首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 125 毫秒
1.
学语言需要语言环境,有些人认为在中国可以像习得二语和习得母语那样习得外语。本文从"学得"和"习得"的区别和通过对第二语言和外语的区别入手,分析了我们中国学生的语言学习环境和条件不同,说明我国英语学习者是"学得"英语,而不是"习得"英语。  相似文献   

2.
环境因素是外语习得的外部条件和客观因素,又是构成外语习得完整体系的重要组成部分,对外语习得产生重要影响。本文分析了环境因素对外语习得的影响,提出了要充分发挥社会环境因素、学校环境因素和局部的目的语环境因素对外语习得的积极作用,提高外语学习的效率。  相似文献   

3.
本文通过各家理论从不同角度对母语习得过程的解释及其对外语学习及教学的启示 ,提出习得外语应从引导兴趣、创造环境、注重教法等方面为学生提供实践机会 ,促进外语思维的形成和发展 ,从而建立第二语言体系。  相似文献   

4.
论课堂英语教学对语言习得的重要性   总被引:1,自引:0,他引:1  
外语学习有两种途径:自然习得与课堂习得。课堂正式教学一直是中国人学习外语的主要方式,但随着课堂教学弊端的日益显露,人们开始怀疑课堂教学的必要性。本文通过阐述课堂教学的优点,并将其与自然习得作比较之后认为,在中国,课堂教学是很有效的语言学习方式。  相似文献   

5.
二语习得关键期是否存在至今没有定论。年龄不是影响二语习得的决定因素,不同年龄段的人的二语习得有不同的优势。早期外语教育应该注意以掌握母语为基础,把习得第二外语的语音作为重中之重。  相似文献   

6.
本文从理论和实践两方面对语言学得与习得机制进行了分析,指出了克拉申的二语习得理论在母语与外语学习中的差异,阐明了外语学习应坚持以外语是学得的,习得只起辅助作用的教学观点,并强调学得与习得的融合性。  相似文献   

7.
从语言习得过程看低龄儿童学习外语的利弊   总被引:2,自引:0,他引:2  
文章从语言习得的规律出发,在对母语习得与外语习得的差异分析及儿童认知能力发展的特点分析的基础上提出了儿童学习外语的最佳年龄。营造良好的外语环境,创造更多的言语实践机会是儿童外语习得能力得以快速提高的有效途径。  相似文献   

8.
本文主要提出外语习得可以通过营造"准自然语言环境"而实现。外语习得产生或依存于"准自然语言环境",它为外语习得提供了大量可理解性输入,同时有利于外语习得者以积极的情感投入到习得过程中去。学校与社会都应重视创造"准自然环境",营造浓厚的外语氛围。  相似文献   

9.
二语习得与磨蚀的关键阈值是指外语学习存在一个熟练水平,为防止外语磨蚀,外语教学的目标应该达到或超过这一目标水平。本文通过介绍二语习得的阈值水平和外语磨蚀的关键阈值水平的确立过程,对比分析了我国外语教学要求的教学目标,提出了我国外语学习者的水平必须达到或超过关键阈值水平,并加强听说训练才能保持学习者的外语能力。  相似文献   

10.
徐剑波  彭献荣 《考试周刊》2008,(18):115-116
本文从母语在外语习得中的二重效果性出发,分析了汉语时外语习得的干扰和促进的双重作用.从而得出结论:外语习得是不能脱离母语而单独存在的.只有重视母语在外语习得中的双重性,重视汉语素质的提高,避免汉语对外语习得的干扰,才能把外语习得达到所希望的境界,实现好文化交流.  相似文献   

11.
韩玲 《培训与研究》2008,25(3):23-25
过渡语是第二语言或外语学习过程中,学习者使用的介于母语和目的语之间的过渡性语言;传统的二语学习理论过分强调其错误的负面作用。本文依据错误分析理论.重新探讨了第二语言习得过程中过渡语错误的性质极其重要意义,并分析了过渡语与语言错误之间的关系,指出它在第二语言习得过程中举足轻重的地位和由此给外语教学带来的启示。  相似文献   

12.
语用移情指语言习得者将自己的感情完全融入到对方的社会文化中去,它要求语言学习者在掌握语言形式的同时必须熟悉目的语国家的文化,并将其作为交际的背景知识进行言语交际,因此它是语言习得的较高层次。本文从语用学的角度分析第二语言习得,并将如何培养语言学习者的语用移情意识、跨文化交际意识以及如何把这些意识运用于外语教学提出了一些自己的见解。  相似文献   

13.
民族是指人们在一定的历史发展阶段形成的有共同语言、共同地域、共同经济生活以及表现于共同的民族文化特点之上的共同心理素质的稳定的共同体.每个民族的形成都是一个长期的演变过程,是一系列主客观因素综合作用的结果,瑞士民族的形成也不例外,文章主要对该民族的形成的主客观条件,以及其历史演进过程进行探讨,从而以期能够对瑞士民族的形成有一个清晰地认识  相似文献   

14.
日语是中国高校外语专业常设的第二外语之一。不少日语学习者和教授者夸大汉语汉字对日语学习的正迁移作用,认为有大量汉字的日语容易学习,从而忽视日语中汉字的学习,导致一些常见的错误。文章以此为切入点,强调中、日语中的汉字在音、形、义等方面的差异,以期引起二外日语教学的重视。  相似文献   

15.
语音是学习外语的基础。二外日语学生在日语语音发音方面普遍存在很多问题,直接影响了他们日语水平的整体提高。笔者通过语言迁移理论分析研究日语学习者所受到的汉英双语的语言干扰,并试图从二外日语教学的角度找到解决问题的方法。  相似文献   

16.
分析了在公共外语中影响我国大学生学习策略的主客观因素,希望会促进外语教学的研究。  相似文献   

17.
本文从心理学言语角度 ,以语言习得理论为基础 ,解析了儿童语言习得的方式和第二外语学习模式。文章指出语言学习不同于语言习得 ,但是后者的学习方式对前者具有很大的启发意义 ;第二外语学习模式也并不是一条完美而又固定的方法 ,但是却对外语学习起着积极的参考作用 ,能够帮助提高外语学习的效果。  相似文献   

18.
从语言和文化的定义开始,集中讨论英语语言与文化的相互关系,通过对外语习得与文化习得的关系进行剖析,得出两者是相互依存、相互促进的关系:一方面,通过语言学习可以了解西方文化;另一方面,文化的学习又反过来促进和推动语言的学习。因此,学习者应该把语言学习和文化学习结合起来,从互动关系中达到最佳学习效果。  相似文献   

19.
外语教学和习得的成功取决于诸多因素,其中情感因素对二语习得有重要影响。本文介绍了影响二语习得的情感因素,并提出了相关的教学策略。  相似文献   

20.
论外语语言的有效输入   总被引:2,自引:0,他引:2  
外语语言充分而有效的输入是外语语言能力发展的前提和保证.有效输入应体现在语言材料的真实性、完整性和可理解性上.提高外语有效输入的途径是多方面的.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号