首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
语言迁移是语言学习中的重要影响因素。正迁移推动二语习得,负迁移阻碍二语习得。研究和探讨母语负迁移对我们的外语学习必将产生重要的作用。该文结合教学实际,从以汉语为母语的日语学习者常见的语用失误入手,着重探讨和分析了跨文化交际中母语负迁移的现象及成因,并就如何克服母语负迁移,提高学生的语用能力提出了相应的建议及对策。  相似文献   

2.
委婉语在汉、英、日语中定义大致相同,其语用功能基本体现在避免忌讳、避免粗俗、表达敬意和礼貌三方面。但在表达方式上并非完全一一对等。英、汉语中没有完整的敬语体系,而日语却有着非常复杂、发达的敬语体系。了解、熟练掌握委婉语表达方式上的差异,在实际交流的过程中就可以避免难堪、尴尬的境地,达到缩短人际间距离、建立平等关系的作用。  相似文献   

3.
王雅洁  陶阳 《考试周刊》2013,(61):16-17
"对不起"和"不好意思"是日常生活中常用的道歉语。随着社会的发展,"不好意思"的语义在不断增多,使用范围在不断扩大。文章调查"对不起"和"不好意思"的使用情况,研究两者在不同年龄层的使用频次,以及影响其使用的因素。  相似文献   

4.
汉日语中都有第三人称代词,但无论在使用频率还是在使用限制上都有明显的差异。本文通过汉日对比,考察与汉语第三人称代词相对应的日语表达,探究其对应条件,并分析汉日文化的差异。  相似文献   

5.
6.
由于汉英文化存在着截然不同的传统和风俗习惯,人们的生活方式、思维方式、价值观念、语言习惯等都有很大的差别,许多日常行为在两种语言的交际活动中也存在明显的文化差异。本文旨在通过对比分析汉英文化中褒奖行为的异同点及常见的语用失误,使大家进一步了解语言只有在一定的文化背景下及语境中被正确使用,才能体现出它们的交际价值,这对我们的日常交际、英语教学及语言研究有极大的启示和帮助。  相似文献   

7.
郝玲 《现代语文》2016,(4):116-118
以"反对立场"表达为例,采用问卷调查法考察了日本和韩国中高级汉语水平留学生的汉语语用能力,结果显示,随着语言水平的提高,学习者使用规约性间接策略和非规约性间接策略的比例呈现逐步上升趋势,日韩学生存在语用理解上的误区和语用知识不完善的问题。针对这些问题,本文提出了相应的语用能力培养策略。  相似文献   

8.
经济迅速发展,国际间的交流也随之增多.因此,公共场所的英译公示语也就显得格外重要.本文以南京市的英译公示语为例,指出了公示语中经常出现的一些语用失误,根据Thomas的"语用失误"理论将其分为"语用语言失误"和"社交语用失误"两大类,并探析了产生这些语用失误的原因.  相似文献   

9.
公示语是城市对外宣传的窗口,对提升城市的国际形象有着重要作用。以苏州地区为例,从语用角度出发分析公示语翻译的语用等效失误状况,提出公示语翻译应以读者为导向,以归化策略为主,力求语用等效。  相似文献   

10.
对外汉语课堂中,不仅要进行语言美教学,还要进行文化教学,文化教学包括语构文化、语义文化及语用文化.本文针对语用文化,对中泰日常用语语用文化进行比较,并提出相应的语用教学对策,使学习者能够学以致用,正确合理地运用汉语进行交际.  相似文献   

11.
本文首先对与成语"守株待兔"相关的语料进行详细的描写分析和统计,并从语用学的角度对"守株待兔"这一褒贬色彩明显的成语进行分析,探寻其语用褒贬现象的变化规律及其影响因素。  相似文献   

12.
汉英文化差异一直是制约中国人与讲英语国家的人进行交流的重要因素.在大学英语教学中运用文化语言人类学的观点对常见语用失误进行探究,通过表层的种种现象,破译出其深层的种种文化密码,从而有效地提高大学生语言的实际应用能力,达到事半功倍的教学效果.  相似文献   

13.
语用预设作为日常交际的一部分,对语境非常敏感.语用预设是指与说话人背景、意图、及态度相关的预设关系.相声语言是通过对语用预设典型成员的背离,制造多种语用预设冲突,利用语用预设的可撤销性实现言语幽默效果.  相似文献   

14.
为了解目前中国大学生的英语语用语言能力,对宁波大红鹰学院140名英语专业学生进行了语用能力的测试,发现学生的语用能力依旧不理想,原因包括学生在做题过程中比较受母语的影响,过度倾向于礼貌原则以及出错点基本在没有学过的点上。建议在今后的教学中多教授语用学方面的知识,让学生在模拟的环境中体验真实的情景,从而培养学生的语用认知能力。  相似文献   

15.
作为英语经常出现的语言现象,模糊限制语对英语的实际使用也产生着不容忽视的影响.本文通过对模糊限制语的介绍,从合作原则和礼貌原则出发,并结合对美国经典情景剧《老友记》台词的分析,探讨模糊限制语在英语中的语用功能.  相似文献   

16.
语用预设是构成交际语境的一部分,预设动态性的发展会影响认知语境,使之不断累积和扩大.话语交际的成功取决于交际双方在动态的认知语境中寻求新旧信息的关联,作出符合认知语境的预设推理.在认知语境中进行预设推理,寻求最佳关联,是解读幽默语篇的关键.  相似文献   

17.
一条成功的汽车广告语,一方面要突出此类汽车的特有性能,让消费者了解;另一方面要让这种突出的性能直达消费者心里并使其过目不忘。因而供应商为了宣传自己的广告语,可谓穷尽语言的魅力。汽车广告中的语用预设目的相同,表现手法迥异。本文从语用预设的原型结构出发结合构式语法,分析汉语汽车广告语中的预设,更有助于我们理性地运用语言,也对汽车广告语的写作有些启示作用。  相似文献   

18.
融合词汇语用和文化语用双重视角,聚焦汉语常用应答词“随便”,剖析其语用内涵及功能,并审视其背后的文化根因。研究发现:“随便”在具体交际情景中的使用已超越其静态、稳定的词典义,呈现由“漠视”到“重视”的动态人际语用内涵,并发挥着调控人际关系的语用功能。该人际语用内涵和功能的实现是中华文化中的“待客、做客之礼”“中庸之道”以及“易经之妙”使然。本研究可在理论上弥补目前人际话语研究领域关于文化维度学理性思辨的不足,提升民族文化信息对特定语用表达及语用现象的阐释力;在实践上可进一步推动对外汉语教学的开展,助力中国特色表达的理解与传播。  相似文献   

19.
异议是言语交际中常见的一种言语行为,在具体语境中体现出不同的人际语用效果,如引发冲突或促进交际。以当代汉语日常会话中的异议为研究对象,来探析异议表达的具体情形,并从人际语用的角度来分析异议在表达过程中所体现的人际语用取向,以及这些不同人际语用取向对人际关系所产生的影响。  相似文献   

20.
公示语的规范化和国际化对我国的城市国际化、中外文化交流发挥着愈加重要的作用.广州的公共场所和旅游景点的英译公示语存在不少语用失误,翻译质量不高、甚至令人啼笑皆非.公示语英译应遵循符合英语语言表达习惯的原则、符合国际惯例的原则、简洁礼貌的原则,以期实现公示语英译规范化,更好地为来华旅游、经商和定居的外国人提供信息和指南.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号