首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
英汉文化的差异反映在语言上表现为两种语言的差别,社会指示语便是其差别之一.本文拟从人称标记、敬语或谦语、人名、职务和亲属称谓等方面对汉英指示语不同之处进行比较,并分析其所反映的文化差异.  相似文献   

2.
吕静 《科教文汇》2009,(34):263-263,268
指示是语言和语境关系在语言结构中的反映,其特性之一是自我中心性,但在具体语境下,交际双方为表达话语的特定含义,会出现指示映射现象。本文试从交际双方心理倾向入手,从语用移情与离情的角度来研究指示语映射现象的成因,为成功交际的实现提供一定的启示。  相似文献   

3.
姚赢 《科教文汇》2007,(10S):194-194
近年来,在日本,一段时期内“差别语”的泛滥产生了包括种族歧视,人格侮辱,民族矛盾在内的诸多社会问题,语言是文化的一种反映,而这种“差别文化”的源流是日本的部落问题。在日本近代社会运动中最重要的一个运动,叫做“水平运动”,就是这一种特殊部落的民众争取自由的运动。而日本的社会历史发展过程中,以身份阶层构造为基础的差别,又产生了同和问题。这些都是社会结构等中的“顽疾”。作为外语学习者,不仅要学习其语言规则,还要了解气语言背后所蕴藏的文化背景。这样会更有利于语言的学习。  相似文献   

4.
本文从委婉语的定义、分类入手,对英语和汉语中的委婉修辞手法进行了一些比较。英汉委婉语有着共同的交际功能和基本特征,但英汉委婉语在构造手段、表达方式以及所揭示的文化意义方面都是不同的。这一比较有助于加深对汉英两种语言特色及两种语言所反映的文化背景。  相似文献   

5.
袁芳  邓静怡 《科教文汇》2007,(10Z):177-178
语言学研究表明,指示现象在交际中使用非常广泛,而且是所有语言共有的普遍现象。本文从概念、界定及属性、用法及分类、语用分析、认知研究等几个方面简要回顾指示及指示语研究,并对一些歧义问题提出一些自己的看法,希望在总结的基础上给研究者一个更为清晰的认识。  相似文献   

6.
顾文辉 《科教文汇》2007,(2X):105-105,126
英语中委婉语(euphemism)一词来自希腊语,意思是有礼貌地说(speaking politely)。委婉语采用婉转、温和的词语来表达某些不太好听的内容,因此在现代英语中,其涉及面广,从不同程度上反映了西方人的行为准则和思想;也可以说,委婉语是一种文化现象。本文试从英语中委婉语的构造及应用两方面,分析了委婉语在现代西方语言文化中所起的重要作用。  相似文献   

7.
李延波  房红芳 《科教文汇》2011,(14):129-131
从语用的角度,以搜集到的人称指示语被非常规使用的现象作为语料,对英汉人称指示语的非常规用法进行分析,揭示语言和语境的密切关系,探究英汉人称指示语非常规用法所产生"移情"的语用效果。  相似文献   

8.
王亚明 《科教文汇》2008,(5):167-167
意识形态视角影响语言形式的选择。本文讨论了四类汉语隐性视角指示语;比较了广告和文学语篇中的隐性视角。  相似文献   

9.
王嗣海 《科教文汇》2009,(36):236-237
汉英两种语言的社交指示在文化内涵上差异明显。在第三人称社交指示语的翻译过程中,译者应选择目的语指称作为出发点的文化指称视角,以搭建沟通文化的桥梁。  相似文献   

10.
田申  林永伟 《科教文汇》2008,(27):91-91
欧洲、美洲、非洲很多国家都在使用西班牙语,各地区西语的差别主要反映在词汇上。中国的学生在了解这种词汇差异的基础上,要着重掌握通用西语。而通用西语的习得又受到汉语和英语的影响,我们将讨论英汉这两种语言在西语系的中的迁移问题,同时探索西班牙语词汇的教学方法。  相似文献   

11.
陶胜 《今日科苑》2007,(10):136-137
性别歧视是一种社会现象,反映到语言上就是性别歧视语。性别歧视语是指轻视、侮辱或贬低女性的语言。本文探讨了英语中的性别歧视语及其发展变化。  相似文献   

12.
意识形态视角影响语言形式的选择。本文讨论了四类汉语隐性视角指示语;比较了广告和文学语篇中的隐性视角。  相似文献   

13.
近年来,在日本,一段时期内"差别语"的泛滥产生了包括种族歧视,人格侮辱,民族矛盾在内的诸多社会问题,语言是文化的一种反映,而这种"差别文化"的源流是日本的部落问题.在日本近代社会运动中最重要的一个运动,叫做"水平运动",就是这一种特殊部落的民众争取自由的运动.而日本的社会历史发展过程中,以身份阶层构造为基础的差别,又产生了同和问题.这些都是社会结构等中的"顽疾".作为外语学习者,不仅要学习其语言规则,还要了解气语言背后所蕴藏的文化背景,这样会更有利于语言的学习.  相似文献   

14.
公示语作为一种特殊的应用文体具有四种主要的功能特点:指示性、提示性、限制性、强制性.本文以北京第二外国语学院公示语翻译研究中心于2005年夏在英国伦敦实地采集的英语公示语为基础,运用Concordance与AntConc软件分析论证英语公示语的语言风格:简洁性、直接性、规约性以及公示语中特殊词汇的使用,这些可作为汉英公示语翻译的评判标准.  相似文献   

15.
汪偲 《科教文汇》2007,(11X):190-191
语言是社会的一面镜子。女性在过去很长一段时间由于性别受到歧视导致社会地位低下,从而在社会各个方面都受到了不公平的待遇。这一事实同样也被很明显地反映在人们日常语言的应用中。本文通过对英汉语言中的称呼语和咒骂语的研究,详细比较了两种语言中存在的性别歧视现象,并分析了语言中产生性别歧视现象的原因。  相似文献   

16.
语言学研究表明,指示现象在交际中使用非常广泛,而且是所有语言共有的普遍现象。本文从概念、界定及属性、用法及分类、语用分析、认知研究等几个方面简要回顾指示及指示语研究,并对一些歧义问题提出一些自己的看法,希望在总结的基础上给研究者一个更为清晰的认识。  相似文献   

17.
朱晓莉 《科教文汇》2007,(4X):174-174,176
语用学和话语分析都十分重视语境因素对语言运用、语言理解、语言意义的影响。话语或语篇是交际单位,它和语境之间存在这样的辩证关系:语境决定语篇,语篇体现语境。  相似文献   

18.
在日本人的语言意识中,敬语既表示说话人对听话人的态度,也体现说话人的教养。为了让学生能够准确地运用敬语,必须把敬语作为教学的重要环节给予重视。日语的敬语,概括起来可分为尊敬语、谦让语、郑重语和美化语。  相似文献   

19.
语言学研究表明,指示现象在交际中使用非常广泛,而且是所有语言共有的普遍现象.本文从概念、界定及属性、用法及分类、语用分析、认知研究等几个方面简要回顾指示及指示语研究,并时一些歧义问题提出一些自己的看法,希望在总结的基础上给研究者一个更为清晰的认识.  相似文献   

20.
曾庆瑜 《内江科技》2011,32(3):35-35,43
委婉语是一种语言现象,也是一种文化现象。中西方不同的文化背景所创造的委婉语反映了特定社会不同的文化内涵。本文从语言与文化关系的角度,分析和比较了中西方的委婉语的不同,揭示出它们之间的文化差异。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号