共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
谢颖梅 《成都航空职业技术学院学报》2011,27(3):72-74,78
广告翻译是一种跨语言跨文化目的性极强的交际活动。因为广告翻译是以文谋钱作为创作目的,指导英语广告翻译的原则自然与普通英语翻译的原则有所不同。经过对多则中英文广告语言的比较,我们得出在英汉广告翻译中应注意以下几点策略:表达方式的韵律性、语言修辞的多样性、文化差异的等值性。 相似文献
2.
卢忠雷 《连云港职业技术学院学报》2010,23(1):40-41
广告语言中模糊语言必不可少,通过名词、动词、形容词、代词和数量词等模糊性语言的运用,可以使广告语言起到简洁性、灵活性和含蓄性的修辞功效,进而达到广告促进商品销售的目的。 相似文献
3.
赵景昆 《齐齐哈尔师范高等专科学校学报》2012,(4):78-79
广告语言模因作为广告文化的复制因子同样遵循自然选择,适者生存的规律,其在复制传播过程中会出现变异,这些特征和顺应论的变异性、商讨性和顺应性特征相符,故此,本文结合模因论和顺应论分析广告语言的传播,认为成功的广告语是以语言模因的形式存在的一个不断选择与顺应的模因变异的产物,即广告语言模因是为达到交际效果而顺应交际宿主的物理世界、社交世界和心智世界的结果。 相似文献
4.
杨朝晖 《广东广播电视大学学报》2015,24(3):77-80
语言变异是指根据表达的需要,故意违背语言组句的常规,创造性地运用语言的交际策略.广告语言变异具有商业目的性强、语言使用特殊化以及表现形式多样化的典型特征.广告语言变异不仅是一种特殊的语言现象,更是一种交际策略,它充分体现出广告创作者特殊的语用目的和意图.日语广告借助语言变异、词汇变异、语用变异等手段达到特殊的广告效果. 相似文献
5.
《校园英语(教研版)》2014,(26):144-145
任何一个民族,其语言都存在着模糊现象,因为语言是客观事物在人们语言中的反映,模糊性是人类语言的一大特点,在语言研究中不可回避。人们在广告中选用模糊语言并不是缺乏语言能力,而是刻意使用,以使广告语言具有凝练性和灵活性,从而产生特殊的促销效果。本文讨论英语广告,分析归纳了模糊词汇、模糊修辞、模糊句法等在广告活动中的应用。 相似文献
6.
7.
广告翻译是一种跨语言跨文化目的性极强的交际活动,因为广告翻译是以文谋钱为创作目的的。指导英语广告翻译的原则自然与普通英语翻译的原则有所不同。经过对多则中英文广告语言的比较,我们在英汉广告翻译中应注意以下几点策略:表达方式的韵律性;语言修辞的多样性:文化差异的等值性。 相似文献
8.
石琳 《桂林师范高等专科学校学报》2013,27(3):70-74
广告语言是广告传递信息最基本的媒介,也是广告形式的重要组成部分,它具有真实性、效益性、生动性、简明性、新颖性的特点。其新颖性与汉语的规范性形成了一对矛盾,因此产生了不少违反语言规范的广告案例。文章针对这些不规范现象,阐释了其中的原因,并提出了规范广告语言的重要意义及原则,为广告语言的健康发展提供一定的借鉴和参考。 相似文献
9.
沙平 《华侨大学学报(哲学社会科学版)》2000,(1):109-114
本从与广告活动密切相关的市场营销,信息传播和心理活动三个方面入手,探讨广告语言运用如何适切广告运作规律、相关学科原理和广告要素的要求。通过分析得出适切性原则是广告语言运用的基本原则的结论。 相似文献
10.
11.
周明强 《浙江教育学院学报》2005,(5):65-69,75
广告语言是广告的核心,它不仅要宣传产品,也应成为传播文明的手段.语言文明和守法是广告宣传要注意的一个问题的两个方面.语言不当的广告包括不文明广告、虚假广告和侵权广告等.广告语言文明与守法是社会主义精神文明和法制建设的重要内容,加强广告语言文明教育,增强文明的意识,加强广告发布的管理和检查监督都是十分必要的. 相似文献
12.
13.
周俊玲 《邯郸职业技术学院学报》2005,18(4):62-64
广告口号是广告中长期反复使用的一种简明扼要的口号性语句。在广告口号的创作中,语言的诉求占有很重要的位置。应该研究在广告口号的创作中如何注重语言的效果,使之既精确凝炼,又独具特色;既生动优美,又通俗易懂。 相似文献
14.
15.
16.
温玲霞 《宁波广播电视大学学报》2012,(4):39-41,79
本文主要探讨了语言映象象似性在广告语言中的修辞效果,内容主要涉及听觉象似与视觉象似两个层面的修辞效果.研究证明映象象似性可以被应用到广告语言中取得相应的文体效果.本文的尝试丰富和拓宽了象似性理论的研究,也为广告的创作和欣赏开拓了新的视角。 相似文献
17.
黎燕敏 《和田师范专科学校学报》2009,(4):133-134
广告语言求新求异,在广告人通过对商品的市场定位和商品属性特点进行思考后制作成的广告语言和受众理解广告词后形成的思维过程的中.隐喻起着一种认知中介的重要作用。因此,隐喻在广告语言中是一种非常重要的表达手段。其主要有语言隐喻、语言-非语言隐喻、隐喻的文化性三种类型。 相似文献
18.
广告语言求新求异,突破常规的语言模式,从形式上给受众以陌生化的心理刺激.但不能违背语言交际的基本原则.从语用上看必须是正常的、有效的。广告语言变异主要有语音变异、词汇变异、语法变异等表现形式.结合语用学理论对广告语言变异现象进行例证分析,认为广告语言必须顺应受众的认知能力和认知语境,广告创作中利用认知语境化语言超常为语用正常。利用语用预设化语言超常为语用正常,有效地传达广告意图。 相似文献
19.
孟晓萍 《山西财经大学学报(高等教育版)》2008,(Z1):13-13
广告作为商品促销的手段,常借助语用学的多种策略,在不为人知的情况下对受众者的心理起到暗示作用,以达到推销产品的目的。本文从语用学角度分析化妆品广告语言中的前提与会话含义,揭示出广告语言说服诱导的隐蔽性和可推断性。 相似文献
20.
使用人体或其局部特写作为广告画面主体在目前广告中较为常见,这些广告利用人体语言或以美丽诱惑,或以修辞寓意,或以"性"暗示,以不同方法达到吸引受众、助其记忆、促其购买的效果。但广告中的人体语言的意义不是固定的,它需要和产品、产品的特点与个性结合,更需要和能理解它的受众结合,如此才能实现其实际价值。 相似文献