首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
以交际中的一种非语言因素——“时间”作为研究对象,分别对中国人、德国人的时间观念进行梳理与分析,对中德跨文化交际中时间观念的差异进行比较,归纳出以惜时守时、相互尊重、人乡随俗、加强学习非语言交际知识为原则的解决对策,最后达到保障跨文化交际的顺利进行。  相似文献   

2.
隶尾于非语言交际中的人的空间观念是后天习得的。因此,人们的领地要求和空间关系在每种文化中都有其特有规则和程序。文化不同,人们对空间的需求与空间有关的交际规则也不同,极易造成跨文化非语言交际障碍。研究跨文化非语言交际中的空间因素,有助于跨文化非语言交际顺利进行,从而推动文化间的交流与合作。  相似文献   

3.
吴乐雅 《文教资料》2014,(36):156-157
时间作为非语言交际中的一个重要因素,它制约和支配人们的言行,从而对跨文化交际产生影响。文章以中国和芬兰作为出发点,对中芬跨文化交际中时间观念的差异进行了对比,并分别从社会因素、宗教因素及思维方式三个层面对两者的不同进行分析。最后文章提出了中芬跨文化交际中时间观差异的解决策略,以此来促进跨文化交际的顺利进行。  相似文献   

4.
中西文化中时间行为的跨文化差异   总被引:2,自引:0,他引:2  
不同文化背景下,人们因时间取向的不同,其时间观念以及时间行为各不相同。在跨文化交际中,由于时间观念的差异而导致的交际障碍和失误经常发生。所以,了解中西文化中不同的时间使用模式和表现行为,探讨非语言因素对跨文化交际的影响,有助于提高我们的交际能力。  相似文献   

5.
随着国家间交往的频繁,跨文化非语言交际日显重要。本文就跨文化交际与非语言交际的定义、非语言交际与语言交际的关系、跨文化非语言交际的差异性、掌握跨文化非语言交际的现实意义及途径等几个问题进行了阐述。  相似文献   

6.
何谨然 《培训与研究》2007,24(7):105-107
21世纪是经济全球化的世纪,成功地跨文化沟通是跨文化组织在全球化进程中面牺的巨大挑战之一。文章从跨文化商务沟通和非语言交际的概念入手,指出非语言交际在跨文化商务沟通中的重要性,并通过具体案例,分析了影响跨文化商务沟通的四种非语言交际方式:目光接触、手势、空间信息和时间信息。  相似文献   

7.
李霄 《考试周刊》2008,(23):99-100
人们在交际活动中,无论是言语的或是非言语的,都不可避免地会遇到因时间观念差异造成的交际失误.时间观念是文化结构的一部分,不同文化背景的人的时间观念有着明显的差异.本文对东西方文化的时间观念进行了比较,并提出了外语教学应注重跨文化交际能力的培养.教师应帮助学生了解和观察中西文化的时间现差异,避免失误,从而取得跨文化交际的成功.  相似文献   

8.
培养学生跨文化非语言交际能力的教学尝试   总被引:1,自引:0,他引:1  
主要阐述非语言交际行为的概念和性质,指出跨文化非语言交际教学有很强的文化特征,外语教学必须在重视语言教学的同时,也要重视跨文化非语言交际教学,并探讨了通过课文、多媒体等手段进行跨文化非语言交际教学的途径。  相似文献   

9.
我国历史悠久,拥有着深厚的文化底蕴。文化是一个国家的重要象征,每一个国家都拥有自己独特的文化特点,在国与国之间的跨文化交际过程中会充分的体现出文化的差异。时间观念属于非语言交际的范畴,也是一个国家文化的重要组成部分。由于各个国家文化背景的不同,时间观念也会存在一定的差异。时间观念的差异会对国与国之间的跨文化交际产生重要的影响。本文就中泰跨文化交际中的时间观念做了相关的阐述。  相似文献   

10.
语言是人与人交流感情和传输信息的媒介,交际中所使用的交际工具除了口头语言,还包括体态语等非语言行为或手段。本文将从跨文化交际中的非语言因素之一的环境语,将中英非语言交际之间的异同进行比较,阐述跨文化交际中的非语言文化信息学习的重要性。  相似文献   

11.
在跨文化交际中,有一半以上的信息是由非语言手段传递的。可见非语言手段在跨文化交际中的重要性.由于传统的外语教学只注重语言本身的学习与理解,忽略了对于不同文化中的非语言交际行为的了解与掌握,这对成功进行跨文化交际埋下了隐患.如果我们能在外语教学过程中有意识地将语言教学与非语言教学结合起来,势必有利于提高学生的跨文化交际能力。  相似文献   

12.
论非语言交际与文化   总被引:1,自引:0,他引:1  
人类学家伯德惠斯特尔(Rayl Birdwhistell)曾对同一文化系统中的人在对话中语言行为和非语言行为做了一个量的估计,认为语言交际最多只占整个交际行为中的30%左右。西方学者所作的这些调查和统计数字表明人类交际是语言交际和非语言交际的结合,或者说,非语言交际是整个交际中不可缺少的组成部分。而认清非语言交际与文化之间的关系和文化对非语言交际的影响,才能找到跨文化交际冲突的克服策略,从而提高跨文化交际能力。  相似文献   

13.
文章从语言交际及非语言交际两个侧面剖析了中国人和日本人在进行跨文化交际过程中产生的冲突及原因,以期引起人们对这些问题的重视,确保跨文化交际的顺畅进行。  相似文献   

14.
人类交际包括语言交际和非语言交际。随着各民族的交往日益频繁,非语言交际越来越受到人们的重视。本文详细地阐述了非语言交际的重要性、非语言交际跨文化对比的原则和方法,并且对英汉非语言交际行为进行了跨文化对比。  相似文献   

15.
英语教学是语言教学,其目的是交流.在英语课上非语言表达的形式直接影响英语教学的有效性.新时期的英语教学是以语言的习得为主体,全面培养高素质的复合型人才,以适应国际经济、文化、政治等多方面交流的需要,更好地进行跨文化交际.随着对跨文化交际研究的广泛和深入,非语言交际作为文化教学的一部分逐步引起跨文化交际学界的广泛重视.英语教学的最终目的是让学习者具备跨文化交际能力,因此,在教学中教师应当运用多种策略加强对学生非语言交际能力的培养,全面提高其跨文化的交际能力.  相似文献   

16.
人类交际是语言交际和非语言交际的结合。非语言交际是整个交际中不可缺少的组成部分。它在交际中的作用是不可忽视的。[1]萨莫瓦尔说:"在面对面交际中,信息的社交内容只有35%左右时语言行为,其他都是通过非语言行为传递的。"[2]在跨文化交际中,很多人往往重视语言的正确运用,而忽略非语言交际行为的文化差异及其影响,导致文化误解和文化冲突频频发生。实际上非语言交际行为和手段比语言交际行为所起的交际作用更大,它的差异比语言行为的差异所引起的文化冲突还要严重。根据毕继万在《跨文化非语言交际》中将非语言交际粗略地分成四大类:1)体态语;2)副语言;3)客体语;4)环境语,本文试从手势语、眼神交流、体触行为等方面研究体态语在跨文化交际中的应用,减少由此导致的文化差异的干扰,以促进人们之间成功地进行跨文化交际。  相似文献   

17.
杨隽 《教育教学论坛》2012,(24):281-282
人类交际是语言交际和非语言交际的结合,在人类的日常交际中,所有交际信息基本上是通过非语言传递的。可见在人的交际中,非语言的因素占据着十分重要的位置,而"体态语"同语言一样,也是文化的一部分。在跨文化交际过程中,由于不同的文化对非语言行为的不同解释,体态语的意义并不完全相同,往往会产生误解。因此,要用外语进行有效的交际,在说某种语言时就得了解说话人的手势、动作、举止等所表示的意思,减少文化冲突,提高跨文化交际能力。  相似文献   

18.
非语言交际同语言交际一样是人类交际的两种渠道之一 ,但却没有受到象语言交际那样的重视。本文运用心理学中的迁移律以及对大二学生的问卷调查 ,探讨跨文化非语言交际中的对比的可行性及必要性 ,说明如何发挥正迁移、以尽可能少的负迁移进行跨文化交际。  相似文献   

19.
本文以中法非语言交际的差异为例,探讨非语言交际在中国和法国文化背景下的差异,以期更好地了解法兰西文化,从而更好地进行跨文化交际。  相似文献   

20.
宁惠 《海外英语》2012,(23):195-196,205
任何交流活动,无论是语言的还是非语言的,都不可避免的发生在特定的时间和空间。时间和人类的关系是一种互相影响的关系:人类的时间观是在漫长的历史中通过社会实践而形成的;不同文化背景的人持有不同的时间观。然而,由于文化多样性导致的不同时间观却常常被忽视。因此,为了在跨文化交际中获得交流的准确性和高效性,时间观是一个不可忽视的大问题。通过对中西文化中典型时间观念的对比与例证,总结出了在跨文化交际活动中,人们最应该注意的几个方面,以达到避免交际障碍的目的。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号