共查询到10条相似文献,搜索用时 19 毫秒
1.
2.
前不久,来自内蒙古的中国第一“高人”鲍喜顺结婚,这消息着实让人高兴,中国现代著名作家、翻译家周立波曾说过:“我最愿意参加别人的婚礼了,看着别人的幸福增加自己的欢喜。”而这位中国“高人”的婚礼给人的欢喜更多,因为他的高、奇,使得这婚礼更为特殊。 相似文献
3.
4.
5.
崔倩 《文化创新比较研究》2023,(27):32-36
中国红色文学担负向世界传扬中华民族精神的重要任务,塑造中国人民辛勤劳动的生活形象,为我国促进外交,推动中国文学“走出去”创造了有利条件。沙博理热爱中华传统文化,积极促进中西方国家文学层面的交流。胡庚申教授最先提出了“生态翻译学”理论,以达尔文“物竞天择、适者生存”的进化论视角研究翻译活动。该文在生态翻译学理论的指导下研究沙博理译介的茅盾作品《林家铺子》和《春蚕》,分析其红色文学翻译的生态环境,探讨生态翻译学如何具体解决案例,从生态翻译学的“三维转换”视角探究中国红色文学的翻译策略选择,以期为中国红色文学的英译及中国红色文学“走出去”提供新路径。 相似文献
6.
7.
2009年11月,美国总统奥巴马对中国进行了为期四天的访问。作为随行者,骆家辉对中国媒体说:“奥巴马此次中国之行的亮点很多。我认为这次访华一定会给奥巴马总统留下深刻而生动的印象。”
这位美国首位华裔商务部长方正的脸上常挂着东方式的微笑。他在接受媒体采访时表示:“我为自己的中国血统感到自豪,为中国几千年来的文化而骄傲!” 相似文献
8.
正2014年10月18日,一个普通的周六早晨,沙博理在还有两个月就将迎来99岁生日的时候,在自己的家里安静地走了。然而,就在此之前,我和几个朋友还在筹划着为老沙庆祝百岁生日,眼下,却只能用追忆往事为他送行了。待人诚恳呵护晚辈我和老沙的第一次近距离接触是1977年,当时"四人帮"已经粉碎,但是"五七干校"还在办,我和老沙就这样在河北固安不期而遇了。那时的干校集中了一批外文局从事外宣工作的专家学者,其中不乏早年的归国华侨,唯一的一位外裔专家,就是沙博理。出于工作需要和学习习 相似文献
9.
正20年前,有位美国人,名叫彼得·海斯勒,来到中国,教过书,当过记者,待了10多年,游历了中国的角角落落。10年前,这位美国人将他的经历写成了“中国三部曲”,引起了广泛关注。而如今在浙江大学,有一位中文名叫岳凯涵的德国留学生,骑着一辆小型折叠车,行程5800公里穿越中国。从黑龙江漠河北极村,一直到海南三亚,这趟旅程历经近100天。现在,他已经硕士毕业回到了德国慕尼黑。我和他约了北京时间17:00的微信电话采访,心里想着德国人以严谨著称,习惯准时,千万不能迟到。果然,17点整,微信那一头传来了热情的声音。出乎我的意料,他的汉语说得很好。 相似文献