共查询到20条相似文献,搜索用时 140 毫秒
1.
陈顺芝 《江西师范大学学报(哲学社会科学版)》2007,40(5):75-78
汉字的形义关系是由汉字的表义性质决定的。汉字采用的是记录语义的方式,造字之初,根据语义来构造字形,形义关系完全一致。但汉字本身及其所记录的汉语语词的发展变化,使汉字的形义关系发生了变化。这种变化影响了对汉字性质的认识,影响了对汉字与汉语关系的解释。本文从造字时代的汉字构形、汉字应用中的特殊现象、字形与语义的变化三个方面阐述汉字的形义关系及其演变,以探讨汉字的本质特征。 相似文献
2.
3.
李艳霞 《安阳师范学院学报》2012,(3):132-135
声旁是形声字形音义三要素的重要载体,数量多、记忆负担重,是形声字识别和书写的重点和难点,是留学生学习形声字的薄弱环节。对外汉语形声字教学有必要对所涉形声字及其形旁和声旁进行定量定性分析,利用同声旁的形声字"形相似、音相近、义相通"的特点建立以声旁为纲的层级系统,贯彻形声二分的原则,坚持形声字基于形声二维的分析方法,培养留学生的形声意识和思维习惯,以实现教学效果的最优化。 相似文献
4.
柳琳 《沈阳教育学院学报》2011,13(1):34-36
研究了在对外汉语教学中理据性的应用,认为形声字是留学生学习掌握最快的一种汉字形式.同时也是最容易出现问题的一种。无论是对汉字文化圈学生来说的本身语言的负迁移现象,还是对非汉字文化圈学生来说的单纯规律记忆错误,它都是留学生由中级向高级过渡的一个瓶颈。从汉字理据性的角度阐述了一些针对形声字的教学方法。 相似文献
5.
“新说文解字”与汉字形义诠释 总被引:1,自引:0,他引:1
罗卫东 《天津师范大学学报(社会科学版)》2008,(4)
汉字是意音文字,汉字形义具有可诠释性.在现行汉字层面,存在有形义联系、形义联系脱节、形义联系回归、形义联系后生、形义联系交错、无形义联系等情况,诠释复杂的形义关系时,"新说文解字"应立足现代,参考古代.单字的诠释需要在全面分析汉字系统基础上进行,避免诠释的主观性.应用科学的汉字形义诠释有益于汉字教学. 相似文献
6.
汉字是汉语的符号和载体,经过漫长的历史演变,发展定型为现今为大家所熟悉的方块汉字。汉字记录了中华民族数千年的历史文化,是了解中华文化的重要媒介之一。在对外汉语教学中,汉字是教学的难点,也是教学的薄弱环节,教师应采取循序渐进的原则,并注意调动学生学习汉字的积极性。 相似文献
7.
8.
对外汉语教学中的汉字教学初探 总被引:1,自引:0,他引:1
王晓雁 《南昌教育学院学报》2011,26(1):24+26
汉字教学是以现代汉字为内容旨在掌握汉字运用技能的教学活动,目前在对外汉语教学中有越来越重要的作用。学习汉语是以汉字的习得作为基础的,汉字的积累和训练有助于提高留学生的汉语应用能力。本文试图对汉字教学中的一些体会进行整理分析,希望能为对外汉语教学工作提供一些参考。 相似文献
9.
姚晓波 《锦州师范学院学报(哲学社会科学版)》2011,(5):83-86
在对外汉语教学中,汉字教学非常重要,因为汉字与汉语的关系非常密切,汉字的表意性影响词语意义的构成,汉字的象形性影响字义理解,汉字对汉语的发展与规范也有重要影响。掌握汉字有助于掌握汉语,能够以简驭繁,扩大留学生学习汉语的范围。对外汉语教学中汉字教学要运用切实有效的方法,对来自不同地区的留学生采用不同的教学策略,要与词语教学密切结合,对汉字偏旁系统讲授,适当俗解汉字。 相似文献
10.
汉字文化与对外汉语汉字教学 总被引:1,自引:0,他引:1
李莉 《甘肃广播电视大学学报》2009,19(2):81-82,85
作为记录汉语的符号,汉字有其独特的文化内涵。针对留学生学汉字难的现状,笔者认为汉字教学应在留学生兴趣的基础之上,将汉字的理据性融入其中,并提出了几点对汉字课堂教学的建议。 相似文献
11.
郝静芳 《内蒙古师范大学学报(哲学社会科学版)》2014,(2):53-57
笔者考察了《高等学校外国留学生汉语言专业教学大纲》(附件一)一年级词汇中双音节复合名词的词义与语素义关系类型,将其分为:直接反映型、间接反映型、词义模糊/减损型、词义无关型和外来词型六种类型,并对每一种类型进行详细的分析。研究发现,语素义能直接反映词义的直接反映型占了绝对的优势。因此,在对外汉语词汇教学中非常有必要进行语素教学,并针对语素教学提出了一些教学建议。 相似文献
12.
杨峻 《楚雄师范学院学报》2015,30(2):47-51
从对外汉语教学的角度,对对外汉语教学中汉文化的认知、对外汉语教学中汉文化的导入原则等方面进行了一番研究与探索,得出了一些结论。对进一步弄清对外汉语教学中文化与语言的教学关系,在语言教学中,文化导入是否有其必要性,以及在其中占有怎么样的地位,有一定的启示。 相似文献
13.
王刚 《湖州师范学院学报》2012,34(6):109-112,117
对举是现代汉语中一种常见的语言现象,它在结构、语义、语用上具有自身的特点,因此也给外国留学生理解运用带来困难。为此,教师要针对学生常见错误,采取一定教学策略来解决这个难题。 相似文献
14.
赵聪 《湖州师范学院学报》2015,(1):86-90
词义不对称在对外汉语教学中会造成理解上的困惑。词义不对称包括A有B无式、A全B偏式及交互式三种类型。对此,我们可以从模因、语用、文化等三方面加以解释。 相似文献
15.
李彩霞 《宁波大学学报(教育科学版)》2019,(4):106-110
对外汉语教学往往从零开始,目的是培养外国人运用汉语交际的能力,应用媒介手段必不可少。在教学中应用媒介手段具有有效解释知识点,强化对目的语的理解等优势,但媒介手段应用不当也会对教学造成负影响。所以合理、准确、巧妙地运用媒介语、图示法、快板等辅助教学,不仅可以避免产生语言负迁移等问题,还能够激发学生的学习兴趣,保证第二语言教学的效率和质量。 相似文献
16.
17.
傅海峰 《鞍山师范学院学报》2009,11(3):87-89
相对于一般学科而言,对外汉语教学是一个全新的领域。因此,在对外汉语教师和广大留学生之间建立起一种尊重、和谐、信任的全新师生关系,对最佳教学效果的取得,以及对外汉语教学的学科发展,都将起到至关重要的作用。 相似文献
18.
成绩测试形式与教学理念密不可分。对外汉语教学中的文化课程测试一般为纯粹型的文化知识测试,难以将文化的学习与语言能力、跨文化交际能力的提高结合起来。随着二语习得理念的改变,带来成绩测试形式的变化。我们在教学中重视过程性评价,调整测试内容和形式有意识地培养留学生的跨文化交际能力。在教学中增加任务型的小组作业,更关注留学生的学习过程,鼓励他们将文化知识的增长应用于交际活动,从而有效地改善了文化课程的教学效果。 相似文献
19.
郑庆君 《湖南城市学院学报》2008,29(3):89-91
近年来,随着汉语学习在全球的升温,对外汉语教学成为我国汉语教学的一大热点.作为培养专业师资的对外汉语课堂,实施双语教学模式,不仅为形势所需,而且也有良好的可行性. 相似文献
20.
任务型教学在对外汉语听力教学中的应用 总被引:1,自引:0,他引:1
马晓文 《赣南师范学院学报》2007,28(1):132-134
“任务型教学”是一种新型的教学模式,它把语言应用的基本理念转化为具有实践意义的课堂教学方式听力活动是对所听内容知觉、注意、进而理解的有目的有任务的活动。知觉的主动性、任务性要求教师在教学中要积极实施“任务型教学”;选择“可理解的”真实语言材料,并将材料加工成各种任务,让学生在课堂上通过完成语言交际任务,来培养各项语言技能,习得目标语。 相似文献