首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 78 毫秒
1.
长期以来,由于受应试教育的影响,略读课文不列入考试范围.许多老师只重视精读课文的教学,对略读课文的教学研究甚少,不能很好地把握它的特点.……  相似文献   

2.
长期以来,由于受应试教育的影响,略读课文不列入考试范围。许多老师只重视精读课文的教学,对略读课文的教学研究甚少,不能很好地把握它的特  相似文献   

3.
一、把握略读课文地位 略读课文一般文字较浅显,便于学生阅读和理解。与精读课文的教学相比,略读课文的教学对学生自学的要求有所提高,但理解的深度有所下降。新课标语文(人教版)从三年级开始安排略读课文:三年级上下册课文64篇,其中略读课文18篇;四年级上下册课文64篇,其中略读课文29篇;五年级上下册课文56篇,其中略读课文28篇;六年级上下册课文49篇,其中略读课文15篇。略读课文在语文课程中所占的比重随着年级的升高而增大,可见略读课文在阅读教学中所占的应有地位。  相似文献   

4.
长期以来,由于受应试教育的影响,略读课文不列入考试范围.许多老师只重视精读课文的教学,对略读课文的教学研究甚少,不能很好地把握它的特点.……  相似文献   

5.
巧用课文     
活用课文与巧用课文,有着差不多的含义;从教材处理的手法看,巧用课文更需要教师研读教材时的细心、精致、别出心裁,以及教学创意时的精心思考与反复揣摩。巧用课文设计教学活动的目的是为了更有情味地训练与提高学生的语文能力。探求巧用课文的角度与方法,是为了学生更好地学习语言、积累知识与训练能力,是为了让学生有更多的语文学习的实践机会。巧用课文,表现为教师巧妙地利用课文设计学生的课堂实践活动,表现为学生在教师的指导与引领下有兴趣地乐意地进行有一定难度的课文品析活动。  相似文献   

6.
课文研读     
课文研读,就是品析、欣赏课文;课文研读,伴随着语文教师的一生。关于课文研读,笔者有如下一些"警语":阅读教学要做的最基础最细腻的工作,就是科学而又艺术地分析教材。  相似文献   

7.
一、把握略读课文地位略读课文一般文字较浅显,便于学生阅读和理解。与精读课文的教学相比,略读课文的教学对学生自学的要求有所提高,但理解的深度有所下降。新课标语文(人教版)从三年级开始安排略读课文:三年级上下册课文  相似文献   

8.
新编九年义务教育六年制小学语文教科书中,将课文分为精读课文、略读课文、选读课文三类。略读课文在课题中用“”标示。相当一部分教师常把略读课文当成精读课文上,抛不开精读课文串讲的惯性,放不开手脚,致使略读不“略”,包办太多,学生的自学能力不能很好的提高。那么略读课文究竟该怎样上呢?首先,要让学生把握略读课文的大意。《全日制义务教育语文课程标准(实验稿)》中对略读的评价说“评价略读,重在考察能否把握阅读材料的大意”,略读课文能加快培养学生概括全文能力的步伐。第二,要放手让学生自主学习,围绕课文重点、难点、疑点,凭借…  相似文献   

9.
略读课文的教学,不同于精读课文,一是内容上,理解要低于精读课文,一般是粗知文章大意。只要抓住重点、难点帮助学生大体理解内容即可;二是方法上,老师要更加放手,要让学生运用在精读课文中获得的知识和方法,自己把课文读懂。这是小学语文义务课程标准实验教科书教参中对略读  相似文献   

10.
针对统编语文教材长课文难课文阅读耗时较长、背景内容丰富、结构复杂的特点,提出用字词联结、化整为零,让思维外显、化零为整,用思辨激活、直指核心三大策略设计高阶学习,破解长课文难课文之困局,发展学生的高阶思维能力.  相似文献   

11.
In this study, we examined the conditions under which readers are able to transfer revised knowledge as a result of reading refutation texts (i.e. texts that explicitly state and refute a misconception). Across three experiments, participants read refutation texts that addressed socioscientific and nonsocioscientific issues as well as transfer texts that were designed to reactivate the misconceptions addressed in refutation texts. In Experiments 1 and 2, the results indicate that reading a refutation text reduces interference from the misconception as participants read the transfer texts in close temporal distance, even when the misconception is reactivated. In Experiment 3, the results indicate that participants reading refutation texts could not transfer revised knowledge when the temporal distance between refutation texts and transfer texts increased. Students’ performance on pretest and posttest questionnaires also suggest that reading the refutation texts facilitated knowledge revision prior to transfer. We discuss the findings in the context of the Knowledge Revision Components Framework.  相似文献   

12.
When reading conflicting science-related texts, readers may attend to cues which allow them to assess plausibility. One such plausibility cue is the use of graphs in the texts, which are regarded as typical of ‘hard science’. The goal of our study was to investigate the effects of the presence of graphs on the perceived plausibility and situation model strength for conflicting science-related texts, while including the influence of readers’ amount of experience with scientific texts and graphs as a potential moderator of these effects. In an experiment mimicking web-based informal learning, 77 university students read texts on controversial scientific issues which were presented with either graphs or tables. Perceived plausibility and situation model strength for each text were assessed immediately after reading; reader variables were assessed several weeks prior to the experiment proper. The results suggest that graphs can indeed serve as plausibility cues and thus boost situation model strength for texts which contain them. This effect was mediated by the perceived plausibility of the information in the texts with graphs. However, whether readers use graphs as plausibility cues in texts with conflicting information seems to depend also on their amount of experience with scientific texts and graphs.  相似文献   

13.
本文从语篇的定义、语篇的特征及语篇模式等角度结合英语阅读实例对语篇宏观结构进行分析,俾使读者对此项研究有一系列了解。英语教师在教学中也可根据不同的语篇选择不同的方式分析语篇宏观结构,从而引导学生在“语篇分析”的基础上,对所学篇章整体理解,提高英语阅读能力。  相似文献   

14.
语文文学启蒙活动的对话既有一般教学活动中的对话,如师生对话、生生对话,又有文学活动的特殊对话,包括文本自身内部的对话、文本之间的对话(文本间性)、文本与教师的对话、文本与学生的对话等.教学主体与文本的对话是文学阅读、鉴赏得以最终形成的关键.教育者必须研究这种特殊对话,在教学活动中正确、恰当地利用它.  相似文献   

15.
The researcher analysed two women’s uses of popular culture texts on the island of Hawai’i. They read these texts in order to learn about, and manage, their health problems. These vernacular texts were different from the institutional texts that were prescribed to them by their doctors, as well as the commercial ones that were in the literacy programme they attended. Their uses of these self‐help texts reflected the staunchly religious community where they lived, as well as the post‐welfare society, with pressures to solve their own problems. The researcher used ethnographic methods to learn about these issues. These popular materials provided the women with relaxation and meaning, which fit with their communities of practice. The study points to the value of knowing about learners’ social practices for policymaking and the importance of incorporating these types of texts into programmes.  相似文献   

16.
世德堂本插图并非仅仅是对语言文本的形象"再现",依据文本而进行的艺术化创作,早已将世德堂本《西游记》"图—文"关系带入相互交织、前后指涉的境界。世德堂本《西游记》图文之间存在着语言文本对图像生成的顺势影响;图像生成对语言文本改造的逆势影响;后期文本对前期图像生成的指涉影响;图像内容受到前文与后文共同指涉影响;以及受文本指涉所形成的图像自身系统的"互文本"等等。世德堂《西游记》图文之间纵横交错式相互指涉所形成的水乳交融般的共融共生现象,借助"互文性"理论将得到有效阐释。  相似文献   

17.
衔接理论认为衔接是所有类别语篇的共有特征,是描绘和分析语篇的有效途径。训练听话者准确识别语篇中各种显性和隐性衔接手段,有助于其在听力理解过程中把重点由词汇、句子结构向语篇转移,关注语篇结构、语篇功能以及语篇与语境的关系,将词汇、句子、段落在语义上联系起来,把握其在语篇中的作用,并根据语境和文化背景推断出语篇的整体意义,把握语篇主旨并获取关键信息,实现对语篇的准确理解。基于衔接理论的听力语篇分析的具体实践和实验数据的统计分析结果表明,衔接理论有助于听话者更加准确地分析、理解听力语篇,从而更为有效地提高其听力理解能力。  相似文献   

18.
英、汉语篇都具有两种连贯方式,即显性连贯与隐性连贯。显性连贯的语篇使用各种明显的衔接手段,如照应、省略、替代、连接等语法手段和重复、同义词、反义词、下义词、局部关系词和搭配等词汇手段把语篇中不同的成分从意义上联系起来。而隐性连贯有赖于语境和语用知识的推导。“合作原则”和“关联原则”对没有形式上的衔接的语篇连贯颇有解释力,读者掌握的文化知识,包括话语发生时的特定情景对语篇的连贯解读也很重要。  相似文献   

19.
选本批评是一种以选寓评或选中兼评的文学批评样式。选编者的主体意识使选本批评显现了审美主体的文学观念;科举考试的实际需要使选本成为揣摩法则的写作范本;选本的历史意识是文学史的独特书写;序、论、赞、评的批评方式使选本呈现出多元话语模式。  相似文献   

20.
为了使源语文本和译语文本间的转换和比较有据可依,采用综合分析法探讨文本意义结构及跨语重构。研究表明,文本意义是一个多维度的立体结构,由作者主体建构系统、语言系统和读者主体建构系统三个维度构成,源语文本和译语文本的意义结构相似度越高,翻译质量越高。文本意义结构模型分析为文本意义的跨语重构提供了新视角。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号