共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
太原方言声母及声调对学说普通话的干扰 总被引:1,自引:0,他引:1
郝小明 《太原教育学院学报》2001,19(4):29-31
以太原方言为母语的人在学说普通话时,除了有太原方言韵母的干扰外,还有太原方言声母及声调的干扰。 相似文献
2.
3.
4.
温粟 《忻州师范学院学报》2011,27(3):32-34
太原方言是晋语区并州片的核心点。晋语存在比较明显的舒声促化现象,太原方言也不例外。文章在经过长期调查和收集资料的基础上,对太原方言中的中古舒声字进行了认真的整理,共有38个舒声促化字。文章简要地分析了太原方言舒声促化字的语音表现,阐述了舒声促化的类型以及在语法上所起的作用,并探讨了舒声促化的成因。 相似文献
5.
晋语作为北方官话体系中一种保留入声的方言,受到各方言学家的关注。晋语方言研究学者也对晋语方言的方音进行了深入的研究。太原市中心的太原话本应该为晋语的代表性语言之一,但是和其他方言研究遇到的问题一样,由于普通话的推广,如今在太原市内能熟练并且地道地使用晋语的人数已大为减少。另外一方面,太原市原南郊区的方言与老太原话基本接近,现在依然保持了太原方言的特点。本文使用实验语音学的方法对以南坪头村为代表的太原南郊方言的单字调调值进行了实证性质的研究,是为晋语区域方言单字调的一种补充。 相似文献
6.
《语文学刊:高等教育版》2016,(11)
尖草坪区位于太原市北部,尖草坪区的方言与太原话不同,有自己的语音系统和人称代词。尖草坪区方言中的人称代词不很复杂,本文尝试对太原尖草坪区方言中人称代词的语音、语义和语法功能作简单的描写和说明。 相似文献
7.
张磊 《晋东南师范专科学校学报》2014,(1)
沁县方言属于晋语上党片,太原方言属于晋语并州片,两种方言在语音上有很多异同.晋语的亲属词非常丰富而且自成系统,从亲属词角度分析方言语音的异同可以更好地认识晋语.沁县方言与太原方言亲属词语音异同的分析,首先概述了两种方言以及亲属词,继而从亲属关系的四个方面描写对比两种方言的语音,进而分析说明两种方言亲属词在语音上的异同,指出两种方言在语音上的区别及其各自的特点. 相似文献
8.
太原南郊方言的代词包括人称代词、指示代词和疑问代词,各类代词都有许多与普通话不同的特点.本文试对太原南郊方言的人称代词、疑问代词、指示代词作一描述. 相似文献
9.
在太原方言中,带"圪[k??]"的词语及其变式广泛存在,"圪"的构词形式繁杂,"圪"的运用是太原方言最突出的特征之一。通过对太原方言中含"圪"字的结构以及在"圪A"结构的基础上衍生的各种变式分类进行周遍的描写,发现"圪"作为词缀,无论在词义上还是在结构上都不断地弱化,甚至完全虚化。"圪"字经历了由表义的有效"构词成分到"不表义的无效构词成分这一虚化过程。可见,"圪"在太原方言中具有极高的构词类化性与能产性。 相似文献
10.
《晋城职业技术学院学报》2017,(3):90-92
太原市小店区位于太原南端、汾河以西,小店方言隶属晋语并州片中的晋阳小片,是太原话的典型代表之一。该方言的人称代词、指示代词、疑问代词数量可观,语音形式与普通话、太原城区话相比差异较大,更有地方土话特色,而疑问代词的语义表达及至语法功用与太原城区话趋同,但与普通话不完全对应,个别词汇也有细微差异。 相似文献
11.
12.
阳曲方言属于山西方言中区的太原片,在有关山西方言的材料中有所研究与描述,但是材料中仅仅对阳曲方言的整体情况有所描述,而没有对阳曲方言中的泥屯地区有独立的描述,该文在前人研究的基础上,对泥屯方言的声韵特点作一些研究。 相似文献
13.
所谓母语干扰(first language interference),就是指学生在学习第二语言过程中,把本族语或方言(第一语言)的语言习惯带到第二语言或方言中而造成语言错误的现象。 相似文献
14.
大多数中国学生学习英语是在汉语己掌握到相当好的程度之后开始的,所以在学习英语的过程中必然会受到汉语言的影响。而且中国地域广阔,地方方言众多,学习英语必然又会受到地方方言的干扰。如何利用它的正迁移并克服其干扰,如何灵活正确地运用英汉对比的方法来教学,这是英语语音教学中的一个重要问题。 相似文献
15.
16.
本文一改原来按国别划分英语方言的方法,而是从宏观上将英美加澳新等五国英语划入一个方言——五国方言,再从英语其他各种变体的内部结构(语音、语法、饲汇)特征入手加以研究探讨,比照汉语、日语、阿拉伯语的方言划分方法,给予原来被视为“干扰变体”的新加坡英语、印度英语、南非英语以独立的正式方言地位,“干扰变体的极端例子”洋泾浜英语和克里奥尔英语也得到不受歧视的正式方言地位. 相似文献
17.
袁焱 《云南师范大学学报(哲学社会科学版)》1996,(6)
云南是个多方言、多民族语的省,乡音和母语严重影响着英语语音正确的学习。如何有效解决这一难题?本文就部分地区方言和几种少数民族语的语音特点分析“乡音”干扰的原因,介绍一些解决问题的方法。 相似文献
18.
谢润姿 《广东技术师范学院学报》2008,(10)
母语方言是方言区学生学习普通话的最大障碍,因为方言与普通话无论是在语音、词汇还是语法上都存在较大差别.要帮助学生克服根深蒂固的方言干扰,教师必须从方言实际出发,采用与方言对比的普通话教学模式,才能取得良好的教学效果. 相似文献
19.
潘家懿 《山西师大学报(社会科学版)》1979,(3)
前言交城方言是以太原话为代表的晋中方言的一个次方言,是交城县二十万人民日常使用的语言。任何一种方言都从属于民族共同的标准语,方言与标准语都是同一语言的继承和发展。所以,二者之间有着千丝万缕的联系。这种联系,主要表现在两个方面;一方面,民族共同标准语对方言有无限的约束力和深刻影响,方言的演变总是大体上沿着标准语发展的轨迹进行的;另一方面,方言本身还有其自身的特殊发展规律,如方言中不合于标准语的特殊音位、音变,特殊的语词、词义和语法现象,就是受方言自身发展规律支配的结果。在语言发展的一定历史阶段中,方言里的一部分特殊语言成份有可能被标准语吸收过去,从而不断地丰富和发展了标准语。 相似文献
20.
在汉语拼音教学中,必须教好学生的发音,只有发音准确,才能读准字音,这就要求教师首先要发准读音。但是有些教师由于受本地方言的影响,又缺乏必要的语音理论知识,有些音就很难读准。现就一些普遍存在的方言干扰问题,有针对性地提出一些解决的办法。[第一段] 相似文献