首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 46 毫秒
1.
This paper examines the role played by the availability of tin in the development of a commercial, glazed ceramics industry in the medieval workshops of Paterna, in eastern Spain. Tin was an essential ingredient that was used by potters since the ninth century in Iraq to make ceramic glazes opaque. However, it is a relatively scarce raw material, which had to be sourced and imported by many potters; in this paper I explore these possible sources of tin, from the Far East to Iberia and south-west England. Although many factors contributed to the development of a ceramics industry in eastern Spain in the medieval period, I argue that one hitherto overlooked and important stimulus was the expansion of the trade in tin from south-west England – Devon and Cornwall – to the Mediterranean.  相似文献   

2.
Historical narratives of the crusades and Latin settlement in the Levant, like other medieval literature, provide slim details about women. In medieval society Latin literary education was dominated by a predominantly male and ecclesiastical hierarchy, which reflected the views of a patriarchal social system and marginalised the public role of women. Crusade narratives in particular have been criticised for their negative attitude towards women, mirroring a lack of ecclesiastical enthusiasm at their involvement in the crusade movement. Histories about crusading and events in the Latin East were often written for, and in some cases by, the lay nobility who took part in crusades and settled in the holy land. These texts were sometimes used as propaganda to encourage nobles to take the cross, and much of the imagery within them had didactic elements. In the case of women, they provided models for behaviour according to social and marital status. A consistently negative portrayal of women was doubtless impossible due to the number of important noblewomen who took the cross, and their value in cementing political alliances between western Europe and the Latin East through marriage. This article contends that it is the complex links between crusade narratives and the nobility, in terms of participation and patronage, audience, subject matter and values – crusade as a “noble” pursuit – which helps to explain the discrepancy between established ecclesiastical views and the portrayal of women in historical narratives about crusading and settlement in the East. In order to establish this idea effectively, several main themes must be addressed, including the role of crusade texts within the context of contemporary noble culture, and crusade narratives as source material for noble values concerning women. To begin, however, it is necessary to provide some background on attitudes towards women and crusade, as well as the concept of nobility and the noblewoman's place in medieval society.  相似文献   

3.
The ninth/fifteenth century Arabic work, Kharīdat al-?Ajā?ib wa Farī?at al-Gharā?ib, ascribed to Ibn al-Wardī (d. 861/1457), was frequently translated into Ottoman Turkish and widely read by the Ottoman literati between the tenth/sixteenth and thirteenth/nineteenth centuries. The most popular translation of the Kharīdat al-?Ajā?ib that is extant today with more than thirty copies in libraries worldwide was made by the tenth/sixteenth century Ottoman preacher Ma?mūd al-Ha?īb. Within the context of Medieval Islamic cosmographical works and their translations, which have potential to shed light on the Ottoman worldview in the early modern era, this paper delves into the extra-textual statements of the translator in the form of eye-witness accounts and contemporary hearsay. By doing so, it argues that Ma?mūd al-Ha?īb's intervention in the text he translated not only provides him with grounds for confirmation of the worldview promoted in the Kharīdat al-?Ajā?ib, but also expressions on certain issues related to sixteenth century Ottoman rule.  相似文献   

4.
ABSTRACT

In the medieval Islamic world, elite men were the benchmark of hegemonic masculinity and social power. A presumption of masculine authority within the household shaped the way early medieval rulers were described by chroniclers, and how medieval fathers related to their sons. The formal and informal ways in which they interacted with lower status men – whether their clients, their courtiers, or their sons – were hedged about with the symbolic language of gender. The article focuses on the ways in which certain Andalusī literary sources talk about relations of fathers and their sons with the ruling Umayyad family, to offer an additional dimension to our picture of how the dynasty conceptualised and legitimised its power.  相似文献   

5.
6.
This article examines the reaction of the Greeks to one of the most momentous events in their history, the conquest of Constantinople by the Ottoman Turks in May 1453, as it is portrayed in works of Greek popular literature up to the seventeenth century. The popular lores, apart from reflecting the emotions and thoughts of the conquered Greeks, also contributed to the creation of legends, aiming at encouraging the Greeks to keep their hopes alive for eventual liberation from the Turkish occupation.  相似文献   

7.
The medieval Mediterranean has predominantly been considered to be a place of continuous conflict in matters of political and territorial ambitions, and, of course, religious dominance. The constant incursions on the islands of the Mediterranean have been considered by historians, legitimately in many instances, to be destructive of local communities, and to have caused turbulence in the economy, society, and culture. However, there is documentation which proves that such invasions were frequently followed by improvement in administration, and subsequently by production of art and a new type of culture that was an amalgam of Western and Eastern elements.

This article aims to illustrate certain positive side effects of this interaction in the Mediterranean through a specific example: the medieval city of Aegina in the Aegean Sea. During its history, the island passed through the hands of the Franks, the Venetians, the Catalans, and eventually the Ottomans. The architectural forms and artistic patterns that will be discussed support the argument that the medieval Mediterranean became a place for the exchange of ideas, and a canvas for multicultural activities.  相似文献   


8.
In the spring of 915/1509 an Ottoman prince named Korkud (ca. 1468–1513) abandoned his Antalya post and headed by sea to Mamlūk Egypt. Since such princes were absolutely not allowed to leave their assigned postings, by his actions Korkud risked provoking a civil war and opened himself up to allegations of betrayal. In an attempt to counter such accusations, Korkud sent his father Bayezid (886–918/1481–1512) an autobiographical treatise presented as an individual testimony to the religious significance of the .(h)ajj ritual and a comprehensive defence of his actions. However, as Korkud was the main royal backer of several sea ghāzī captains, there is reason to believe that his motivation for leaving Antalya extended beyond personal piety. Whatever his real intentions, Korkud's insistence on a believer's right to embark on the pilgrimage provided a powerful argument to justify his 14-month self-exile at a personally and politically sensitive time.  相似文献   

9.
The widespread use of Arabic in the “crusader” county of Tripoli was an obstacle between the Latin Christian Franks and their indigenous subjects. The concept of diglossia – the co-existence of divergent high and low registers within a single language – is an important but under-appreciated consideration. Arabic's marked diglossia militates against simplistic generalisations that the Franks either did or did not learn Arabic. The Romance-speaking, Latin-writing conquerors of the county of Tripoli failed to learn formal written Arabic to any appreciable degree. They did, however, learn informal spoken Arabic with more success. The Franks recognised the importance and utility of Arabic, so felt obliged to employ intermediaries – usually local Christians – to speak and write on their behalf. Some Arabic vocabulary entered the Frankish lexicon, but the consciously Latinising style of clerical authors often obscured this. Most surviving written sources from the Latin East are misleading at best, and sometimes deliberately so.  相似文献   

10.
The rediscovery and thorough understanding of historic design strategies and characteristics of functional space developments that reflect the society and region in which people live are important in appreciating building preservation and the reuse of traditional buildings. This has contributed to their survival down the centuries. Although written sources frequently refer to the plans, sections, elevations, and decorative features of fifteenth- and sixteenth-century Ottoman hospitals, they hardly discuss the original functions of the spaces and their relation to the functional systems and to the staff working in those hospitals, as specified in their waqf deeds. Therefore, throughout this article, functional space development in Ottoman-period hospitals of Anatolia and the possible factors affecting them have been examined and carefully evaluated. The evaluations have shown that, in fifteenth- and sixteenth-century Anatolian hospitals, the functional programme, spatial composition, and location selection has been wisely planned as an ideal model of Ottoman architecture.  相似文献   

11.
The following study concerns Shāla, which was the necropolis of the Marīnid rulers from 683/1284 to 752/1351. The Islamic buildings on the site have rarely received scholarly attention, although these edifices – despite their delapidated condition – are among the most important constructed by the dynasty. One of my main aims is to re-establish the buildings' chronological sequence, using the written and archaeological evidence, including publications about the site written in Arabic, which have hardly been considered so far. I also address the meaning and aims behind structure erected for each founder, which, in my view, have been misinterpreted by previous scholarship. In summary, this article attempts to revise our knowledge about the site.  相似文献   

12.
This article examines a set of lustreware pottery discovered in the fill of the tower belonging to the Genoese family, the Embriaci. The finds are datable to the mid-thirteenth century, characterised by decorative patterns which are atypical in lustreware production in al-Andalus, though some comparisons can be drawn with the decorative patterns of the “vasos de la Alhambra” and the pottery known as “nazarí primitive”. The context of the discovery in Genoa will briefly be outlined, including the story of the family settlement (Part 1), the stratigraphic sequence (Part 2), and the stylistic connections to other pottery characterising it (Part 3). The formal and decorative elements characterising the lustreware pottery found in the Embriaci Tower will then be examined and compared (Part 4) with finds from the Upper Tyrrhenian region (Provence, Savona, Pisa). Part 5 will suggest that the finds are a specific type of decorated lustreware produced in the thirteenth century in al-Andalus (Murcia, Málaga and Almería). The concluding part (Part 6) will investigate the meaning of the presence of the set of imported ceramics in the “curia” of the Embriaci family in Genoa.

This type of pottery has only been discovered hitherto in excavation finds and architectural contexts (the so called “bacini”) in Italy and France. The identification of decorative and formal elements characterising this “group” of pottery will allow the identification of examples of this production outside of Italy and France. The publication of the findings will provide new data to develop an archaeological overview of commercial contacts between al-Andalus and the Tyrrhenian area (Provence, Liguria, Tuscany) during the thirteenth century.  相似文献   


13.
This article concerns itself with the references in Ibn ?ayyān's Muqtabis, Book V, to an Amalfitan presence at the court of Cordoba in the middle of the fourth/tenth century. It will be argued that these isolated references to a precociously early, Italian, mercantile presence in Spain, taken largely at face value by the text's editor and all but neglected in Amalfitan historiography, need to be interrogated to determine whether they fit the fourth/tenth-century context of Amalfitan–Muslim relations, or should be read against their fifth/eleventh-century context as evidence for a golden age of the Caliphate which, by Ibn ?ayyān's day, was already passing into memory and myth. Using contemporary, comparative evidence from Barcelona, the article examines the possibility of communications between Italy and Spain in the earlier period, and concludes that the conditions were probably right for an Amalfitan arrival, but rapidly changed by Ibn ?ayyān's day to exclude them from further contacts.  相似文献   

14.
Abstract

In the late Fā?imid and Ayyūbid periods of Egyptian history, Coptic Christians finally addressed the reality that most of their community no longer understood the Coptic language but were, in fact, losing their communal identity and “figures of memory” to Arabisation and even Islamisation. A Coptic-Arabic “Renaissance” ensued whereby Coptic liturgy, theology and history were translated into Arabic, the lingua franca by this time of the Coptic populace. This creative energy extended into the artistic realm – such as iconography and painting – and ultimately strengthened the identity of the Coptic community as their situation became increasingly more restricted.  相似文献   

15.
Abstract

Three case studies (Veneto-Cretan shipping of Egyptian-Arab merchandise, Catalan-Venetian cooperation, and Venice acting on behalf of Latin pilgrims) around the activities of the Venetian consul inform an investigation of the cosmopolitan community formed by local groups and foreign nations, and the role of the Venetian consul in this wider community. It will be argued that the Venetian consul was not only a Venetian envoy but also a Mamlūk official and an informal head of the cosmopolitan business community in late medieval Alexandria.  相似文献   

16.
The legend of Solomon's special ability to control demons originated in Jewish-Hellenistic circles and became widespread in later Judaic, Islamic and Christian culture. In the Qur’ān, as well as in the earlier Babylonian Talmud and other rabbinic sources, the legend was adopted with a clear tendency to avoid the pragmatic demonic aspects of the story. In a similar vein, Qur’ānic commentators presented the relations between Solomon and the demons as an expression of the supernatural rule of the king over the cosmos and ignored his shameful end. The inclusion of the legend in the most sacred canonical text of Islam, and its connotation of eternity may explain the frequent representation in Muslim art. On the other hand, the avoidance by the Christian establishment authorities and the relegation to profane literature mocking the king may account for its absence in western official art. A combination between the high and low aspects of Solomon is seen in an illuminated medieval Hebrew Mahzor from South Germany. The divine aspect of Solomon as he appears in the Mahzor is paralleled in the Muslim examples. These similarities are the result of close textual traditions deriving from the same sources. Yet a possible pictorial testimony linking East and West may be discerned in the Ottoman illuminated Book of Suleiman, possibly based on a western tradition.  相似文献   

17.
Abstract

From Modernity on, there has been continuity for the ‘West’ and interruption for non‐European cultures, histories and languages, for which indeed there is supposed to be only discontinuity with their own antiquity. Their own past counts as ‘premodern’ or ‘traditional’, and thus as belated compared with universalised Modernity. This is so because Modernity itself is normative, and it is normative because it was universalised. The norm of Modernity and the dignity of the modern ‘political’ has been spread through western idioms: through the western normativity of the political, such concepts as democracy, revolution, state, republic and the like will have their patterns in ‘Europe’ and in the ‘West’, while all other political concepts and terms, when contributed to a world dictionary of political terms, will denote merely exceptions. Modernity has been one of the great splits or disjunctions that froze some norms in history, making them become patterns: from that time on, western modernity (first western, then ‘western’ and finally ‘universal’…) has constructed an unbroken genealogical origin for its own concepts and episteme as ‘universal’, and has proposed/imposed them to the planet. The patterns of selection, exception and exclusion of Modernity, which posit the subject as an ‘autonomous’ figure mirrored and complementary of (state) sovereignty – while referring it to the hegemonically dominant model – have not altogether disappeared today. They are merging and mutating into, and coextensive with, configurations of multiple power vectors within non‐transparent networks of blurred and crossed hierarchies with novel, and maybe more volatile, forms of production, of integration and of institution, where again, although in a completely new way, collective action, the sharing and federation of knowledge transcend individual subjectivity while reaching out to both old and new forms of association.  相似文献   

18.
While a great many studies have dealt with medieval poetry, they have failed to discuss the poetry of longing (?anīn) as a separate genre, independent of other genres, especially elegies (in particular poems that lament the fate of cities) and poems of salvation and lament. Nor has any study so far undertaken a comparison between works of this genre by Muslim and by Jewish poets.

In this article, we shall discuss the growth of the poetry of longing in Muslim Spain and provide a number of examples of verses composed by Muslim and Jewish poets who were born in the cities of Andalusia and shared a common fate: many of them were persecuted for a variety of reasons and forced into a life of wandering and exile, and suffered banishment, imprisonment and torture. The ways they expressed their longing for their native cities possessed similarities but also differences, depending on the way each such poet perceived the land of the west and the scenes of his native city. The differences were particularly marked with respect to the way Jewish poets viewed the cities in which they had been born.  相似文献   

19.
This article examines the social status of manumitted Muslim slaves in the Christian kingdoms of León, Castile and Portugal between 1100 and 1300. Modern historians had largely overlooked this social group of which very little is known. Using both law codes and other surviving Latin and Arabic documents from the period, the author examines the process of manumission. Emancipation did not mean complete freedom. A freedman emancipated conditionally could continue to be bound to serve his owner, depending on the particular terms of the contract. Furthermore, according to the legal codes, even if a freedman or freedwoman was manumitted unconditionally by his or her owner, they would continue to suffer legal disabilities due to their previous condition. The end result was that freedmen formed an intermediate social and legal category, no longer servile but neither completely free.  相似文献   

20.
There is a conspicuous absence of interest in markets and commercial activities in recent studies of al-Andalus. A similar problem existed in the Marxist historiography of commercial relations in Eastern Europe during the early Middle Ages. Although Soviet scholars initially downplayed trade in favour of agriculture and crafts, the explosion of archaeological research in key Bulghar centres, as well as the discovery of a number of sites that may be defined as emporia have dramatically changed both the terms of the discussion and the role of trade in studies of urbanisation and state formation. This may in turn provide inspiration for the study of trade in contemporary al-Andalus. Moreover, the recent emphasis on hydraulic archaeology and its role in explaining the extraordinary wealth of al-Andalus in the tenth and early eleventh centuries provides a useful background for a re-assessment of the question of trade in the westernmost region of medieval Islam.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号