首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
[Purpose]:Knowledge aim:New words and the expressions Ability aim:Train them to describe a famous person about his or her story briefly.Ideological aim:To be proud of being Chinese.And let them make their mind up to work hard in order that they can contribute our country someday.Main points:New words,new pattern,the text.  相似文献   

2.
Knowledge aim: New words and the expressions
Ability aim: Train them to describe a famous person about his or her story briefly.  相似文献   

3.
Purpose:Knowledge aim:New words and the expressions Ability aim:Train students to express the thing they like better by the pattern “I prefer....”  相似文献   

4.
Purpose: Knowledge aim: New words and the expressions Ability aim: Train students to express the thing they like better by the pattern "I prefer...."  相似文献   

5.
The paper ,with a theory of Action Research and especially dialectical knowledge, gives a brief analysis and disussion of the New English Standard Syllabus(aim called the New Curriculum) and also points out the difference between the New Curriculum and the traditional syllabus of the basic English course. It is also theoretically and practically designed with some excellent suggestions on how to study the New Curriculum and make good use of English teaching.  相似文献   

6.
Ⅰ.Supply the missing conclusion(20 points)Study the following passage carefully andwrite a conclusion of about 100 words.Makesure that the tone and vocabulary you use are inunity with the passage provided.Big Ideas in Small WordsIn English,most often short words are as goodas long ones,and simple words like“bright sun”,“fresh air”and“sweet home”are best of all.Though small,these words can meet our needs withgrace,charm and strength,and can cast a clear  相似文献   

7.
Purpose 1.Knowledge aims:To master the words:yesterday,clean,finish,wash,dirty.To master the sentence:I helped my mum.2.Ability aims:Talking about sth.in simple past tense.3.Ideological aims:Let students have a successful feeling and cooperative spirits.A…  相似文献   

8.
"This house," said the real-estate salesman, "has both its good points and bad points. To show you I'm honest, I'm going to tell you about the disadvantage--there is a chemical plant one block south and a slaughterhouse one block north." "What are the advantages?" inquired the prospective buyer. "The good thing about it," said the agent, "is that you can always tell which way the wind is blowing."Good Points and Bad Points$河北辛集中学@郭芙…  相似文献   

9.
梅志新 《海外英语》2012,(23):255-256
In Chinese and western culture,color words are both as many as the sands in the Ganges river and stars in the blue sky.And its meanings have something in common and also something that is different.To find out the same points and differentias and to avoid mistakes in intercommunication,the writer will analysis the meanings of some main color words and makes an explain for the differences from the aspect of culture between Chinese and western countries by the means of comparison and analysis.After the analysis,the writer discovers that the meanings of the colors are basically different except the purple,and which are deeply affected by their each culture.And the meanings of them would change in the situation of intercommunication.Therefore,we should use these words properly.  相似文献   

10.
王峰 《海外英语》2012,(7):209-210,217
Louis Adrian Montrose has addressed literary,historical,and theoretical topics and issues concerned with New Historicism.He elegantly demonstrated how language and literary imagination shape cultural value;belief,and understanding;social distinction and interaction;and political control and contestation,thus significantly shaped contemporary studies of poetics and politics of culture.He refuted the oversimplified polarization of language and society of J.Hillis Miller and Edward Pechter’s misunderstandings about "New Historicism" and stated his own understanding and expectations of New Historicism.From a detailed analysis of his ideas,the author points out the weakness in his arguments and advises researchers in this field to dialectically view the school of New Historicism.  相似文献   

11.
Part one I. The following paragraphs are taken from the textbooks followed by a list of words and expressions marked A to X. Choose the one that best completes each of the sentences and write the corresponding letter on your answer sheet. One word or expression for each blank only. (0.5 point for each, 12 points) 1.These aren't __1__ questions. Some sociologists say that your answers to them could explain a lot about what you are thinking and about what your society is thinking—in other wor…  相似文献   

12.
谢育杰  冯丽娟 《海外英语》2012,(15):270-272
This thesis talks about the lexical features of News English from seven respects.The words in News English are very plentiful.There are vivid and graphic oral words,midget words,abbreviated words,borrowed words,loanwords,euphemisms and many other new words.Studying these words is a good way to master the rhetorical skills of News English.  相似文献   

13.
By analyzing Chinese and English loan words,this paper first points out that the extent of infiltration of both languages in terms of linguistics and culture.English loan words have great effect on Chinese culturally,linguistically and semantically.Many English words reflect in the latest technological and cultural development are borrowed by Chinese vocabulary.Tracing these words back in the Etymology way,we can find the influence brought by the English language culture to Chinese language culture.From another aspect,through analyzing words borrowed from Chinese in form in recent years,which are listed as new words in English dictionaries,and through exploring the Chinese tradition and culture these loan words mainly based on,this paper reflects that Chinese culture has affected English culture to a certain degree.With the rapid development of cultural communication,words borrowed are increasing and will be gradually included within the given standards.Finally the paper presents a discussion on the mutual influence of loan words and culture infiltration.  相似文献   

14.
阳艳萍 《海外英语》2015,(4):137-138
The information society makes people’s lives gradually enter a digital state for living. And the popularity of the Internet has led to the unique phenomenon of network words. What impact will network and the combination of language bring about? This article will explore the relation between the phenomenon of network words and social context from the angle of social linguistic through the analysis of network words and grammatical features.  相似文献   

15.
This paper mainly talks about the translation of Chinese political words with colloquial characteristics into English.It is emphasized that the importance of the awareness of identity and context.It also talks about the significances of the use of colloquial political words from perspectives of identity,context and intercultural communication.Through the comparison and analysis of various translation versions,it is concluded that to make translation versions idiomatic and accurate,different translation methods should be used under different political occasions.  相似文献   

16.
一、L esson 10 1& 10 2教学建议1.Properties:Tape recorder,some pictures2 .Teaching Objectives:Students should master the dialogues,usefulexpressions and some words about the career.3.L anguage Focus:What is he/ she?=What's his job?What's herjob?Where does he study?Where does she work?Some words about the job and the places.4 .Teaching Procedures:(1) Warm up:Brain storm— How do you knowabout job?T:I work in a school and I teach you Englisheveryday,so I am a teacher,an English teacher.(…  相似文献   

17.
The purpose of this research is to examine how large English language vocabulary is used in elementary,middle and high schools in China in order to plan for teaching how much English vocabulary college students learn in the first two years to develop general English ability.One corpus is used to examine how many high-frequency words are included in elementary,middle and high school English vocabulary and Vocabprofile and Text Lex Compare of on-line tool-http://www.lextutor.ca/are used to.There are three interesting points arising from the analysis of the three word lists.First,most of the words consisted of basic-level words.Second,from analysis of the degrees of word repetition,students only learn 2208 new words and there are1812 repeated words in the three stages.Third,from analysis of how much coverage of the three vocabulary families each of the three base lists provide,99.9%of the running words are in base word list one,two and three.Based on these viewpoints,basic words should be identified scientifically and educationally for Chinese learners of English.  相似文献   

18.
李锐 《海外英语》2012,(1):146-148
Translation is an art,a bilingual art.Like painting,translation enables us to reproduce the fine thought of somebody,not in colors,but in words,in words of a different language.It is no easy job,not so easy as it is supposed.Many can speak and write it well,but they can not translate well.This paper is mainly discussing the method of translating English to Chinese.Also analyses and classifies the translation of the passive voice from English to Chinese,and also points several language points should be considered in translating.  相似文献   

19.
曾慧彬 《海外英语》2012,(16):151-153
This paper aims to analyze the cultural connotations of color words. To successfully translate the expressions relating to colors form Chinese to English or English to Chinese, it is a key step to master the cultural connotations of Chinese and English color words. By comparing the differences of the corresponding color words between Chinese and English, three basic translating methods are generalized.  相似文献   

20.
This paper has discussed Bacon's thoughts that refer to education and their applicability to modern education in China. This paper focus on the four points which have been picked up from Bacon's works: empirical philosophy, learning with a right aim, suitableness, and the relation between custom and education。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号