首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 156 毫秒
1.
刘春姣 《海外英语》2010,(2X):165-166
从语用学的角度解释在跨文化交际中礼貌的差异。首先,介绍礼貌原则在跨文化交际中的重要性。其次,简要地分析西方和中国的学者在语用学领域所作出的对礼貌的研究。最后,举例对比在跨文化交际中中国和西方国家礼貌的不同之处。  相似文献   

2.
英语导游应该对中英文化背景和文化差异具有深刻的了解,在翻译过程中,积极运用文化背景知识,努力培养自己的跨文化意识以减少跨文化交际失误,克服交流障碍,树立和维护中国的良好形象,促进旅游业的发展。  相似文献   

3.
李敏 《中国科教创新导刊》2012,(19):122+124-122,124
交际的过程是人们运用语言知识和社会文化知识传递信息的过程,所以学习语言与了解语言所反映的文化背景知识是分不开的.了解英语文化知识,有助于对大学生垮文化交际能力的培养,指导其有效地进行垮文化交际.  相似文献   

4.
了解英语文化知识,有助于交际畅通并有效地进行.相反,缺乏了解英语文化背景知识必然导致交际障碍、冲突和误解,也就是我们所说的"语用失误".,本文所谈的不是因为语法结构出错而导致的词不达意,而是指说话方式的不妥,或不符合表达的习惯,或说得不合时宜.  相似文献   

5.
从跨文化角度看英汉委婉语的差异   总被引:1,自引:0,他引:1  
本文着重通过对英汉委婉语的使用目的与交际作用的分析和对比,揭示不同的文化背景、社会制度、人文历史以及语言特征对委婉语的构成形式、使用范畴和交际作用的影响和制约,进而阐述了英汉两种语言反映在委婉语上的文化差异,最后指出了由于使用委婉语所导致的跨文化交际障碍的原因。  相似文献   

6.
非言语交际中的跨文化差异及跨文化交际能力的培养   总被引:1,自引:0,他引:1  
人类的交际体系在结构上可分为:言语交际和非言语交际。言语交际常常被认为是人类最有效、最重要的交际手段,因此导致了人们对非言语交际的忽略。然而在面对面的交际中,70%的信息是通过非言语手段进行的,言语方式只传送了不过30%。在诸多跨文化差异中,身势语、近体(空间)语、时间语等最具文化特征。本文从这几方面对其进行探讨,了解这些差异,正确使用非言语行为,从而提高跨文化交际中非言语行为的能力。  相似文献   

7.
跨文化交际中的中西文化差异及有效跨文化交际的原则   总被引:1,自引:0,他引:1  
本举例说明了由于中西化差异而导致的跨化交际的失败,从而揭示了在跨化交际中只有相互间提高跨化差异的意识,并遵循一定的原则,才能消除跨化交际的误解,达到有效的跨化交际。  相似文献   

8.
中西方文化差异一直以来影响着跨文化交际效果,是跨文化交际语用失误的根本原因。因此,在跨文化交际过程中,增强对文化差异的了解、培养跨文化思维习惯和洞察深层文化迁移在提高跨文化交际能力方面尤为重要。  相似文献   

9.
体态语是人类交际中最常见的一种非语言交际手段,是人们交流思想和感情的重要手段。文章从跨文化交际角度对体态语在不同的文化背景中的含义作了探讨,分析了东西方人在空间距离、身体接触、姿态动作与面部表情等方面的文化差异,目的在于帮助人们减少或避免在跨文化交际中因体态语的文化差异而引起的误解。  相似文献   

10.
理解中西方文化差异是提高跨文化交际成效的关键。作者从地理、历史传统、哲学思想三个方面分析了中西文化差异产生的原因。继而又探讨了中西文化差异的具体表现:1.英汉语言中折射出的文化差异;2.日常交际中体现的文化差异。  相似文献   

11.
中西方文化的差异决定了中西方“面子”文化的差异,差异主要表现在概念上、内容上、保全机制上以及所体现的价值观上。西方“面子”文化以消极面子为主,中国“面子”文化以积极面子为主,西方文化中的消极面子在中国文化中是不存在的,中国“面子”文化中所包含的道德因素在西方文化中也是没有的,我们应了解这种差异,以便能顺利地进行跨文化交际。  相似文献   

12.
随着跨文化交际活动的日益频繁,英汉两种语言的差异性越来越明显。礼貌用语是维系交际的有效手段,西方的礼貌原则更倾向于平等与尊重,而中国的礼貌原则更富有人情味。了解英汉礼貌用语的差异,可以避免交际失误,实现成功交际。  相似文献   

13.
21世纪的今天,如何在国际贸易中遵守商务规范,顺应各国不同的文化特征,是我们能够在世界贸易舞台上茁壮立足的先决条件。本文从文化层面对中西文化异同的表象进行分析,总结国际贸易中的文化因素,以期为国际贸易商务英语从业人士提供些许启示,并对商务英语课程体系的构建和实训研究提供背景支持。  相似文献   

14.
中西交流中,由于不同文化在价值取向、思维方式、社会规范、生活方式等方面存在着差异,从而造成交际障碍,给跨文化交际活动带来不利影响。增强交际者的跨文化意识,培养跨文化交际能力,可以消除由于中西文化差异而引起的误解,从而进行有效地交流。  相似文献   

15.
培养学生的跨文化交际能力已经成为英语教学的首要教学任务和目标。这个形势也给大学英语教学提出了更高的要求。本文对我国的大学英语教学中跨文化交际教育缺失的现状进行分析,并提出一些旨在提高学生跨文化交际能力的建议。  相似文献   

16.
中西人格差异是引起跨文化交际障碍的因素之一。从中西人格差异这一视角出发,通过尊重中西人格差异,明确大学生跨文化交际能力培养的目的性;尊重学生个体差异,加强大学生跨文化交际能力培养的层次性;深化大学英语教学改革,增强大学英语教师跨文化交际意识性,以提高大学生跨文化交际能力。  相似文献   

17.
文章从跨文化角度对中西饮食文化进行对比研究.饮食与文化密切相关,不同的民族有不同的饮食文化.中西饮食沿着各自不同的道路发展起来,传统的西方文化是一种畜牧文化和海洋文化,中国是一种农耕文化和陆地文化,两种不同的文化反映出人们生活方式的差异,其中饮食是具有代表性的一个方面.文章着重从饮食观念、宴会礼仪、饮食内容等方面寻找中西方饮食文化的差异.饮食文化通过跨文化的交流,将会博采众长,不断完善发展,并实现中西文化的交融.  相似文献   

18.
习语是英汉两种语言中都存在的一种语言现象,从英汉习语文化不对应的角度,分析因地理环境、宗教信仰、历史、文学典故及风俗习惯方面的不同而造成的中西文化差异,可帮助学习者增强对英语语言的理解。  相似文献   

19.
语言与化密不可分,相互作用,英汉两民族的语言中都含有大量的有化意义的词,它们的化意义呈现出差异性,化意义部分相同;化意义截然相反;化意义只在一种语言中存在;化意义基本相同,研究英汉词汇的跨化差异有助于提高译的跨化差异的敏感性,正确理解和翻译原,对于英汉词汇的跨化差异的翻译,通常采用下列几种方法:音译法,直译法,替代法,增词法和意译法。  相似文献   

20.
中西习俗文化"冲突"--跨文化交际实例分析   总被引:1,自引:0,他引:1  
随着跨国度、跨文化之间的交往日益频繁 ,中西方因在价值观念、社会规范和文化规约等方面的不同而产生的文化习俗差异 ,会在实际的交际中出现文化“冲突”或“碰撞”现象。这种现象直接会导致交流障碍 ,严重的甚至会引起交际双方的误解。因此 ,了解和分析这种“冲突”产生的原因 ,有利于克服中西方的文化差异 ,避免文化“冲突”现象的产生 ,使交际能够顺利进行  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号