共查询到18条相似文献,搜索用时 140 毫秒
1.
艾尔肯·肉孜·艾尔图其 《喀什师范学院学报》2011,32(5):56-59
俄维两种语言中表示概念意义的词汇比较丰富,都有着各自不同的表达方式和手段,对此,就俄维丽种语言的词义概括客观事物的范围大小进行对比。 相似文献
2.
艾尔肯·肉孜·艾尔图其 《喀什师范学院学报》2009,30(1):60-63
语言是表情达意的工具,词在传达概念意义的同时,还负载着说话人或操该语言的社团赋予的主观评价意义,这就是词的感情色彩义。俄语和维语中许多词都不同程度地带有感情色彩义。论文针对俄维两种语言中具有感情色彩意义的词汇进行对比与分析,试图找出两种语言词汇在表示感情色彩意义时的异同点。 相似文献
3.
章康美 《赣南师范学院学报》2004,25(4):86-87
本文就词语的形象色彩问题阐述了它的几方面特点,说明了形象性词语同修辞的区别及联系,并从修辞角度分析了形象性词语的基本方式。认识这一词汇现象,对掌握和提高汉语言的运用能力非常有益。 相似文献
4.
5.
惠新猛 《中学语文(读写新空间)》2007,(11):55-55
好多词语除了用以解释普遍存在的概念意义外.还同时具有形象感.它往往以生动、具体的形象诉诸人们的视觉、听觉、嗅觉、味觉等,以引起人们对现实中某种形象的联想,这就是词语的形象色彩。例如“金钱豹”这个词.除了代表一种“猛兽”这一理性意义以外.我们仿佛还看见了所指猛兽的钱状的黄色花纹。“笑哈哈”让人仿佛听到人们发自内心的舒畅欢快之声。[第一段] 相似文献
6.
词语的形象色彩义是指附着在词语的理性意义上,通过词形引发联想而获得的一种生动的形象体验。人们主要通过造词法和认知模型来产生或获得新词语的形象色彩。对语言系统(词汇子系统)而言,形象色彩词容易完成新词语由扩散到固化为词汇系统成员的过程,形象色彩义具有丰富词义内容、增添形象性体验、表明新义来源等作用。对言语系统而言,形象色彩义有唤起心理体验、完成概念定位等认知功效,语用上具有鲜明、特殊的表达作用。因此,在词汇学研究和语言认知研究中,形象色彩词是非常具有代表性意义的一个族群。 相似文献
7.
壮语词语的形象色彩非常丰富,可以依据不同的标准,从感觉体验、反映事物形象的不同角度、形成途径以及和词汇意义的关系四个不同的角度做出分类。 相似文献
8.
惠新猛 《语数外学习(初中版)》2009,(12):10-11
有些词语除了具有一般意义,还能给人以一种特别的形象感,它往往以生动、具体的形象让人们产生视觉、听觉、嗅觉、味觉上的感受,以引起人们对现实生活中某种形象的联想,这就是词语的形象色彩。例如“金钱豹”这个词,除了代表“一种猛兽”这一意义外.还使人仿佛能看见所指猛兽身上钱状的黄色花纹;“笑哈哈”让人仿佛听到对象发白内心的舒畅欢快的笑声:“甜丝丝”则使人如同尝到了甜味:“辣乎乎”叫人心头产生一种难以形容的灼热感。有个成语叫“望梅止渴”,一看到这个词, 相似文献
9.
10.
杨月乔 《语文学刊:高等教育版》2013,(11):103-105
在对外汉语教学过程中,我们发现越南留学生在理解和使用汉语词语色彩义方面存在很多偏误,这些偏误影响了越南学生的准确表达和交际效果。本研究以越南学生汉语词语色彩义的偏误为研究视角,在前人的研究成果的基础上,通过问卷调查和对所收集语料的分析,反映越南学生在学习和使用过程中产生的偏误情况。词语的色彩义在日常汉语交际中是很常用的,相对于理性义来说,词语的附加色彩义具有中国文化特色,学习者更难理解掌握,是最容易出现偏误的知识点,从而更具有教学研究价值。 相似文献
11.
林慧 《喀什师范学院学报》2007,28(5):55-58
模糊性是人类自然语言的基本属性之一,而词义模糊则是语言模糊性中最突出的方面。论文分析了汉维语在规模、数量方面的词义模糊表达方式、词义模糊异同及其产生原因,指出汉维在规模、数量方面的词义模糊现象是人类思维模糊性的共性的体现,而其差异则是汉维文化差异导致的结果。 相似文献
12.
从言意关系看文学意义的生成,它应该包括作者赋义、文本传意、读者和批评家释义三个阶段。就作者赋义而言,中国古人持"语言工具论",所以"言不尽意";而现代西方人则持"语言本体论",所以"意义生成于自身"。就文本传意而言,中国古人借"象"来传意,即"取象尽意";而现代西方人则在语言自身的语法结构和逻辑结构中寻求意义,凸显了文本自身的意义传承功能。就读者和批评家释义而言,中国古人认为意在言外,即"义生文外";而现代西方人则认为意义产生于作者、文本与读者的互动中。总之,我们古人把这三个阶段统一成整体;而现代西方人则将它们推向了深入。 相似文献
13.
文化制约植物词的意义,意义反映丰富的文化。英汉植物词的联想意义异多同少。结合部分英汉植物词范例,从跨文化交际的视角进行词的联想意义同文化与思维相联系的研究,可以认识到文化对词汇的制约以及植物词汇所承载的丰富文化。 相似文献
14.
俄多 《蒙自师范高等专科学校学报》2011,(3):5-8
哈尼阿卡人分布在东南亚多个国家,它是跨境民族。其中分布在中泰两个国家的哈尼阿卡人都不同程度地受到主流文化的渗透,各自都具有了独特的文化,形成了文化差异。本文从生活习惯、意识形态、语言使用、取名特点、寨名使用等方面进行了比较研究。通过中泰哈尼/阿卡人的文化比较研究,分析其文化差异形成的原因,并对促进两国周边少数民族的友好发展提供一些建议。 相似文献
15.
俄语词汇意义类型如何划分,一直是语言学者长期关注的焦点。划分词义类型有助于深入剖析和研究俄语词的语义结构。全面理解词义内部的有机联系,对于正确掌握和使用语言具有十分重要的意义。 相似文献
16.
尹铂淳 《湖南广播电视大学学报》2014,(2):16-21
回顾过去,学界对词义演变进行了较为深入的研究,成果颇丰。但相关研究仍存在可改良之处:缺乏对词义建构模式及意义演变机制的探究。本研究于认知视域下总结归纳出了汉语词意义建构模式和意义演变机制,并展现出了"红"、"白"等词意义演变的过程。 相似文献
17.
寇峰 《宁夏师范学院学报》2009,30(6):68-69,76
通过对Linux与Windows两种操作系统在系统安装、操作使用及软硬件的管理等方面的比较,总结出了两种操作系统的使用特点,能够对用户在操作系统的选择与应用中起到一定的帮助作用. 相似文献
18.
当代汉语词义演变在词义构成的三个方面都有体现。词汇意义方面主要为扩大和转移,缩小和虚化的情形较少;色彩意义方面表现为感情色彩的贬降或扬升、形象色彩的突显和强化、书面语体色彩的减弱与通用化;语法意义方面以转类为主,一些程度副词的新用法值得关注。 相似文献