共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
2.
今年春节后,遭遇金融危机寒流的甘谷农民工,走出国门,或打工、或经商,在异国他乡开辟出了一片属于自己的艳阳天。 相似文献
3.
戏剧界称最后一出戏曲为"大轴戏",而紧挨大轴的戏才被称为"压轴戏",也叫"贴轴""倒二",是指倒数第二出戏,其名意为"紧挨大轴".在旧时中国的戏剧社演出中,往往是名家云集,同台献艺,多以折子戏组台演出.剧目少则五出戏,多则七出、九出、十一出戏不等.以七出戏为例,第一出戏叫"开场戏",或称"开锣戏";往下依次第二、第三、第四出戏叫"中轴";第五出戏叫"贴轴";第六出戏为"压轴"或称"倒二";最后一出戏叫"大轴戏",或叫"轴子戏""压台戏"."轴"字的读音戏剧界统读去声(四声),不读阳平(二声)."压轴戏"多为戏班头牌演员或名角演出唱作兼重的文戏.有人认为"压轴戏"是"压台戏"和"大轴戏"的同义语,这是理解上的错误. 相似文献
4.
5.
现代汉字中的会意字是由两个或多个组素组合而成的,英语复合词派生词是由两个或多个词素组合而成的.字素和词素在组合、意指结构上表现出了一定的差异性.汉字字素表现出了立体图画性、语义性、主观性和偏离性的特点.而英语词素却表现出了线条性、语法性、客观性和零度性的特点,这些特点也正是汉语和英语两种语言特性差异的体现. 相似文献
6.
英语社会中的每一个人,不论阶级、性别、年龄或种族,都是用同一种语言——英语。通过对语言的分析,我们可以了解人们的恐惧、偏见和兴趣等等。某一个特定领域里丰裕的词汇显示出人们对这一领域感兴趣或痴迷的程度。对同一领域中不同词汇的使用,体现出某一社会中对相同事件或实物的一系列不同的态度。文章总结了关于英语中性别差异的特征。 相似文献
7.
江苏省邳州市校园文学协会成立于1992年12月。会长:吕伦;副会长:许贞宗、王盛银、范增礼;秘书长:薛辉;会报;《邳州校园文学》,已出10期。另有《文学社信息》已出86期。各文学社皆有胶印或油印社报或社 相似文献
8.
如今,干细胞和再生医学研究呈现三种路径和两个基本点,它们的立足点都在于,让干细胞定性定量生长出新的组织、肌肉或器官,以修复或重建受损的组织和器官。三种路径为,一是在实验室中先让干细胞长出相应的组织和器官,再移植到患者体内; 相似文献
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
机床数字控制的核心问题之一,就是如何控制刀具与工件的相对运动。加工平面直线或曲线需要两个坐标协调运动,对于空间曲线或曲面则需要三个或三个以上坐标协调运动,才能走出其轨迹。协调实际上是决定联动过程中各坐标轴的运动顺序、位移、方向和速度。 相似文献
19.