首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到19条相似文献,搜索用时 140 毫秒
1.
文化冲突与文化和谐是一对矛盾。以和谐发展理论为指导,使东西方文化由冲突走向和谐,实现二者的互动共生,是跨文化交际中刻不容缓的任务。东西方文化在由冲突到和谐的全过程中,文化平等论是走向和谐的前提;文化共性论是走向和谐的基础;日益频繁的交流是走向和谐的桥梁;实现跨文化交际是走向和谐的手段;在和谐互动中实现双赢是跨文化交际的根本目的。  相似文献   

2.
随着国际间在多领域合作的加强,世界各国的团体和个人相互交往和交流日益频繁,跨文化交际已经成为了一种日常生活方式,但是东西方文化取向和价值观的差异往往使交际低效,交际主体之间经常产生误解甚至冲突。进而东西方文化差异会使人们的交际行为相差甚远,因而跨文化冲突在所难免。本文详述了东西方文化的一些显著差异,并提出了如何在增强英语交际水平的前提下,秉承着合作原则,提高跨文化交际能力。  相似文献   

3.
东西方文化不同,在交际中存在着文化差异。只有了解这些差异,才能顺利实现跨文化交流。  相似文献   

4.
李倩 《考试周刊》2008,(47):81-82
中西文化存在差异,语言的差异反映着文化的差异,现行英语教育培养出的学生经常遇到文化冲击,影响交流的顺畅。所以,培养学生的英语水平,应该培养其跨文化交际能力,从认识中西方文化的差异入手,使学生正确了解语言差异,灵活运用英语进行跨文化交际。  相似文献   

5.
跨文化交际不仅是语言的互动,而且是文化的互动,是交际双方语用规则相互影响的过程。探讨跨文化语用和语境差异。实现不同文化的交融和互补,敏锐的语境意识有助于创造出较为理想的交际环境,因此,语言语境、文化语境和社交语境的认知是实现成功的跨文化交际的先决条件。  相似文献   

6.
语言是人类社会进行交流的重要工具,"跨文化交际之所以成为可能,正是人类享有某些共通的文化信息,而跨文化交际之所以产生某些偏差,是因为双方不能共享另一些有差异的文化信息"。  相似文献   

7.
语言反映文化,文化影响语言的使用和发展,我们应从文化的角度去理解语言。东西方文化在人际心理的距离、个人安全感的基础和个人权力重心的倾向等三个方面有很大的差异,反映到英汉两种语言的使用上也存在着很大的差异,研究这些差异,对于在跨文化交际中正确理解英汉两种语言的确切含义,使跨文化交际能够顺利进行具有重要的意义.  相似文献   

8.
尽管“不中听”信息传递的基本言语结构和序列具有某些普遍性特征,但由于文化价值观差异,不同文化传递相同内容的信息时交际策略的选择倾向有所不同,因而形成不同的交际风格。本文从交际与文化互动的宏观角度对于“不中听”信息的传递在中西不同的语言及文化背景下所呈现出的风格差异进行了跨文化对比研究。  相似文献   

9.
吴如荸 《农村教育》2004,(12):51-51,53
不同文化背景的人走到一起,尝试着运用同一种语言分享思想.感情和信息时所发生的一切.就是跨文化交际。在跨文化交际巾,能充分认识到不同的文化内涵其语言表达方式也不尽相同.需要从多重角度判断和理解,并且正确地使用该民族的语言与该民族的人们进行交流,这种认识就是“跨文化意识(cross—culture)”。  相似文献   

10.
张才宏  许贵蓉 《双语学习》2007,(10M):192-193
肢体语言是人类进行非语言信息交流的重要手段,其内涵也随着文化环境、生活方式和思维习惯的不同而呈现出一定的差异。要用外语进行有效的、成功的跨文化交际就必须学习和了解肢体语言在不同民族文化中的交际功能。  相似文献   

11.
从跨文化角度探析非语言交际的差异   总被引:1,自引:0,他引:1  
非语言交际是跨文化交际重要的组成部分,不同的文化,有其不同的非语言交际行为和手段,通过文化对比,消除文化误解和文化冲突,使跨文化交际得以顺利、成功地进行。  相似文献   

12.
跨文化交际中英汉礼貌原则的差异   总被引:1,自引:0,他引:1  
英汉礼貌原则在跨文化交际中起着重要的作用,但英汉文化差异却导致了英汉礼貌原则差异的存在,从而影响了跨文化交际的顺利进行。因此本文主要分析了英汉礼貌原则的差异,并对其差异形成的原因进行了探讨,希望能够对跨文化交际起到一定的借鉴作用。  相似文献   

13.
旅游业翻译成为最典型的跨文化交际手段。本文探析了翻译中的文化差异,使译者正确把握旅游资源的文化内涵,从而提高旅游文本翻译质量,在中外文化间架一座桥梁,达到传播文化,避免文化冲突,最终实现跨文化交际。  相似文献   

14.
由于语言和思维模式的差异等原因,不同民族存在着化差异,这种差异是化交际的障碍,因此,解读“差异化”,是化交际的前提;吸收差异化中的精华,是化交际的目的。  相似文献   

15.
在跨文化交际活动中 ,除了语言的不同 ,还有文化的差异。本文通过浅析中国与西方国家的文化差异 ,阐述了在跨文化交际中 ,文化的重要性是不可忽视的。所以 ,学习外语的同时 ,必须了解与这种外语有密切关系的文化。  相似文献   

16.
肖勤 《怀化学院学报》2007,26(11):109-110
非语言交际在人类交际过程中起重要作用。非语言交际研究的核心是文化差异研究。文化相对主义提倡文化的平等性和多样性或多元化。试图用文化相对论去理解非语言交际的文化差异,为跨文化交际人士消除文化冲突和文化休克,真正达到跨文化沟通的目的。  相似文献   

17.
英汉跨文化交际受到很多因素的影响。交际者除要熟悉英语和汉语各自的文化背景并从宏观上把握英汉文化的差异之外,还要从其它诸多相关学科去了解英汉文化的微观区别,比如从美学方面去解析英汉文化的审美差异。  相似文献   

18.
语言是文化的载体,又是文化的组成部分。学习一门外语的过程,也是了解和掌握该国家文化背景的过程。掌握其文化背景知识的程度直接影响语言知识的运用能力。本文主要从日常交际用语、社会风俗与礼仪、历史文化内涵三方面论述了文化差异对英语教学的影响,强调了文化差异的不可忽视性。  相似文献   

19.
通过对英汉动物习语的对比,探讨其在英汉语文化内涵中的异同,解读影响动物习语比喻形象的文化因素,有助于更好了解中西方文化,成功进行跨文化交际。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号