共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
2.
晓谢 《南京师范大学文学院学报》1999,(13)
在动词作谓语的句子里,主语和谓语的关系主要有两种:一种是,主语是动作、行为的施动者,这种句子叫主动句;另一种是,主语不是动作、行为的施动者,而是动作、行为的承受者,这种句子叫被动句。文言被动句常见的形式有四种: 1.用“于”表被动,即在动词谓语后用介词“于”把动作行为的主动者介绍出来。如:而君幸于赵王。 2.用“见”表被动,即在动词前加“见”。如:欲予秦,秦 相似文献
3.
4.
魏占元 《延安教育学院学报》1997,(1)
古代汉语和现代汉语一样,句子的主语可以是谓语动词所表示的行为主动者,即通常所说的主动句(或者叫主动式);也可以是谓语动词所表示的行为被动者,即通常称之谓被动句(或叫作被动式).所谓被动,就是主语和谓语之间的关系是被动关系,也就是主语是谓语动词所表示行为的被动者、受事者.这种被动式的叙述句,我们称之谓被动句.例如:(1)兵挫地削,亡其六郡.(《史记·屈原贾生列传》)(2)父母宗族,皆为戮没.(《战国策·燕策》)例(1)“兵”是被“挫”的,“地”是被“削”的,主语都是后面动词所表示的被动者,受事者.这便是被动句.例(2)有“为”作被动的标志,“父母宗族”成为被戮的被动者、受事者.这也是被动句. 相似文献
5.
王茹 《阜阳师范学院学报(社会科学版)》2002,(1):41-41
<正> 英语中被动语态使用范围很广,是一种常见的语法现象,它是英语中动词的一种变化形式,表示句中的谓语动词和其主语之间存在逻辑上的动宾关系。被动句的主语实际上是谓语动词动作的承受者。英语被动句把所要说明的人或事物放在主语的位置上,突出了行为的对象,因此较少主观色彩。汉语中虽也有被动语态,但使用范围较狭窄,许多被动意义的句子是用无主句的形式来表示的。英语被动句的译法比较灵活,很多情况下都可译成汉语的主动 相似文献
6.
周崇谦 《张家口职业技术学院学报》2000,13(2):5-9
语法学界普遍认为:被动句是主语和谓语之间存在被动关系的句子;被动句中,主语是谓语动词所表示的动作的受事或受动者,而不是施事或施动者。可是,与主动句有零主语句一样,被动句同样有零主语句。因此,我认为,被动句就是用被动结构充当谓语或者谓语含有被动语义的句子。所谓被动结构,是由“被”、“为”、“所”、 相似文献
7.
李刚 《徐州师范大学学报(哲学社会科学版)》1981,(2)
本文试将英语、汉语的被动句加以分析比较,谈谈四个方面的问题: 一、英、汉被动句的特征英语和汉语都有两种不同结构的句子,即主动句和被动句。在一个句子中,如果主语为动作的发出者(施事者),这个句子就是主动句;如果主语受到谓语动词的影响或支配,这个句子就是被动句。如: 相似文献
8.
在古汉语中,被动句是一种常见的句式。所谓被动句,是针对主动句而言的。主动句,指主语是谓语动词所表示的动作行为的发出者(主动者);被动句,指主语是谓语动词所表示的动作行为的承受者(被动者)。现 相似文献
9.
周秀芳 《中学英语园地(高三版)》2002,(Z2)
英语句子中的谓语动词形式可分为主动语态形式和被动语态形式。在被动语态中,主语是谓语动词表示的动作的承受者,在汉语中常常用“被”、“为”、“受到……”等表示被动意义。例如: 相似文献
10.
11.
在古汉语中,主语是谓语所表示行为的被动者的句子叫被动句。一般常用介词“于”、“为”、“被”或动词前加“见”,谓语前加“所”,用“为……所…”作标志表被动。那么还有一种就是“没有标志,主语受动”的句子就叫做无标志被动句。无标志被动句需仔细辨认。现以《<指南录>后序》一文中无标志被动句为例,谈谈辨认无标志被动句的方法。 相似文献
12.
刘尊光 《新校园(当代教育研究)》2009,(4)
语态是动词的一个范畴.一般来说,衡量一个英语句子是主动的还是被动的,其关键要看句中主语与谓语的关系:若句中动作为主语亲自发出,即为主谓结构,就定为主动态;反之,句中主语不是谓语动作的发出者,而是谓语动作的承受者,即为动宾结构,就定为被动态.但任何事物都有它辩证的两个方面:特殊和一般.有不少句子看似主动布局结构,但却表达着被动的含义.这就要求我们仔细揣摩其内在的关系. 相似文献
13.
所谓“非谓语动词”,是指不能在句中用作谓语的动词,即动名词、不定式和分词。这些非谓语动词所表示的动作的执行或承受被称为逻辑主语。多数情况下,这样的逻辑主语隐含在句子里。若在原句中看不到非谓语动词的逻辑主语,也看不出它隐含在哪里,则该非谓语动词就要带上自己的逻辑主语。 相似文献
14.
石玉成 《云南师范大学学报(哲学社会科学版)》1986,(4)
《马氏文通》在讲述“动字”时指出:“外动字之行,有施有受。受者居宾次,常也。如受者居主次,则为受动字,明其以受者为主也。”(引自汉语语法丛书版一六○页)马氏认为,及物动词的动作有施行者,有承受者,动作的承受者处于宾语位置是常规,如果承受者处于主语位置,动词就成了“受动字”,这样就可以突出动作的承受者了。马氏列举了六种“外动转为受动”的句式。马氏根据主语和动词的施受关系不同,把主语是动作行为施行者的句子叫“外动”,把主语是动作承受者的句子叫“受动”,这种“受动”句就是我们今天所说的被动句。 相似文献
15.
16.
沈军军 《连云港师范高等专科学校学报》1997,(4)
我们知道现代汉语里的被动句常用介语“被”字去表示。被动句的主语是受事,即主语是动作行为的承受者而不是动作行为的发出者。这个“被”的宾语是施事。“被”字强调被动性,说明主语受到什么遭遇,并用它表示某种不如意的事,这是汉语里被动句的特点。只不过古汉语里极少用“被”字去明显的表示被动。本文所说的被动表示法是指借助一定的表示被动的字而造成的句法。在古代汉语中常见的被动表示法归纳起来大致可以分为有形式标志和无形式标志两种。具体内容如下: 一、有形式标志的被动句 1、“于……”式:在谓语动词之后用介词“于”字引进动作行为的主动者。例如:①是孔丘逐放鲁君,曾不用于世也。——(《盐铁论·利议》)②今君后则欲逮臣,先则恐于臣。——(《韩非子·喻老》) 相似文献
17.
18.
英汉两种语言中表示主语和谓语之间的关系都要借助主动或被动这组语法形式和手段。但同一语法术语在这两种语言中所代表的内容不会完全相同。在英语中 ,有语态语法范畴 ,故有主动和被动语态之分 ,其被动语态的标记为be + -en ;而在汉语中因缺乏语态范畴 ,也就无所谓被动语态和主动语态之分。在动词谓语句中 ,如果主语是动作或行为的受事者 ,句子就是被动句。本文主要分析两种被动句的不同之处 ,以求从这一侧面来进行英汉对比。 相似文献
19.
逻辑主语不是真正的句子主语,而是与某个动作、某种状态有主谓关系的成份。非谓语动词仍具有动词的特性,它们都有动作的执行者,及物动词还有动作的承受者。它们的逻辑主语就是动作的执行者。被动形式时,逻辑主语即为动作的承受者。绝大多数非谓语动词在它所在的句子中都有逻 相似文献
20.
陈光波 《山东教育学院学报》1996,(3)
一、英汉主语受事句中的谓语形式在有“态”这一语法范畴的语言里,动词被动态是表现主语承受谓语动词动作的一种语法手段。英语是有“态”的语言。英语里动词的被动态由助动词 be(有时态、人称和数的变化)+动词的过去分词构成。例如 The door was locked.汉语没有“态”的范畴,动作的受事做主语时,动词没有形态变化。例如:锁门了——门锁了。由于汉语动词没有“态”的变化,因此动词以 相似文献