共查询到19条相似文献,搜索用时 109 毫秒
1.
跨文化交际(International Communication or crosscultural communications)是指具有不同文化背景的人们之间的交际。在跨文化交际中,忽略语言本身内涵会造成交际障碍。本文就跨文化交际过程中,对交际双方由于文化间的差异而造成交际障碍,导致交际失败的原因进行探讨。 相似文献
2.
论跨文化交际深层障碍 总被引:17,自引:0,他引:17
程翠英 《华中师范大学学报(人文社会科学版)》2003,42(1):81-87
鉴于国内在跨化交际领域的研究主要集中在纯语言的探讨和表层化的分析上,本试图从深层化的独特角度剖析跨化交际的障碍。本考察了历史上对各民族,种族产生重大意义的失败的交际和由此衍生的不良的交际因素--陌生人心理,化定势和偏见,民族-种族中心主义。这些历史遗传的消极产物变成集体无意识,悄然存在我们的记忆中,成为固执而又不易觉察的交际障碍。探讨此主题将有助于加深我们对跨化交际的认识。 相似文献
3.
张冰 《读与写:教育教学刊》2008,5(2):22-23
随着国际闻合作与交流的日益深入,不同文化之闻的交流和碰撞也愈加频繁,在跨文化交际中,由于文化障碍而导致的信忠误解,甚至伤害对方的现象屡见不鲜,因此在大学英语教学中,研究文化差异,研究正确的跨文化交际行,培养学生对中西文化的思维方式、价值观与道德标准、已成为不可忽视的问题. 相似文献
4.
张朝政 《四川教育学院学报》2003,19(3):20-22
最新的跨化交际研究趋于微观化,视跨小群体化之间的交际为跨化交际。基于此,该提出院校合并初期的跨小群体化交际是跨化交际,并分析了这种交际中出现的一些问题。作还根据跨化交际学在美国首先诞生的原因,提出了对这种情况应充分重视的依据。 相似文献
5.
语言是人类用来表达思想、传达信息的媒介,又是最重要的文化信息载体。语言与文化背景是密不可分的。而在对外交流的过程当中,了解交际双方的文化背景则是非常重要也是必不可少的。因此,本文将从文化起源、思维方式、世界观、价值观、宗教信仰、文化心理等六个方面来分析中西方文化的差异,剖析文化差异与跨文化交际之间的关系,来避免交际过程中会遇到的种种障碍。从而促使跨文化交际能够顺利进行。 相似文献
6.
乐琴 《兰州教育学院学报》2012,(7):72-73,76
课堂口译是存在于中外合作办学项目或机构中一种跨语言和跨文化的交际活动。笔者从语言的角度出发,将课堂口译中的跨文化交际障碍具体划分为词汇上的障碍和语篇上的障碍,并结合个人的课堂口译经验分析两种障碍的成因。 相似文献
7.
跨文化交际成功的前提是准确地理解所接收到的语言信息.但在实际交际过程中存在很多因素阻碍理解.要想解决跨文化交际中的理解障碍问题就应该了解造成障碍的原因.本文拟从英语的基本单位词及句入手,寻找引起理解障碍问题的原因和解决办法. 相似文献
8.
陈友良 《衡阳师范学院学报》2003,24(1):134-137
社会的发展和科技的进步使世界各国的政治、经济和文化联系日趋紧密。人们之间的接触、交流也日渐频繁。世界似乎变得越来越小。作为“地球村”的成员们,不仅在政治、经济等方面逐渐相互影响,而企在文化领域又是率先有所反映,呈现出隔阂减小、双向影响渐大的趋势。语言作为文化载体,在文化交流不断加强的环境下,不可避免地产生了一些新问题。这是因为语言与文化的双向关系制约着文化空缺,因此,中国式英语亦就应运而生。正确认识中国式英语在跨文化交际中的作用和地位有利于促进各国之间的友好往来,同时也有利于促进世界经济的进一步发展和国际文化交流的不断加深。 相似文献
9.
王金秋 《佳木斯教育学院学报》2002,(3):48-50
不了解中西文化差异,会阻碍跨文化交际的进行。中西文化差异包括:隐私差异、赠礼差异、绅士差异、称呼差异、见面打招呼差异、感谢赞扬差异、个人处主差异、颜色词使用差异、历史典故使用差异、自然现象比喻差异、动物比喻差异、数字使用差异等。中学英语教学不仅要重视语言教学,还要重视英语文化教学,努力排除跨文化交际障碍,真正达到学英语的目的。 相似文献
10.
为了提高外语教学的效率和质量,使学生能与不同文化背景的人进行跨文化交流.实现这个目标,需要我们把语言看做是与文化、社会密不可分的一个整体.在教授语言知识的同时,还必须加强语言的文化导入,重视对学生进行文化素质的教育,增强他们对文化差异的敏感性,提高学生的外语应用能力. 相似文献
11.
We live in the changeable and dynamic change.The study of intercultural communication is about the world’s change of social relationships and how we must adapt to them.This paper mainly deals with the relationship between culture and communication.And what the influences of culture and communication have on studying ICC. 相似文献
12.
作为语言的要素之一,词汇伴随意义与民族文化密切相关,且直接影响着交际结果。本文试从词汇与文化的关系及其发展方面阐述伴随意义与跨文化交际的关系。 相似文献
13.
英语教学与跨文化交际 总被引:1,自引:0,他引:1
以语言和文化的密切关系为切入点,探讨了学生在学习第二语言时必须同时注重学习其文化知识,才能更好地进行跨文化交际,并指出在英语教学中如何进行文化教学. 相似文献
14.
翻译教学中的跨文化交际意识 总被引:1,自引:0,他引:1
佟晓梅 《教学研究(河北)》2006,29(2):157-160
要成功地进行语言转换必须熟悉两种语言所代表的文化,因为每一种语言都是植根于某种具体的文化之中的。因此,翻译教学要注重英汉文化的差异及其语言表达上的不同,在翻译教学中应渗透深刻的跨文化交际意识,使学生能够真正达到跨文化交流的目的。 相似文献
15.
对深层的文化差异应随语随文对比分析,或指出其文化内涵,或点明其文化规约,挖掘不同国家文化在价值观念、思维方式、文化定势和非语言行为等方面的异同之处,不断增进对全球文化的了解、宽容和在国际舞台上跨文化交际的能力。 相似文献
16.
More and more organizations and business people involve in communication across cultures, because they are doing business in foreign countries or have an increasingly multicultural workforce. As a result of their migrations, they, with diverse backgrounds and different languages, are working side by side in many countries. So business communication has been intercultural communication. 相似文献
17.
不了解目标语的文化,进行交际的能力就会大打折扣。分析了文化层次,认为大众文化最影响交际,因此,在大学英语教学中应重视这一层文化知识的传授。 相似文献
18.
试析中国传统文化与跨文化交际教学 总被引:1,自引:0,他引:1
在我国不断加强国际交流与合作的今天,我国跨文化交流处于空前繁荣,许多人只是热衷于跨文化交际中对西方文化的学习,却忽视了对我国传统文化的学习和继承.文章就文化与跨文化交际的关系,中国传统文化在我国跨文化交际中的重要性进行了论述,同时就如何提高年轻一代特别是大学生跨文化交际素质,继承和发扬我国传统文化提供了有效的方法和途径. 相似文献
19.
As the globalization is rapidly developed,intercultural communication has become more and more intensified.When it comes to the case of taboo,it varies from one culture to another,thus,the violation of taboos will cause something unpleasant,like misunderstanding.So people should pay more attention to it.This essay just takes some linguistic taboos in Chinese and English to compare the two kinds of taboos to give deeper illustration to readers.It is hoped that the readers could make full use of this knowledge to communicate effectively in intercultural communication. 相似文献