首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
柳玲 《考试周刊》2012,(49):82-84
语言是文化的载体,是文化的主要表现形式,每一种语言背后都有其独特的文化背景。日语是有着"杂种性"文化背景的一门语言,在高校日语教学过程中,教师除了按照大纲要求教授日本文字、发音、词汇、语法等基础知识之外,还应注重导入相关日本文化背景知识,并将其融入现实教学工作中,这是改革开放后社会发展对日语教育工作者提出的新要求,也是真正实现学生在实际工作中提高跨文化交际能力的有效途径。通过多年教学实践研究,文章认为,新形势下的高校日语教学中非常有必要在阐明文化导入的内涵、内容及原则的基础上,巧妙地导入日本文化,实现无障碍跨文化交际。  相似文献   

2.
英语教学中,教师要重视文化导入,要由以往单纯"为语言而学语言"的教学模式向语言知识教学和文化内容相结合的方向转变。本文根据笔者自己的教学实践,详细阐述了在英语教学中如何进行文化的导入和渗透,培养和提高学生的跨文化交际意识和能力。  相似文献   

3.
"You meet my Waterloo",文化浸润是公认的教学"难题"之一,在语言教学领域里,重语言形式,轻文化导入及跨文化意识。本文探讨一些思维的更新,从而建构言语情境。  相似文献   

4.
大学英语教学的目的是培养学生的语言能力、交际能力和社会文化能力,因此,文化因素的融入必不可少。从语言与文化的关系入手,探讨了在大学英语教学过程中文化导入的可行性,展示了在教学实践中实施文化导入策略所取得的教学效果。  相似文献   

5.
卢峰 《文教资料》2014,(18):187-188
语言是文化的载体,文化是语言的基础,二者相辅相成。因此在大学英语教学过程中,导入文化背景知识的教学方法必须得到重视。本文以《大学英语课程教学要求》为指导,通过探讨语言与文化之间的关系和大学英语教学中文化导入的必要性,拟提出三项大学英教学中文化导入的时机及策略。希望本文有助于提高大学英语教学水平,更好地培养学生的文化意识,进而提高学生运用语言进行跨文化交际的能力。  相似文献   

6.
语言与文化相互依存.文化渗透是大学英语教学中的重要环节.要学好一种语言必须学习该语言的民族文化.文章强调大学英语教学既要加强语言知识教学,又要注意文化知识的导入,以增强学生语言应用能力和交际能力,并提出文化导入过程中的一些原则和方法.  相似文献   

7.
语言与文化密不可分,成功的交际除了具有良好的语言知识外,理解掌握隐含在语言中的文化背景知识也是非常重要的。文化知识的导入直接影响语言教学的深入发展,在日语教学中,不仅要培养具有良好的语言能力、而且要具有跨文化交际能力的国际化人才在当今新时代已非常重要。主要分析了跨文化交际教学的重要性、文化的导入原则、文化导入内容及在教学中文化导入的方法。  相似文献   

8.
大学英语教学中的文化导入   总被引:1,自引:0,他引:1  
史文春 《文教资料》2006,(17):142-143
语言和文化是密不可分的,语言是文化的载体,文化是语言的底座,在大学英语教学中进行文化导入是非常必要的,我们不仅要重视语言教学,也要重视文化教学,以提高学生跨文化交际的敏感性。语言的学习与文化知识的学习应是同步的,对一种语言的习得和教学,不能脱离对该语言所表现的文化内涵的了解,在英语教学中应注意文化知识的导入。本文主要从文化导入的必要性,导入的内容和导入方法进行探讨。以文化与交际能力的相互作用为视角,从文化对交际过程各组成因素的影响为文化导入的切入点,探讨英语教学中文化导入的实际操作。  相似文献   

9.
马婧 《华章》2012,(29)
职业学校英语教学的目的是培养学生的语言能力、交际能力和社会能力,因此,文化因素的融入必不可少,本文从五个方面阐述了英语教学中文化导入的内容,对文化导入的两种方法,运用课文中的事例及教学过程中的实践进行了深入详尽的论述.  相似文献   

10.
传统上,我国的外语教学语言和文化割裂,忽略了对文化教学的导入。在英语教学中,英语教师应附听、说、读、写、译的语言材料以文化内含。新教学模式——文化输入与文化输出以新视角探索了外语教学和外国文化教学"交际"的教学实践过程并指出了寓语言教学于文化教学之中的重要性和可行性。  相似文献   

11.
不同的民族有着不同的社会文化背景,学习一种外语必须了解这种语言所承载的文化。本文从语言与文化的关系入手,着力提出了一套旨在培养学生文化意识的文化导入原则,以及贴切学生的文化导入方法,探讨如何在语言教学过程中,从不同的层面来培养学生的文化意识。因此,在实施外语素质教育的过程中,加强对学生文化意识培养及文化知识导入是十分必要的。  相似文献   

12.
语言是文化的重要内容和表现形式,语言教学过程的文化导入对于提高学生对语言的理解能力和实用能力有着不可忽视的重要作用。英汉习语互译教学中文化的导入是帮助学生正确理解习语并使译文忠实于源语文本的重要前提。  相似文献   

13.
语言与文化的关系,决定语言教学与文化教学的关系.英语学习包括许多方面,如语法能力,交际能力等,同时也包括学习者对于本族文化及另一种文化的态度.适当地导入文化在中职英语教学中发挥着重要作用.该文论述了文化导入的重要性、原则、内容和方法,目的在于通过文化导入教学提高中职学生的英语语言能力和跨文化交际能力.  相似文献   

14.
语言文化密不可分,学习语言必须学习文化。因此,在大学外语教学实践中,既要进行语言知识的教学,也要进行文化知识的教学。将大学英语教学与文化导入相结合对提高非英语专业学生的语言能力和文化能力具有重要意义。本文就在大学英语教学过程中进行文化导入的方法作一粗浅的探讨。  相似文献   

15.
语言是文化的载体,语言蕴藏着各个国家丰富的文化信息.培养学生的文化意识,提高学生跨文化交际的能力是大学英语教学过程中重要的一个环节.本文通过论述语言和文化的关系,探讨了大学英语教学中文化导入的必要性,从而提出了文化导入的方法和途径.  相似文献   

16.
对外汉语教学的最终目的是培养学生运用汉语进行交际的能力。在教留学生汉语时.我感觉到对外汉语教学并不能只停留在“纯语言”教学上。我们应加强对文化知识的导入。这样会大大提高对外汉语教学效果。这是因为语言和文化很大部分是共生的。语言是文化产生、发展的重要伴随因素.文化的发展又反过来使语言更加丰富、细密。对外汉语教学中文化的导入,特别是交际文化的导入.需通过语言做中介.文化导入与语言教学构成了一个相互依附的整体。如我们仅仅传授语言规则.那么第二语言学习者无论如何也不能完全理懈一个字、一个词、一段话中所隐含的丰富的语言交际意义和文化意义。因此,在导入语言技能时.应该同时导入文化能力.要与语言习得同步增强文化洞察力。  相似文献   

17.
语言与文化密不可分。语言是文化的载体。文化是语言的底座。在外语教学过程中不仅要培养学生听、说、读、写、译等基本技能,更重要的是要进行文化教学,让学生更好地了解所学语言的文化背景,培养学生的跨文化意识,提高其跨文化交际能力。本文从语言与文化的关系出发,针对目前国内英语教学中存在的不足,阐述了英语教学中文化导入的重要性,论述了文化导入需遵循的三个原则,最后分析了英语教学过程中文化导入的方法。  相似文献   

18.
随着对文化与语言教学的深入了解,人们已经意识到在非英语专业学生的英语教学中的必要性及其重要性.在非英语专业学生英语教学过程中开展从不同的层面培养学生文化意识的文化导入,内容主要包括知识文化、观念文化和词语文化,使文化导入成为教学的组成部分,进而培养学生的语言能力和与文化息息相关的交际能力.  相似文献   

19.
关于中西方文化在英语教学中导入的探索   总被引:1,自引:0,他引:1  
概述英汉两种语言文化的异同,阐述语言教学中文化导入的重要性。提出在语言教学中知识传授的双重性及文化知识导入的对策,从而提高学生的语言交际能力。  相似文献   

20.
语言是文化的载体,所以想要学习一种语言,那么就必须了解这种语言背后的文化。而英语作为一种语言类的学科,在学习的过程中如果能够进行文化的导入,让学生深刻的理解语言背后的文化,那么对于教学质量的提高也会有很大的效用。该文从语言与文化的关系入手,在讨论了高职英语教学中文化导入的必要性之后,针对如何进行文化的导入提出了一些相关的对策及建议。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号