首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
交际法是一种流行的语言教学方法,它注重培养学生对语言学以致用的能力。不仅要求培养学生听、说、读、写等方面的语言技能,还要求他们将这些语言技能灵活地运用到英语交际中去。这也正是综合英语课的要求。目前各高校英语专业综合英语课的教学方法或多或少仍强调以教师为中心,以语法翻译法为主要教学方法,这未免太僵化,教学效果自然欠佳。将交际法应用于综合英语课堂.应是改变这种被动局面的良策.  相似文献   

2.
翻译法和交际法是我国外语教学中用得最多的两种教学法,这两种教学法在大学英语教学中的使用情况如何呢?本次调查采用客观成绩分析和主观问卷采集两种方式进行,旨在找出问题,分析原因,为大学英语教学改革提供参考。  相似文献   

3.
符能 《铜仁学院学报》2010,12(1):112-114
基于大学英语教学的目的和要求,本文旨在通过分析、比较我国外语教学中最为广泛运用的两种教学方法——语法翻译法和交际教学法的不同特点,探讨将这两种教学方法综合运用到外语教学中的可行性。  相似文献   

4.
汪克慧 《考试周刊》2009,(11):110-110
“语法-翻译教学法”和“交际教学法”的使用一直是大学英语教学研究的论题。本文认为只有以教法为纲,学生为网,在教学过程中根据学生的实际情况,将两种教学法综合应用。同时充分利用学习策略提高不同学生的语用能力,才能达到大学英语的教学目的。  相似文献   

5.
语法-翻译教学法和交际教学法的使用-直是大学英语教学研究的论题,我们认为只有以教法为纲,学生为网,在教学过程中根据学生的实际情况,将两种教学法综合应用,同时充分利用学习策略提高不同学习者的语用能力,以期达到既打好学生的语言基础,又培养学生的交际能力的目的。  相似文献   

6.
杨丽红 《考试周刊》2010,(8):109-110
语法-翻译教学法和交际教学法的使用一直是大学英语教学研究的论题。本文认为应以教法为纲,学生为网,在教学过程中根据学生的实际情况,将两种教学法综合应用。同时充分利用学习策略提高不同学习者的语用能力.以期达到既打好学生的语言基础又培养学生的交际能力的目的。  相似文献   

7.
浅谈大学英语教学法的综合应用   总被引:1,自引:0,他引:1  
语法 - 翻译教学法和交际教学法的使用一直是大学英语教学研究的论题,我们认为只有以教法为纲,学生为网,在教学过程中根据学生的实际情况,将两种教学法综合应用,同时充分利用学习策略提高不同学习者的语用能力,以期达到既打好学生的语言基础,又培养学生的交际能力的目的.  相似文献   

8.
语法翻译法和交际法是英语教学中常用的两种方法。在中国传统的语法翻译法在相当范围内使用 ,而交际法在推广中受到种种限制。本文通过对这两种教学法进行对比分析论证了交际法应予推广  相似文献   

9.
《文山学院学报》2016,(2):73-76
在跨文化交际中本土文化应与目的语文化并重,这样才能真正地、最大限度地传递文化双方的声音。在教法研究不断细化的背景下,该文以一节综合英语课为例,探讨在大学英语课堂教学中传递中国本土文化的几种具体实践方法。  相似文献   

10.
语言学理论对外语教学的指导意义   总被引:1,自引:0,他引:1  
语言教学会自觉不自觉地受同时代主要语言学理论的影响。在西方外语教学发展过程中,曾出现过许多教学法。纵观其历史、从早期的语法翻译法到新近的交际法,无一不深受语言学理论的影响,语法翻译法侧重语法分析和翻译练习,强调书面语言,这显然是传统语法的产物(传统语法是基于对拉丁和希腊语法的描述而形成的)。本着重从视听法、认知法和交际法这三种教学法谈起。  相似文献   

11.
当今,现代科学技术飞速发展,知识爆炸,国际交往和科学技术信息交流也日益频繁,各门学科都在寻求探索培养人才的最佳方法。外语教学也是如此。学习兄弟院校教学经验,结合自己多年的教学体会,我认为基础外语课教学必须着力改革,破传统教法,探索新路子。一、在交际原则指导下,加强情景教学。随着人类社会的不断前进,外语教学方法也在不断地改革。许多语言学家、心理学家、教育学家、社会学家等都在致力于教学方法的改革。先后出现的外语教法有:语法翻译法、听说法、视听法、认知法、功能法等,这些方法各有千秋。而功能法(交际法)被认为是当今时代先进的教学法,因而被普遍采用。功能法把交际作为全部教学的出发点,提出“交际性原则”这一教学主张,把交际作为学习外语的目的和  相似文献   

12.
语法翻译法和交际法是英语教学中常用的两种方法.语法翻译法便于学生丰富英语知识,提高使用英语的准确度和英语读写译的能力;交际教学法则便于学生提高使用英语的流利度和英语听说能力.教师应将语法翻译法和交际教学法相结合进行大学英语教学,为学生打下扎实的语言基础,提高英语综合运用能力.  相似文献   

13.
小学英语情景教学刍议   总被引:1,自引:0,他引:1  
情景教学是目前小学英语课上常用来进行听说训练的一种新型做法。它区别于传统的教法那样重视知识体系结构,注重于所学知识的实际运用和交际。  相似文献   

14.
传统的语法翻译法与现代交际法是目前英语教学中应用比较广泛的两种教学方法。从传统的语法翻译法与现代交际法的特点方面论述法翻译法与交际法有机结合的必要性,并对其进行探索。  相似文献   

15.
王志容 《中国教师》2009,(Z1):204-205
在诸多外语教学方法中,语法翻译法和交际教学法是一直以来争议最多的两种方法。自20世纪80年代交际教学法被引进中国以来,在外语教学界,出现了对其的肯定和效仿,同时对语法翻译法开始否定和摒弃。但近年来,因交际教学法在应用中成效不甚理想,也出现了一些对这两种方法的冷思考。本文用Stern关于外语教学的三个对策来分析,试说明这两种方法并无优劣之分,只有不同侧重,教师应该考虑学习者的差异,学习目的,以及地域因素来选择最恰当的方法。  相似文献   

16.
情景教学,是目前英语课上常用来进行听、说训练的一种教学方法。它小象传统的教法那样重视知识体系内部的结构,它注重于所学知识的创造性的运用和交际。  相似文献   

17.
试论语法翻译法与交际法相结合在外语教学中的运用   总被引:1,自引:0,他引:1  
曾华 《教师》2008,(10):97-98
外语教学法是一门反映外语教学客观规律、实用性很强的应用科学,它对提高外语教学效果关系重大。在外语教学中,各种教学法也应运而生。语法翻译法和交际法是在我国外语教学上占有重要地位的两大教学法流派。本文提出这两种教学法不应相互排斥,相互孤立,它们之间有很大的互补性,应将语法翻译法和交际法在外语教学中有机结合,互相补充。  相似文献   

18.
任务学习法对大学英语阅读教学的效果之实证研究   总被引:2,自引:0,他引:2  
在英语教学中,阅读课一直是最受重视的技能课程。在阅读教学的方法上,传统的语法翻译法虽然有它的优点,但根据阅读也是一种交际的特点,此法并不能很好地挖掘学生的潜能和提高学生的综合英语能力。本文用实证的方法,证明在英语阅读课中运用任务学习法可以提高学生的综合英语能力。  相似文献   

19.
基于对传统翻译法和交际法两种外语教学法所存在的问题的思考,文章分析了翻译中文化导入、口译、回译等翻译手段和翻译媒介在教学中的辅助作用,提出适当地运用翻译可以弥补传统翻译法和交际法的不足,有效地促进外语教学.  相似文献   

20.
本文运用彼得.纽马克的翻译理论,对文学作品中的习语翻译进行研究,指出在翻译实践中适当的运用交际翻译法比语义翻译法的译文更为流畅自然,更易以读者所接受;然而任何好的译文都不可能只涉及到一种翻译方法,语义翻译法与交际翻译法应互为补充,缺一不可。文学翻译应灵活运用两种翻译方法,以便使译文达到与原文的"最贴切最自然"。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号