首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
随着中西文化交流不断扩大,跨文化交际越来越受到人们的重视。“跨文化交际”(intercultural communication或cross-cultural communication),是指在语言和文化背景方面有差异的人们之间的交际。由于不同民族的生态环境、物质条件、社会现状及宗教等方面的不同,形成了不同的语言习惯、社会文化、风土人情等诸多语境因素。生活在不同文化背景下的人,说话方式及习惯也不相同。  相似文献   

2.
“跨文化交际”、“跨文化交际研究”或“跨文化交际学”的英语名称是“Intercultural communication”或“cross-cultural communication”。它指本族语者与非本族语者之间的交际,也指任何在语言和文化背景方面有差异的人们之间的交际。由于不同的民族所处的生态、物质、社会及宗教等环境不同,因而各自的语言环境产生了不同的语言习惯、社会文化、风土人情等等诸语境因素。  相似文献   

3.
近年来,随着我国对外开放程度的逐渐深入,跨国域、跨民族、跨文化的经济和社会交往将会与日俱增.这就为我们提供了许多与西方人接触和交往的机会。不同文化背景造成人们说话方式或习惯不尽相同。但在交际中,人们总喜欢用自己的说话方式来解释对方的话语,这就可能对对方的话语做出不准确的推论,从而产生冲突和故障,造成双方的不愉快。所以,英语教学应将语言教学置于跨文化交际环境中,抓住文化障碍、  相似文献   

4.
语言与化是紧密相连的,语言是化的一部分,化要通过语言来体现。外语教学的目的就是培养学生在具有不同化背景的人们之间能够进行有效交际的能力。大学英语教学不仅要传授给学生语言的知识,更主要的是传授化方面的知识;真正实现“使他们能用英语交流信息”的目的。  相似文献   

5.
语言是文化的载体,是文化传播、继承和发扬的重要手段和途径。对于语言与文化之间的关系的研究,强调了英语语言教学中文化导入的重要性和必要性。针对大学英语教学中文化与语言吸收和融合之问题,提出了跨文化在大学英语教学中的三种导入模式,即从词汇的释义中导入、从语篇的分析中导入以及从作品的研读中导入。  相似文献   

6.
跨文化交际指任何两种不同语言文化背景的人之间的交际。不同文化背景的人在交际中往往会出现语用迁移现象而导致交际失败。本文从招呼与告别、祝贺与赞扬、敬辞与谦辞及比喻与联想四个方面来探讨中西跨文化交际中的语用迁移现象。  相似文献   

7.
在跨文化交际中.语言文化是构成交际能力的一个关键因素。同种文化背景的人群交流时容易沟通,障碍甚少。不同民族的文化背景、相异的风俗习惯、迥然的价值观,都会使人们在交流时出现交际障碍。跨文化交际的障碍主要表现在种族优越感、思维定式、偏见和相异的文化背景方面。要想扫清这些障碍.使跨文化交际活动能得以顺利进行,交际双方就应该遵守合作原则、礼貌原则;更应该摒弃各自的民族偏见,尊重别人,以诚相待.共同来完成跨文化交际活动。  相似文献   

8.
在跨文化交际中,非语言交际是一种不可或缺的手段,是跨文化交际的重要部分。文章分析了非语言交际丰富的文化内涵及其受到社会普遍忽视的现状,指出在实际生活中,无论是外语学习者还是交际者都应重视这一必要的交际方式,并应该通过各种学习及媒体途径来了解和掌握它,这样才能避免给跨文化交际带来障碍,甚至导致交际的失败。  相似文献   

9.
跨文化交际是不同国家不同民族间的文化与语言的交流与交往,也指任何在语言和文化背景方面有差异的人们之间的交际。在跨文化交际中,交际的双方若不能进入同一文化背景之中,就容易产生不解或误解,从而使交际失败。英语教学不仅传授语言知识,更重要的是培养学生的交际能力,培养他们应用英语进行跨文化交际的能力。因此,让学生了解与熟悉英语国家的语言习惯、生活方式、习俗礼仪、审美情趣等就显得十分重要。现笔者将英语教学中常见的跨文化交际内容整理如下,供大家教学时参考。  相似文献   

10.
在生活、工作和学习中,我们已大量地使用了跨文化交际。即使我们不与外国人直接接触,仍然可能从事跨文化交际,如阅读外国小说、观看外国电影电视节目的过程,也是一种跨文化交际。而英语教学就更加体现出跨文化交际了。因此,在英语教学中,教师应在引领学生学习语言知识的同时,同步讲授其间蕴涵的文化背景知识,以加深他们对所学内容的理解与把握。  相似文献   

11.
武玉莲 《山东教育》2006,(10):21-22
国家英语课程标准中明确指出:“语言知识和语言技能是综合语言运用能力的基础……文化意识是得体运用语言的保障。因此,不懂文化的模式和准则,就不可能真正学会一种语言。”跨文化交际意识是英语教学中的重要组成部分,英语教学中一定要注重文化导入,培养学生的跨文化交际意识与跨文化交际能力。东西方文化差异表现在许多方面,本文就语言文化、地域文化、宗教文化、习俗文化、思维方式、价值观念等方面进行简要论述。  相似文献   

12.
跨文化交际与英语教学   总被引:1,自引:0,他引:1  
语言与文化相辅相成,英语教学必须加强语言实践能力和跨文化意识的培养,真正使学生在跨文化交际中,对不同文化之间的差异和冲突具有感觉的敏锐性、理解的科学性和处理的自觉性,从而顺利地进行交际活动。  相似文献   

13.
由于不同民族所处的生态、物质、社会及宗教等环境不同,因而产生了各自不同的语言环境。在交流中,人们总喜欢用自己的话语方式来解释对方的话语,这就可能对对方的话语做出不准确的推论,从而产生语言上的冲突。跨文化交际能力是衡量一个人语言应用能力的标志之一。因此,必须重视跨文化交际在英语学习中的作用,并运用跨文化交际教学的方法提高学生英语文化的敏感度,培养文化意识,使他们能主动地、自觉地融入新的文化环境中。  相似文献   

14.
本旨在阐述化差异对英语产生了什么样的影响,共分两部分,第一部分是语言、化及跨化交际的关系,第二部分是化差异在英语教学中的作用,章阐明了一种观点,丰厚的化背景知识有助于提高英语教学及学习的跨化交际能力。  相似文献   

15.
英语教学与跨文化交际   总被引:3,自引:0,他引:3  
以语言和文化的密切关系为切入点,探讨了学生在学习第二语言时必须同时注重学习其文化知识,才能更好地进行跨文化交际,并指出在英语教学中如何进行文化教学。  相似文献   

16.
章永红 《时代教育》2012,(15):162-163
分析总结高职英语教学之现状,指出在英语教学中导入英语文化背景知识的必要性,并结合实际探索研究文化导入的具体途径,以期提高高职生跨文化交际能力。  相似文献   

17.
跨文化交际中的文化差异   总被引:3,自引:0,他引:3  
语言是反映民族文化的一面镜子。因此,要想使跨文化交际获得成功,就要求我们在学语言规则的同时,也要学其文化的交际规则。本文主要探讨由于思维方式不同而引起的汉英文化交际中常常出现的障碍和误解。  相似文献   

18.
大学英语教学中,实现跨文化交际能力的培养目标已成为当前外语教,学界研究的热点问题.本文就英语教学中培养跨文化意识的必要性及英语教学中跨文化交际教育的主要方法进行了探讨.  相似文献   

19.
毫无疑问,非语言交流在人类文明进程中发挥着重要作用,随着全球经济一体化进程的加快,为了更好地适应多元文化下的工作环境,人们越来越认识到掌握非语言交流技能的必要性和紧迫性。本文即将探讨的非语言交流方式,旨在帮助多元文化背景下的人际交流进行地更加顺利、高效。  相似文献   

20.
“跨文化交际”的英语名称是“intercultural(或cross-cultural)communication”。它指本族语者与非本族语者之间的交际,可以说具有不同文化背景的人从事交际的过程就是跨文化交际。由于不同的民族所处的生态、物质、社会及宗教等环境不同,因而各自的语言环境产生了不同的语言习惯、社会文化、风土人情等诸语境因素。不同文化背景造成人们说话方式或习惯不尽相同。文化差异是跨文化交际的障碍,克服文化差异造成的交际障碍已经成为整个世界共同面临的问题。研究这些跨文化交际中的故障问题,对于英语教学有着重大的实际意义。长期以来,我国外语教学只重视语言的外在形式和语法结构,即培养学生造出合乎语法规则的句子,忽视语言的社会环境,特别是语言和文化差异,会导致学生不知道什么场合该说什么话,在实际交往中自然地将汉语使用习惯带入跨文化语境,不可避免地使交际受到挫折。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号