首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
在英语中,有些词语后面接不同的介词便有不同的含义(用法)。因此,同学们在使用这些词语时应特别小心,千万不可只凭想当然去猜测。下面对这类词语作一归纳:1.bereducedto减少到;bereducedby减少了多少。例如:Thenumberoftheworkersshouldbereducedto800.工人的数量应减少到800人。Thewagesoftheworkershavebeenreducedby30%.工人的工资减少了30%。2.compare...to把……比作;compare...with把……与……作比较。例如:Weusuallycomparechildrentoflowers.我们通常把儿童比作花朵。Youhadbettercomparethiswordwiththatone.你们最好把这个词与…  相似文献   

2.
刘颖  刘鹏 《初中生辅导》2015,(29):24-27
介词是英语词类大家族的成员之一,它经常被人们所忽略,然而它却是英语短语或句子结构的重要组成部分.在一些相同的英语短语中,由于介词的不同,其含义差别很大,现列举如下: 11.be good at,be good to,be good for,be good with (1)be good at意为“擅长”.如: He is good at studying English. 他擅长学英语. (2)be good to意为“对……和善”.如: Our teachers are very good to us. 我们的老师对我们很和蔼.  相似文献   

3.
一.beside是介词,意为:“在……旁边”。如: Who’s the young manstanding beside the bridge?站在桥边的那个年轻人是谁? 二、besides既是介词,又是副词。 1.作为介词:as well as(除了……还有……)如: Besides Chinese,we have tostudy history and English.除了汉语,我们还得学历史和英语。  相似文献   

4.
常有同学把汉语里的“的”译成英语的介词of。其实, “的”字译成英语,要根据它表达的汉语意义的不同,使用不同的英语介词。现将“的”字的几种英译法介绍如下:  相似文献   

5.
我们知道,“to”在英语中有两种功能:一是作为小品词构成动词不定式;二是作为介词,与名词、代词、或动名词一起构成介宾短语。在语言实践中,很多学生经常将这两种情况混淆,彼此误用,从而影响了其意义表达的规范性。为此,本文将从五个方面专门谈谈介词“to”的一些固定搭配情况。一、介词to与动词的搭配1.有些动词后面跟一个反身代词作宾语,其后再与介词to搭配。We’llsoonadjust(adapt)ourselvestolivinginthisvillage.我们会很快适应这个村子的生活。Hehasdevoted(himself)tohelpingtheblindpeople.他为帮助盲人而献出一生。Youngpeopleshouldn’taddictthemselvestosmokinganddrinking.年轻人不应沉溺于烟酒。此类动词有:devote,addict,adjust,accommo-date,adapt,address,apply,submit,accustom,resign,abandon,conform等。2.一些及物动词后跟一名词作宾语,再接介词to,构成固定搭配,形成“vt n to d...  相似文献   

6.
一、受汉语意义的影响,误用介词。1.英语巾有相当一部分短语属于习惯性搭配,切勿按汉语意义理解其结构。下面各句中的斜体介词均不符合英语习惯:  相似文献   

7.
下面介绍:[1]若干分词形式的介词;[2]若干特殊介词;[3]若干让步介词的用法比较。329.问:英语有多少个-ing(现在分词)形式的介词?答:有十几个,简介如下。1.barring作"除了……以外,除非"解。例如:  相似文献   

8.
比较英汉两种语言我们会发现,汉语中动词的使用频率很高,而英语中介词非常活跃,有许多介词带有动作概念。根据它们各自的特点,在英汉互译中我们可以将英语介词和汉语动词进行转译。我们可以利用英语介词用法广泛,搭配能力强的特点,将汉语动词译成英语介词。有时同一英语介词与不同介词宾语搭配可以表达多种词义,代替多个汉语动词。  相似文献   

9.
Lesson 3(课文中)1.介词是英语中最活跃的词类之一,它与名词或相当于名词的其它词类构成介词短语,如in the room, on the wall等。in front of是成语介词,可把它当作一个介词来运用。 1)near 在……附近  相似文献   

10.
一1.A—An。2.will—would。此处应用过去将来时,表示"将会……"。3.because of—because。4.what—which。介词 关系代词引导的定语从句,关系代词用which。5.√6.in—at。7.for—to。explain sth.to sb.系固定搭配。故应将for改为to。  相似文献   

11.
在被动语态结构中,如果要表明"被……"时.人们通常使用介词by.但在许多英语被动结构中.我们会看到使用介词with来表示"被……".因此.经常有学生为此感到困惑.这两个介词在用法上究竞有什么区别?主要区别在于:(1)在被动语态结构中.by既可以用来表示执行动作的工具.也可以表示动作的执行者,而with则仅仅用来表示执行动作的工具.(2)在过去分词作表语的"被动结构中",习惯上用介词with表示"遍及"之意.而不用bv.  相似文献   

12.
介词也叫做前置词,是一种虚词, 介词不能单独作句子成分,是用来说明句子中一个名词或代词和另一个句子成分的关系的。英语介词的意义和用法非常复杂和灵活。根据多年教学实践,现将最常见的at、on、in 三个介词的意义和用法进行归纳和比较。一、at、on、in 的基本用法1.at有四种基本用法(1)在,在……上(表示空间)。例如: He lives at Zhang village.他住在张庄。  相似文献   

13.
1.I go to school by bike.我骑自行车上学。英语中介词by常和一些表示交通工具的名词连用,有“骑(乘)……”之意。常见的有:by bus/car/train/plane/ship/boat等。  相似文献   

14.
To在英语中是很常见的一个词。既可作介词 ,又可作不定式符号。同学们在学习和应用中难以区分 ,现以常见的一些例句加以剖析 :( 1 )TurntoTomforhelp .向汤姆求助吧。解析 :to作介词 ,turnto :“求助于”后跟 ,名词、代词等。It′syourturntoread .该你读了。解析 :to不定式符号 ,后跟动词。( 2 )He′squiteusedtohardwork(workinghard)他习惯辛勤劳动。解析 :to作介词 ,beusedto“习惯于……” ,后跟名词、动名词等。Heusedtogetupearly 他过去总是早起。解析 :to作不定式符号 ,usedto“过去总是”后跟动词。Gasisusedtocook .煤气用来…  相似文献   

15.
1.add to/add…toadd to表示“增加,增添”,其中add是不及物动词,to是介词;add…to表示“把……加到……上去”,其中add是及物动词,to是介词。例如:1)Fireworks added to the attraction of the festivalnight.烟火使节日之夜更加生色。2)Would you please add a few notes tO the article?请您给这篇文章加几条注释好吗?2.apply to/apply…toapply to表示“适用,提出申请或要求等”;apply…to表示“把……应(施)用于……等”,例如:1)The principle of diligence and frugality applies toall undertakings.勤俭节约的原则适用于一切事业。2)We should apply the theory to practice.我们应该把理论应用到实践中去。  相似文献   

16.
李建高 《初中生》2003,(11):34-35
英语中有许多动词可以直接带宾语,也可以后跟介词再带宾语。这些动词后有无介词,在意义上大不一样,且不同的介词表达的意义也有所不同。如: 1.He asked me where I came from.他问我是哪里人。 He came to ask for the book.他来取书。 2.We’ll begin the meeting at seven.我们将在7点钟开会。  相似文献   

17.
在“主+谓+宾”的结构中,及物动词后面接宾语时,汉英两种语言的表达法有所区别。以下四个方面值得注意:一、具有“夺取”意义的动词在汉语中凡是被夺取的目标应该是“物”,而英语中则要说“人”,在被夺取的物品之前加上一个介词“of”,构成一个介词短语,放在“人”的后面。例如:1.Someonerobbedherofhermoney.有人抢了她的钱。2.Thekingstrippedhimofallhisfreedom.国王剥夺了他们一切自由。3.Thesoldiersclearedthecityoftheenemies.战士们把城里的敌人一扫而光。二、具有“供给”意义的动词在英语中,不能直接把所供给的“物”作为宾语,…  相似文献   

18.
由于英、汉两种语言习惯的不同,我们往往把一些英语介词(短语) 译成汉语动词。这样,整个句子不但简炼明快,而且生动有力。下面每句中划线的介词(短语)都是表达动词的意义,你能准确译出来吗? 1.今天谁值日?Who’s on duty today?  相似文献   

19.
练习一词组练习把括号内的汉语译成英语填空,再把句子译成汉语: 1. It has been decided that the plan——(不起飞)tomorrow due to weather condi-tions. 2. Salt——(与糖相似)in colour. 3. The plane——(有…的危险)losing its altitude When it met with a cold air current.  相似文献   

20.
英语是一种介词的语言、本文就如何掌握介词的原始意义、把介词的抽象用法译成汉语动词、以及通过对比分析方法掌握介词三个方面谈学习介词。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号