共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
2.
盼呀盼呀,终于盼来了一年一度的元宵节。一进夫子庙,就发现这里已经人山人海,灯火辉煌,夫子庙仿佛沉浸在灯的海洋里。“哇——”我叫道,那条龙好美啊!它的眼睛炯炯有神,散发出金光, 相似文献
3.
彭薇凌 《少年文艺(南京)》2010,(2):15-15
我的同桌许俊涛有个外号——“元宵男”。
他有一个圆圆的.大大的、胖胖的脑袋,头发短短的,就像一个大肉球。一次上体育课.同学们笔直地站着,许俊涛一睑笑容,老师走到他面前,笑嘻嘻地揪揪他的耳朵,他歪着嘴笑得更灿烂了。老师指指他的大脑袋说:“头大得像元宵, 相似文献
4.
周诗高 《江苏广播电视大学学报》2007,18(1):45-47
元宵是我国民间年节习俗中一个充满喜庆的节日,《开元天宝遗事》、《东京梦华录》及唐诗宋词中记载了大量的元宵热闹场面。《全元散曲》收录了10首元宵散曲,可分为两种类型:一种继承了前代习俗,“九陌连灯影,千门共月华”。另一种元宵散曲真实地反映了元代知识分子的忧患心理,团圆忧离别。这与元代士人地位之低贱有密切的关系;此类元宵散曲具有独特的艺术魅力。 相似文献
5.
吴茗 《初中生世界(初三物理版)》2014,(1):77-77
东风夜放花千树。 更吹落,星如雨。 宝马雕车香满路。 凤箫声动,玉壶光转,一夜鱼龙舞。 蛾儿雪柳黄金缕,笑语盈盈暗香去。 众里寻他千百度,蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处。 相似文献
6.
7.
《校园英语(教研版)》2015,(24)
西安小吃作为中国饮食文化的重要组成部分。西安小吃的翻译是跨文化交际的重要手段之一。本文首先详述了小吃翻译特点,然后探讨了五种常用的小吃翻译方法,并定量统计了西安小吃名称翻译方法的接受度。本文的研究不仅对于改善西安小吃的翻译颇具实用价值,而且对其他地区小吃的翻译也具有重要的参考意义。 相似文献
8.
朱茗鹭 《作文世界(高中新语文伴侣)》2011,(7):169-170
十一黄金周。我们一家来到了湖南旅游。经过几天的游玩,我们决定去长沙著名的小吃街——坡子街找吃的。
我们走在大街上,空气中夹杂着各种味道:有臭豆腐的奇香,糖油粑粑的香甜……我挤进人群对一位卖臭豆腐的叔叔说:“叔叔,我买一小份臭豆腐。”“好咧!”话音刚落。 相似文献
9.
1.长耳兔的妈妈在煮元宵。
妈妈说:“我多煮些元宵和饺子,叫上淘气猪、小猴、小象、黑熊怪博士他们一起来咱家过节。”长耳兔高兴地说:“太好啦!” 相似文献
10.
我的家乡在四川双流黄甲镇,这里的羊肉非常有名。雪白雪白的羊肉汤里放着羊肉、羊肠、羊血,在放有青椒的调料里一滚,真香啊,羊肉又辣又烫,你所有的寒气都会飞到九霄云外。吃饱喝足后,还可以与藏族同胞一道唱歌、跳藏族锅庄舞。我相信,你一定会感到快乐无比。指导老师曾荐英家乡 相似文献
11.
焦印亭 《南阳师范学院学报》2009,8(5)
宋末元初遗民刘辰翁是辛派词人后期的代表人物,其元宵词为宋代词人之冠.他的元宵词超越了宋代节序词佳人伤春和男士悲秋的传统,具有深厚的文化积淀,隐含了深沉的寄托,深刻地反映出宋元易代之际的时代风貌和遗民心理,在词史上具有较高的认识价值. 相似文献
13.
15.
南京中华路幼儿园"回归生活智慧发展"课题组 《早期教育》2008,(2):18-19
秦淮河为流经南京城最长的一条河流。河畔的元宵灯会因当年明太祖定都南京时下令大闹花灯,与民同乐,共庆升平而兴盛不衰。相传朱元璋在南京时,元宵夜家家要张灯,儿童持灯游于街头,谓之“跳灯”。 相似文献
17.
18.
19.
上蔡县在其独特的历史背景、地理特征、风俗习惯的影响之下,形成了一系列独具特色的地方小吃。例如朴实无华的家常便饭、洋溢着喜气并谨遵着礼仪的婚宴、充满传统文化气息的庙会小吃,还有流淌着民俗、民风的季节节气小吃等。这些小吃具有厚重的历史积淀和别样的人文气息。但是随着现代人们思想观念的更新、生活节奏的加快、生活水平的提高、饮食结构的多样化等原因,这些小吃正不断地被冲击、走向衰落,其文化气息也正在消逝。 相似文献