首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到19条相似文献,搜索用时 125 毫秒
1.
随着中国国力的增强,与世界经济贸易合作的增多,各国对汉语人才的需求越来越大,海外学习汉语的人数日益增加,世界范围内出现了“汉语热”。本文从海外汉语教学和汉语水平考试的海外推广两个方面概述了海外汉语教学的情况,并从海外汉语学习者的学习动机和国家为汉语国际推广所采取的措施方面分析其原因。  相似文献   

2.
随着中国和拉美地区各国在经贸、文化等领域合作的不断加深,“拉美汉语热”、“拉美汉语学习热潮”等字眼频频见诸报端。笔者在对这一现象调查研究,并于2006年到阿根廷、巴西、墨西哥等拉美国家进行实地考察的基础上.从四个方面对拉美地区“汉语热”现象进行探讨分析。  相似文献   

3.
文章全面介绍、分析了哈萨克斯坦的汉语学习热潮,以及在这股热潮背后显示出的汉语推广与教育的不足,并针对这种不足提出了自己的思考。  相似文献   

4.
新潮,迅速发展的经济,国际地位的提高.  相似文献   

5.
论文主要探讨全球"汉语热"对海外华文教育、华文传媒以及对华侨、华人与当地民族关系产生的积极影响.本文认为"汉语热"所展示的丰富内涵,即中国国际地位提高和人们对中华文化的高度重视和尊重,实际上表明海外华侨、华人社会正面临一个新的发展机遇.  相似文献   

6.
学习汉语已逐渐成为一种全球性的热潮,文化的魅力是“汉语热”难以量化而又绵绵不绝的动力。汉语国际推广是把汉语与中华文化一起推向世界。  相似文献   

7.
乐伟国 《双语学习》2012,(9):F0002-F0002
近年来,随着奥运会(OlympicGames)、世博会(WorldExpo)、世园会(InternationalHorticulturalExposition)的相继举办,中国(China)对世界(world)的影响力与日俱增。汉语(Chinese)逐渐在世界各国(manycountries)流行起来,孔子学院(ConfuciusInstitute)在海外各国受到狂热追捧。  相似文献   

8.
随着"全球化浪潮"的逐渐升温,在世界经济一体化和文化多元化这两股趋势的共同催化之下,90年代以来在语言学界和汉语教学界都掀起了"汉语热"浪潮,出于世界对于中国文化的关注和吁求以及中国对于提升国家文化"软实力"的需要,对于传统的以语言教学为中心的对外汉语教学提出了具有时代意义的挑战,呼吁着对外汉语教学向更大范围和更高层次的汉语国际推广转变。  相似文献   

9.
随着中国经济的迅速腾飞,在世界各地学习汉语不但成为一个“时髦”的问题,而且越来越多的人加入到学习汉语普通话的队伍中来。工薪阶层放弃星期五晚上的卡拉OK聚会来学中文,已经成为越来越常见的现象。  相似文献   

10.
当前,全球似乎掀起了“汉语热潮”:孔子学院和孔子课堂遍地开花。汉语教材整吨整吨地往海外运,报名参加中文培训的老外一个接一个……在“汉语热”卷袭全球的背后,我们不得不坐下来冷静地思考。  相似文献   

11.
汉语国际推广的起步时间较晚,尚有许多问题需要解决,故有必要对世界发达国家的语言推广模式和经验进行比较和研究。就现有的研究成果来看,主要以国别化研究居多,即主要是针对某个国家语言推广的政策、历程、师资等展开研究。中外语言国际推广的比较研究特别是以汉日比较为切入点所进行的研究十分少见,已有成果围绕推广模式、推广机构、推广师资等做出了初步探索,但是存在着对比不深、数据不新、内容不全等研究缺陷,尤其是对比结论即经验借鉴还有待进一步深化。  相似文献   

12.
通过建立语言传播需求模型,文章尝试描述影响语言需求的基本因素,以及语言背后的经济、科技、文化实力对语言选择的影响,由此角度对语言的传播扩散进行了数量化分析,并对包括汉语在内的几种主要语言的需求趋势进行了初步估算。  相似文献   

13.
近年来,随着"大湄公河"次区域经济合作的加强和"中国——东盟"自由贸易区的建设,东盟各国纷纷掀起了"汉语热",在东盟各国推广汉语成为汉语国际推广中重要的一步。文章从东盟各国的汉语教育和孔子学院在各国的开设情况两方面,对东盟10国汉语教学概况进行了综述和调查统计,阐述了东盟各国汉语教学发展的历史和现状,并针对各国汉语教学的现状提出了汉语发展的战略,致力于为汉语在东盟各国的推广提供一定的参考。  相似文献   

14.
从国际比较视角看汉语国际推广拨款机制   总被引:2,自引:0,他引:2  
目前世界上各主要的语言推广机构的资金来源构成与母语语种的国际传播地位相对应,呈现出一定的阶梯层次,强势语言的推广机构可获得较高比例的自营收入,而弱势语言的推广机构则主要来自政府财政拨款。汉语国际推广拨款机制可以借鉴各国政府对语言推广机构及其他教育文化类非营利组织的经验,综合采用交付拨款、分配拨款和协议拨款三种财政拨款方式。  相似文献   

15.
按照语言经济学的观点,汉语国际传播标准属于公共产品。作为公共产品,汉语国际传播标准不能靠建立技术壁垒来提高竞争力,而需要借助于标准的外部性和开放性,提高标准的学术竞争力来实现最大效用。然而,我国在汉语国际传播标准的建设上面临一些问题和挑战。因此,汉语国际传播需要进一步加强标准设计的战略规划,建立标准联盟和标准兼容机制,提高汉语国际传播标准的学术竞争力。只有这样,汉语才能真正走出国门,走向世界。  相似文献   

16.
语言的传播与推广是一个漫长而复杂的历史过程,我们需要冷静地思考,实事求是地对待,认真地加以研究。纵观近三年有关汉语国际推广的研究,我们可以看到对外汉语教学界已从语言作为国家文化资源竞争的战略高度来思考对外汉语教学工作,汉语走向世界不仅要有物质资源的支持,更要有学科的支撑已成为大家的共识。  相似文献   

17.
同为国际语言文化推广机构,英国文化委员会、法语联盟、歌德学院及塞万提斯学院等在语言文化推介中走过的历程,对孔子学院而言,无疑具有借鉴意义。本文旨在比较孔子学院与世界主要语言文化推广机构的异同,观照孔子学院的发展模式及任务,探讨孔子学院发展的趋势及走向。  相似文献   

18.
目前,中国的孔子学院和国际汉语教育的制度建设,应当通过设置受众研究、独立运行、质量监控、年度评价、师资投入、盈利投资以及多方参与等机制,加强与孔子学院和国际汉语教育配套的政策法规和规范文件,制订《孔子学院建设和国际汉语教育评价指标体系》等,有效推进孔子学院和国际汉语教育的科学发展。  相似文献   

19.
台湾“华语文教学”始于1956年,台湾的经济、政治和文化基础使其在发展中形成了自己的特色。从其发展经历来看,可以分为两个阶段:一是以高校和民间学术社团为主的零散发展时期;一是官方主导下的正规化发展时期。虽然目前大陆汉语国际推广事业较台湾“华语文教学”具有相对优势,但二者的竞争局面也逐渐形成。如果我们没有意识到这一点,盲目乐观将导致我们在竞争中处于不利的地位。同样,台湾方面的经验和特色也为我们带来了有益的启发。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号