首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
本文采用对比研究的方法,基于英国国家语料库(BNC)及北京大学语料库(CCL)的语料,研究英汉名词复数标记与生命度之间的关联。研究发现:英语名词复数标记与生命度关联不大;不同于英语,汉语名词复数标记与生命度高低成正比关系,生命度越高,名词复数标记存在概率越大,生命度越低,名词复数标记存在概率越小,形成一个"生命度—复数标记关联等级":高生命度—大概率复数标记低生命度—中概率复数标记无生命度—小概率复数标记。  相似文献   

2.
文章描述了汉英名词复数的表现形式,对比发现:英语名词复数通过形态表达,汉语名词复数借助其它词汇表达;英语以复数标记"-s"为主要特征,表现形式相对单一,汉语复数以数量结构为特征且表现多样化;英语"-s"使用范围广且有强制性,汉语复数标记"们"使用范围小且不具有强制性;汉语个体量词丰富,英语集体量词丰富。文章还从文字类型、语言类型、语法特性及中西思维方面,分析了导致这种差异的原因。  相似文献   

3.
河州话中的复数标记"们"构词能力强,使用范围广泛,除可用在指人名词、人称代词后表示复数外,还可以用在指物名词后表示复数,这是其它汉语方言中很少见的语法现象。元代文献材料中有大量与河州话复数标记"们"相似的用例。河州地区的历史、民族状况推断,河州话复数标记"们"的特殊用法主要是汉语西北方言与阿尔泰语系语言(主要是蒙古语族)长期接触的产物。  相似文献   

4.
现代汉语中表达名词复数义的方式多种多样,包括语法手段、词汇手段、语用手段等。对这些表现方式进行了系统总结。在此基础上,根据标记理论明确了"们"的名词复数标记功能,区分了复数标记和复数指示。  相似文献   

5.
主要借鉴Rijkhoff的方法,基于语言中计数表达形式的不同,讨论汉藏语中的集合名词和种类名词。通过对量词和复数标记的发达程度的考察,可以发现,汉藏语各语言的名词总体类型分布在由集合性最强到种类性最强的等级序列上,藏缅语族的藏语支、景颇语支等处于序列的左侧,汉语、壮侗语族、苗瑶语族等处于序列的右侧。从历时的角度来看,汉藏语都经历了由集合名词向种类名词的变异。并对影响变异的因素进行了探讨,名词的生命度等级越高、所计的数目越大,其集合性越强。最后,将汉藏语系与阿尔泰语系的名词类型进行了比较,认为一种语言名词类型的变异根本上取决于该语言的形态类型。  相似文献   

6.
"数"是名词的一个重要语法范畴,用来表示名词所代表的个体的数量,其中最常见的数范畴是单数和复数的对立所形成的系统。一般来说,在单复数对立的系统中,单数较可能取零标记,而复数则不会。因此本文以汉语和韩国语中最典型的复数标记"们"和"■"为研究对象,运用类型学理论,以对比的方式,对二者进行考察分析,以揭示二者的共性和差异。  相似文献   

7.
本文从标记理论讨论了英汉名词复数的构成及其对应关系.汉语光杆名词语义所指宽泛,无形态上的一致要求,因此具有非标记性.英语名词复数在形态标示,语义指称范围方面都有严格的句法制约,因此具有标记性质.英汉名词复数表征差异体现了"英语重形合、汉语重意合"的论断.  相似文献   

8.
"们"是普通话中很常见的复数助词,"N们""N"+"们/些"在四川省德阳市的使用频率很高。德阳方言中的"们"出现了语法化的现象,加在单数人称之后,构成"我们、你们、他们、它们"等相应的人称代词复数形式,修饰亲属称谓语,常表单数意义。作真性复数和连类复数时,"些"部分代替了"们"的用法。德阳方言中"们"不仅可以修饰人物名词和人称代词,还可以修饰植物、动物和无生命的事物名词。通过对德阳方言中"们"的语法化及其变体"些"的表义特征等的研究,探究"们"在德阳方言中的特殊价值。  相似文献   

9.
由于英语和汉语中复数标记方式的不同,在汉译英语复数名词的时候,需要采取不同的翻译方式。通过标记理论分析英语和汉语中复数意义的不同表达方式,结合实例分析汉译英语复数名词的常用技巧,总结了省译法、增译法、重译法和改译法等可行方法。  相似文献   

10.
王璐 《海外英语》2022,(6):33-35
名词形态标记是词类形态标记中最常见的类型,是指动词、形容词等通过派生变化,转化成名词。该文将汉、英语言中的名词形态标记进行对比,说明汉英名词形态标记在标记形式和数量上的较大差异,并尝试从语言结构和思维方式层面解释其差异的原因。汉英名词形态标记的差异遵循语言的省力原则,并且受具体和抽象思维差异的影响,这也从构词的角度揭示了英语语言的时间性和汉语语言的空间性。在翻译实践中,熟知汉英名词形态标记的差异及原因,实现语言的达意、地道、合宜,有利于促进中国文化的海外传播。  相似文献   

11.
严双 《大学时代》2006,(7):81-82
类型学研究表明,量词系统和复数标记的分布有相当密切的关系。前者可以影响到后者能否附着在名词上。现代汉语通常没有复数标记,就是受到汉语量词系统的影响。如果没有量词,复数标记通常可以附着在名词上。英语就是典型,英语中名词后面有复数标记。  相似文献   

12.
蒙古语和英语虽属不同语系,但两者都包含复合名词,并且具有一定的相似之处。本文从表层和深层两个角度分析蒙古语和英语中的复合名词,总结出两种语言中复合名词的异同点。蒙英两种语言表层结构对比分析了复合名词的结构类型、复数形式、书写形式和发音特征等,据此得出其不同之处;深层结构对比阐述了两种语言复合名词的语义生成方式,归纳了其语义结构特征。  相似文献   

13.
现代汉语有标记复数名词在语义指称方面的特点是:定指为主,类指(不定指)为辅;有指(指称性用法)为主,无指(归属性用法)为辅。有标记复数名词的语义指称特点与词缀“们”的语法意义之间有联系。  相似文献   

14.
由于英语和汉语中复数标记方式不同,在汉译英语复数名词时,需要采取不同的翻译方式。本文以《瓦尔登湖》英文原著和《瓦尔登湖》徐迟汉译本为研究文本,分别分析英语复数标记和汉语复数标记的语义功能,探讨两者的对应性,通过对比原文文本和译文文本,归纳其中体现的汉译英语复数名词的技巧,总结省译法、增译法和改译法等可行的翻译方法,希望借助英汉复数标记方式之间的相似性与对应关系,找到系统的英汉复数翻译方法。  相似文献   

15.
邱伟力 《嘉应学院学报》1994,(1):131-133,139
初学英语就必然要学到英语名词的复数构成规则。可以说英语名词复数是一个相当简单的课题,因而,不少的英语爱好者们学了一些基本规则后往往认为对英语名词复数的形式已了如指掌。但实际上英语名词复数的构成,并不那么简单。本文通过收集和阅读,从例外中总结归纳出几点复数构成规律,以此来充实英语名词复数构成的方式,为英语读者和同仁们提供了一份学习参考资料。  相似文献   

16.
平江方言的包括式复数代词"我伙"指称说话者及听话者双方,特殊用法还可以表第一人称单数义或第二人称单数义.包括式标记"伙"和排除式标记"俚"在使用范围和语法意义上各有分工,两者构成对立统一的整体.从语源来看,复数标记"伙"由名词"同火"的"火"虚化而来,其间历经了数量结构和类属语缀两个关键节点.  相似文献   

17.
本文主要从三个方面对生命度对河津方言的重要作用进行分析:第一,河津方言中只有人称代词存在数的对立,其他名词则没有,人称代词“我”“你”“他”“咱”“伢”后面都可以加上“叽”表复数;第二,河津方言中富有特点的两个构词法分别是重叠和子尾,通过重叠和子尾构成的名词大部分是无生名词,生命度很低,生命度高的名词较少;第三,河津方言的“叫”字句中,“叫”既可以表处置义也可以表被动义,何时表处置何时表被动,主要取决于句中前后两个名词的生命度高低情况。  相似文献   

18.
湖南祁东话中的"一各"[i ko]可以直接用在人称代词、人名及人物名词后面,表示复数的语法意义。"一各"是在"重读+非重读"格式中完成虚化的,并最终替代了祁东话表示人称代词复数的"人"[捱in]。"一各"本来蕴含多数的意义,表示多数的词语法化为复数标记是汉语方言复数标记的重要来源之一。  相似文献   

19.
李亚非 《中国语文》2015,(2):99-104,191
关于汉语名词短语的内部结构,目前广为流行的分析是前核心。本文考察了"们"的含混复数语义和附着语素的特性、以及名词的修饰语和宾语的线性位置,提出后核心结构能够更准确地处理相关语料,也与汉语的表面事实更加吻合。本文认为,以当前对语言的有限了解,还不足以让理论界频繁地追求大规模的理论简化。研究的重心,仍旧应该放在对局部现象的精确描述和分析之上。  相似文献   

20.
“们”的语法特征分析   总被引:1,自引:0,他引:1  
“们”作为表复数意义的语素,其功能是构形,它与名词结构组合构成复数形式,这类名词既包括指人的名词,也包括指物的名词。“们”在组合关系和句法功能上有一些不同于其他构形虚语素的语法特征,文章对此进行了分析。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号