法英荷三国语言词汇均使用日语片假名注音,经过学者对书籍内容数据库化调查研究后,证实了该注音法存在着特殊的规律性及特征。因此,涉及江户时代的五十音图、假名发音及片假名表记的研究时需引起注意。文章主要集中于《三语便览》中存在的现代常见片假名表记“オ”未出现,以及“ヲ”取代了“オ”的位置作为英语“o”的片假名表记使用的现象,并结合日语发展史对其加以考察分析。  相似文献   

3.
张晓敏 《考试周刊》2012,(27):89-90
近年来,随着日语教育的不断发展,由日语汉语词汇和片假名外来语词汇构成的异形同义语的数量也在不断增长,由此而进行的相关研究不在少数。但是辞典中对其使用区别几乎都未有言及,多简单地归类为同义语。本文分析了日语辞典对日语基本词汇中的异形同义词解说的不足,希望能对异形同义语辞典编写及广大日语教师们有所帮助。  相似文献   

4.
日语词汇主要由三种类型的语言文字构成,即:和语、汉语、外来语。和语为日语原有词汇,又称大和语(言葉)。符号为汉字及假名。假名乃将汉字简化后造成的日语独自的音节文字,有平假名、片假名之分。平假名为古代女性用草书体书写汉字而逐渐演变形成的,所以又称女性文字[女手]。片假名发源于十三世纪,当时主要为寺院僧侣所用文字,取汉字偏旁部首而作,笔画简单、又称男性文字[男手]。和语读音为日本独有。如:  相似文献   

5.
日语片假名是中国佛教传入日本后的本土产物之一。本文从汉传佛教写经体的发展历程角度着手,对日语片假名的形成与演变过程进行分析与探讨,进而阐述在近现代欧美文化的冲击下,片假名音译文化功能的极大发挥及其兼容并蓄的规律性模式。  相似文献   

6.
陈丽英 《考试周刊》2011,(69):30-31
日语词汇有汉语、和语、外来语和混种语。其中外来语尤其是和制外来语备受关注。日语中的外来语从明治维新开始至今一直迅猛地增加,这种迅猛增加的势头至今依旧。在外来语中,日本人利用外来语重新组合、变形而成的和制外来语很多。外来语通常用片假名书写。外来语被移入日语时不可避免地发生的现象之一是单词的转成。本文对外来语的转成进行分析探讨。  相似文献   

7.
蒋奇武 《海外英语》2011,(12):269-270,274
外来语指的是一种语言中来源于别的语言的词汇。日语的外来语也称"伝来語"或"洋語",其中大部分是来源于英美语系,也有来自葡萄牙语,法语,俄语等语言的词汇。在日常会话和文章当中使用很多外来语是日语的一大特点,日语外来语一般用片假名书写。1日本明治维新之后一方面大量地吸收接受外来文化,另一方面并没有放弃传统文化,在新旧、内外相交相冲之下,日本人却能将外来文化融入日语中产生出日语外来语。该文以源于英语的外来语为例,通过分析日语中外国语转变为外来语的过程,探究其"外表-词汇构成"和"内在-意义"的变化,进而透视出日本文化吸收改良外来文化的特点--外来本土化的能力。  相似文献   

8.
王春苗 《文教资料》2009,(15):41-42
日语的文字包括汉字、平假名和片假名.日语中的汉字是引进中国的文字并在此基础上创造出来的,而平假名和片假名的产生也与汉字密不可分.一种文字的产生往往会经历一个漫长的历史过程,文学只有依赖文字才能得以流传,同时文学也忠实地记录和反映了文字的产生和发展过程.本文从日本的古典文学作品出发,对日语文字的形成及发展进行了探讨.  相似文献   

9.
近年来,随日本的国际化,越来越多的片假名外来语出现在日本社会的各个领域,本文从历史和社会因素两方面阐述日语中出现如此庞大的片假名外来语的原因,以及它所带来的影响。  相似文献   

10.
正一、日语语言特性日语由表音文字平假名、片假名和表意文字的汉字组成。平假名和片假名是9世纪基于中国汉字演化而来,表意文字的汉字是5世纪从中国传入。从图1中可以看到,由汉字的偏旁部首逐渐演变成了片假名,由汉字的书写方式逐渐演变成了平假名。例如,在下面一句话中,私は、大学でマクロ経済を勉強しました。(我在大学学习了宏观经济学课程。)其中,"私""大学""経済""勉強"是汉字,  相似文献   

11.
《汉语外来语词典》(以下简称词典)收录有注明源于日语的词语共878个。日语词语的书写形式有三种,即平假名、片假名和汉字。平假名和片假名是表音的字母,日语汉字则音义俱备。日语中不少用平假名书写的词语,也有(或历史上曾有)用汉字书写的形式。汉语中的日语借词,除了个别是借用日语的语音形式以外,基本上是日语汉字词语的借用。自然,在借用过程中有某些形体或笔画上的变化(如繁简之别)。根据对这些借词的考察,现代汉语中的日语借词有以下几种情况。  相似文献   

12.
高峰 《考试周刊》2014,(44):110-111,100
学习日语,熟练记忆每个平假名与片假名是第一步,有效的课堂指导与科学的记忆方法,有利于实现轻松记忆。作者结合多年初级日语教学经验,在回顾假名讲授实际情况与存在问题的同时,基于游戏教学、联想记忆、片假名强化、阶段性测试等有效教学法,探索如何实现学习者满意度高、效果好的课堂教学。  相似文献   

13.
省略是各国语言中普遍存在的一种语言现象,其表现为词语的省略、句子成分的省略等。在日语中,词语的省略有其自己的特点,这与日本文字、词汇密切相关。众所周知,日语中有平假名、片假名、汉字及罗马字四种文字,构成的词语有「和語」、「漢語」、「外来語」、「混種語」等,因此,日语中词语省略的种类繁多、复杂。文章主要对日语中词语省略的种类、略语的应用及意义进行分析、说明,从中找出省略的特点、规律,以便对略语更好地把握、运用。  相似文献   

14.
正从古至今,汉字作为中日文化交流的桥梁起到了很大的作用。公元3世纪时,日本人将中国的汉字带入日本,并根据汉字创造了平假名和片假名。因此,日语是由平假名、片假名和汉字三部分组成,且日语中的汉字在书写上大部分依然采用中文的繁体字。虽然在中国现在使用的是简化字,但大多数中国人基本能够无障碍地阅读繁体字,因此,即便没有学过日语的中国人,在读日语的报刊或杂志时,也能够通过汉字大体了解文章的重点内容。与  相似文献   

15.
高鑫 《考试周刊》2014,(30):89-90
与使用英文字母表记的英语不同,日语比较复杂,是使用平假名、片假名、汉字及罗马字表记的。日本人需要花费小学6年时间才能勉强掌握日本的常用文字表记,对于广大日语学习者来说,要在学习日语语法和惯用句型的同时掌握日语的文字,无疑要花费更多心思和努力。本文在分析日语表记的同时分析了日语教学中文字教学的方法。  相似文献   

16.
张博 《华章》2010,(11)
古代日本文字的发展主要经历了吸收和使用汉字、以汉字标注日语语音,万叶假名、平假名和片假名、和汉混合语体等诸阶段.假名文字(平假名和片假名)是独具特色的日本文字.本文以中国汉字传入日本为开端,追根溯源,阐述假名文字的形成过程与它的发展、普及.  相似文献   

17.
邢媛媛 《考试周刊》2010,(12):38-39
在汉字东传日本后,日本才有了自己的文字。汉字的日本文字化大致经历了以下几个阶段:音读、训读的成立阶段,万叶假名阶段,片假名、平假名阶段,汉字假名混写阶段。在现代日语中存在的大量的汉字词汇中,有些汉字词汇和现代汉语意思基本一样.看上去一目了然,比如“学生”、“生活”等;有些词汇则和现代汉语的意思完全不一样,比如“大丈夫”、“手纸”等;而有些词汇,虽然和现代汉语的含义不太一致.但如果从古汉语的角度理解,却能够发现它们之间的相似点。  相似文献   

18.
在语言习得过程中,词汇起着至关重要的作用。非日语专业学生若想提高日语能力水平,词汇量的积累是前提。因此非日语专业学生要学好日语词汇,关键是要明确学习日语词汇的动机和掌握正确的认知策略。本文通过对非日语专业学生日语词汇学习动机的分析,以及日语词汇学习中认知策略与巩固策略的阐述,使非日语专业学生能够有效地认知日语词汇,有效地掌握所学日语词汇。  相似文献   

19.
日本文字主要有汉字、平假名和片假名三类。有时也出现罗马字和阿拉伯数字等。日本汉字的读音有音、训之分,而且同音字也为数不少。这是日语的特征之一,对于我们学习日语的外国人来说,也是亟待解决的一大难题。因而,文字教育便是日语教学法中的基本问题之一。  相似文献   

20.
《考试周刊》2017,(80):60-61
日语外来语多指从欧美系语言中传来的词语,通常用片假名表示.而一个外文词语可对应多种日文片假名表记,其中的关系并不明确.本研究针对日语外来语的假名表记,试图调查其实际使用情况以及接受程度,并通过BCCWJ语料库对其运用方式进行统计调查,了解外来语音假名和国语语音假名之间的波动关系.结果表明,在实际使用过程中大部分外来语音假名表记十分稳定且被频繁使用.但「ハ」行和「バ」行的假名在面临使用外来语音假名还是国语语音假名的时候,两者之间存在明显的波动关系.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号