共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
一 最近读一本书,是当今颇有影响的第二语言 (英语 )教育专家 Jack C. Richards撰著的 Beyond Training(《超越专业技术培训》 )。书中转引了一份问卷调查结果。该问卷调查是 1992年在 249名以汉语为母语的香港英语教师中进行的。问卷调查表中包括这样一个项目:你们认为学好英语的最佳方法是什么 ?被调查者的回答是:学习英语者应尽量多接触英语、多与以英语为母语的人交往和多读英语著作。他们认为,研习英语语言规则、重复和背诵英语语言片段对学习英语毫无裨益。同时,该问卷调查结果还表明,与有经验的、受过专业培训的教师相比… 相似文献
2.
李 《宿州教育学院学报》2002,5(1):88-89
英语是中学阶段(甚至小学五、六年级)的基础学科,英语教育越来越受到重视,取得了可喜的效果。但反思中学的英语教学,情况并不能令人满意。由于缺乏英语语境,学生每天只在英语课堂的四十分钟时间内接触英语,然后又回到母语环境中,这使得有相当一部分学生对英语不像对待母语那样作为一种需要(用汉语读、写、交际)来学,而是作为一种工具来学。其结果是,学了七、八年英语的高中毕业生,听不懂也说不出的“哑巴英语” 相似文献
3.
此研究是对少数民族学生英语学习过程中母语依赖观念的实证研究,对象为广西环江县壮族和毛南族中学生。研究发现:(1)少数民族学生中广泛存在民族语单母语、汉语单母语、民汉双母语等不同情形的母语现象;(2)英语学习过程中母语依赖观念普遍存在,且程度较高,其中以英语作文时的母语依赖程度最高,母语依赖成为一种有益的学习方法;(3)对于教师的课堂教学用语,绝大多数希望使用汉语和英语两种语言,对民族语的期待极低,同时没有学生期待全英语教学,即对母语尤其是汉语的依赖与期待远远高于对民族语的依赖与期待。这些发现对少数民族地区基础教育阶段的英语教学具有一定的参考价值。 相似文献
4.
论述了在英语学习中使用汉语思维的利弊以及母语水平(在本文中指的汉语)与掌握英语难易之间的关系。并通过问卷调查分析得出结论:在英语学习的初级阶段可以有选择地使用汉语思维,之后则应尽力培养英语思维的习惯;就汉语水平来说,在大多数情况下,对母语的熟练掌握会对学生的英语学习起到帮助作用。 相似文献
5.
《佳木斯教育学院学报》2017,(6)
以小榄地区粤语为母语,二语为普通话的初中英语学习者为研究对象,通过数据收集和问卷调查结合的方式来探讨粤普双语能力对英语作为三语学习的影响;旨在增强具备双语(粤语-普通话)背景的的英语学习者的优越感,提高学习英语的兴趣,帮助这些学习者掌握英语的学习规律和方法,从而提高他们学习英语的效率与质量。 相似文献
6.
从565名中国本科学习者的母语策略使用的影响因素问卷调查和书面报告结果来看,可以得出以下结论:学习者经常使用母语策略。与母语策略使用的相关度最高是语言焦虑,正相关;其次是英语成绩,负相关;最后是学习起始年龄,正相关。学习起始年龄对母语策略使用没有明显的预测力;成绩和语言焦虑可以解释母语策略使用25%的变异。书面报告结果支持问卷调查结果。 相似文献
7.
蒙昌配 《贵州教育学院学报》2014,(5)
研究通过问卷调查法和测试法,以(苗汉)双语学生为实验组,(汉语)单语学生为控制组,主要考察苗族学生的母语和二语对英语语音习得的影响。研究发现,苗族学生在英语辅音习得的过程中,源语言的选择主要来自第二语言而不是第一语言;学生母语和二语能力影响着学生英语语音习得的水平,研究结果验证了国外三语习得的理论。 相似文献
8.
李敏 《张家口职业技术学院学报》2010,23(2):50-52
中国式英语的出现由学习者的母语负迁移所引起,在学习过程中,母语的模因被学习者带入目的语。负迁移现象主要表现在两个方面:语际负迁移和文化负迁移。要避免模因负迁移的影响,必须多读英文原著,加强英语语感;适量背诵,有效模仿;对两种语言从词、句、篇以及文化等方面进行对比。只有从这几个方面进行严格训练,才能抛开对原语言的机械模仿,加强我们的英语表达能力,使英语学习更为有效。 相似文献
9.
语言学习(包括母语和外语)是每个人的一项终身必备的重要学习活动,著名作家王蒙不是外语界人士,但他的亲身体会具有普遍意义,“谈到学习,没有比学习语言更重要的了,多学一种语言,不仅是多打开一扇窗子,多一种获取知识的桥梁,而且是多一个世界,多一个头脑,多一重生命。”而作为研究英语语言学的学习者而言,具备一定的语言学知识, 相似文献
10.
范云 《新课程导学(上)》2015,(7):64
当今世界,以信息技术为主要标志的科技进步日新月异,社会生活的信息化和经济活动的全球化,使外语、特别是英语日益成为我国对外开放和与各国交往的重要工具。学习和掌握一门外语是对21世纪公民的基本要求之一,而掌握好的学习方法,是提高学习效率,熟练运用英语进行交际的必要手段。我们就英语本身来看:实际上它和我们的母语——汉语一样,同属语言体系。既然是语言,首先做到的就是勤说,即多说、多读、多讲。当然,我们生活在汉语环境里,在 相似文献
11.
李子容 《中国科教创新导刊》2008,(33)
CECL(交际英语教程)课是某大学专业基础阶段的综合英语课,是国家级精品课程。问卷调查考察了CECL教师课堂使用母语的情况,结果表明,其总体使用率较低,教师在与学生进行私人谈话、发布重要指令、交际遇到困难、讲述复杂概念或中国特色、解释复杂语言形式时使用母语。二年级教师使用母语较一年级的同事多。 相似文献
12.
13.
母语思维定式是学习外语的最大干扰,母语会对学生英语书面表达产生影响,应该多读多背重视积累,为写作储备材料,更要加强写作实践,提高写作能力。 相似文献
14.
黄聚宝 《福建教育学院学报》2005,(2):115-116
为了了解当前中学生学习英语现状,进一步掌握中学生学英语的情况,即他们在学英语中对听、说、读、写的掌握程度及在实际学习中是如何进行听说读写来提高英语水平,的笔者于2004年8月设计了一份关于“中学生英语学习现状”的调查问卷,对本校的部分学生进行随机问卷调查。现将调查情况报告如下: 相似文献
15.
谭菁菁 《学生之友(初中版)》2011,(14):F0003-F0003
"讲解词义应坚持尽量使用英语,适当利用母语"的教学原则。学习一种语言就是要让学生多听、多读,而一套语言的口头表达能力,就要让学生多听、多说。现在市面上流行的"李阳疯狂英语",强调的就是尽可能多创设英语语境。根据我国的国情和学生的学习状况, 相似文献
16.
母语学习输入程序是听一说一读一写,学习结果是听、说、读、写全面发展。外语学习输入程序是读一写一听一说,学习结果是读写好于听说。这是母语学习与外语学习的本质区别,是两种语言学习的客观规律。本文旨在通过对比母语与外语学习模式的差异,寻找两种语言学习的差异,进而在总结多年英语听力教学的基础上提出若干教学策略,以提高英语教学水平。 相似文献
17.
高中生的英语写作水平高低不齐,即便是写得比较好的英语作文,也是中国式的,能看得懂,但是表达不地道。英语学习是一个从无到有、积少成多的渐进过程。在这个过程中,无论学习者是处于基础学习阶段,还是处于努力揣摩英语为母语者的语言表达方式的高级阶段,英语学习都离不开模仿。在教学中我发现:易被学生模仿的主要是语言结构,对伴随语言使用的动态模仿始终是学生模仿的盲区和难点。我认为“读后续写”是解决这个问题的有效途径之一。 相似文献
18.
19.
《校园英语(教研版)》2015,(15):57-58
在中国英语作为一门外语进行教授(EFL),其重要地位已经超过其它外语语种。汉语作为英语学习者的母语,它在EFL课堂上的使用数量、频率及其效果的研究有不少,但针对教师用语(汉语)如何在高职院校英语精读课堂辅助L2教学的研究不多。本文从教师用语这个层面为出发点,就英语教师的母语汉语(L1)如何在英语精读课堂辅助教学进行一些浅显的讨论。 相似文献