首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 22 毫秒
1.
英语习语翻译方法研究   总被引:2,自引:0,他引:2  
英语习语在英语语言中占有重要地位。同样,成语、谚语、俚语等汉语习语在汉语语言中也充当着重要角色。英汉习语承载着不同的民族文化特色和文化信息,它们与文化传统紧密相连,不可分割。因此通过比较英汉文化差异,研究英语习语的翻译方法与技巧显得尤为重要。  相似文献   

2.
英语习语在英语语言中占有重要地位。同样,成语、谚语、俚语等汉语习语在汉语语言中也充当着重要角色。英汉习语承载着不同的民族文化特色和文化信息,它们与各自文化传统紧密相连、不可分割。因此研究英语习语的起源及英汉习语的文化差异,对英语学习者至关重要。  相似文献   

3.
"导游业务"是高职高专旅游管理专业必修的职业技能课.课程的教学任务是使学生掌握导游服务规程、导游带团技能、导游服务过程中常见问题和事故的预防及处理等方面的基本理论,使学生具备较高的实际操作技能和能力,为旅游市场培养综合素质高、业务能力强、既专业又实用的旅游行业从业人员.从课程目标的设计、课程内容的设计、教学组织与实施、考核方案的确定四个方面,阐述导游业务课程模块化、项目载体、任务驱动、教学做一体化的教学设计思路.  相似文献   

4.
口语表达能力是英语导游的核心能力和重要的语言输出实践活动。高职英语导游培养中,学生英语语言基础比较薄弱,口语训练中重输入而轻输出。然而,大量的输入是语言学习的必要条件,不是充分条件。基于输出假说理论、英语导游口语表达能力的要求和高职英语导游培养的现状,提出把CECE训练法和toastmaster模式应用到以输出为导向的英语导游口语训练中,可以转变学习者的被动英语学习思维模式,培养学习者积极主动思考;有效地提高学习者口语表达的流利性、正确性、地道性和灵活性。  相似文献   

5.
新闻报刊英语为突出新闻的宣传效果大量使用典故词、借喻词、联缀词、俚语词、缩略词等,有其鲜明的用词特点。  相似文献   

6.
基于职业能力发展构建高职模拟英语导游课程   总被引:1,自引:0,他引:1  
导游服务是旅游服务链的核心环节,模拟英语导游课程兼具旅游管理运作和英语导游教学内容,是培养合格英语导游的必修课程。本文分析了导游职业的社会发展需求、个体发展需要、职业能力发展的必要性,讨论了关乎职业需要和职业发展的课程建设。  相似文献   

7.
语篇连贯和衔接理论对英语导游的讲解有着重要的指导意义。英语导游在讲解时不应直译中文旅游资料,而应以英语游客的认知图式和文化背景为导向对中文资料进行意义阐述或解释,从而向游客提供有用的、具体化的信息.解说的对策包括:把抽象笼统的现象具体化;从华丽、夸张的文字中析出有用信息进行解说;对中国特有的文化信息进行阐释.  相似文献   

8.
中国入境旅游市场的迅猛发展对于涉外导游尤其是英语导游需求迫切,高职院校英语导游专业如何有效培养行业所需的英语导游人才成为一个热点问题。本文对英语导游的职业能力内涵进行了分析,提出高职英语导游专业应明确专业培养目标,完善以职业能力培养为核心的课程体系,加强专业师资队伍建设,优化实践教学体系建设,从而培养行业所需的英语导游人才。  相似文献   

9.
美国英语中有许多幽默、形象、意思又模棱两可的词,这些词被称为俚语。俚语不会出现在正式的英语教学中,这也是英语学习者对一些简单对话产生误解的原因。俚语是否有资格进入正式用语中一直是一个颇具争议的问题。然而不管人们对俚语的使用存在怎样的偏见,仍然有大量的词进入俚语这个范畴,而且新词也在不断地涌出。既然俚语既是语言学中的一个范畴,也是社会上必不可少的一种语言形式,它就值得人们对其进行仔细研究。本文尝试对一些美国俚语词的感情色彩和文体作用进行研究。  相似文献   

10.
语言和社会是相互影响的。美国俚语是美国英语的一种变体,在过去被认为是低的,粗俗的语言,不被承认为合法的语言。今天,俚语是广泛应用于各行各业的人。美国俚语的词语和表达方式体现美国文化的特征和美国人的性格特征,。随着经济全球化的发展,美国作为一个超级大国使越来越多的国家认识了俚语,俚语也越来越有影响力。俚语在美国英语中扮演着举足轻重的角色。对于美国俚语的研究可以帮助我们对美国英语及美国文化有更深的理解。  相似文献   

11.
文章从外语导游的特点和任务出发,结合教学实践,探讨了提高高职旅游英语专业学生英语导游能力的方法和手段:在英语应用能力方面侧重提高学生的英语口语表达能力和英汉翻译技能;在文化知识方面注重学生英语文化知识的积累和东西方文化差异的了解,在实践能力培养方面强化学校的实践教学环节。  相似文献   

12.
该文就旅游英语学习现状,依据语篇与语境的衔接原则、工作过程的课程观和旅行社培训导游的做法,探索和谐的旅游英语"情境化"教改路子,并按照培训的杯子理论,提出五个与英语导游实际工作和谐的具体方法(日程线路设计法、模拟导游演练法、案例事件学习法、实地跟团观摩法和现场导游实操法)。  相似文献   

13.
基于需求分析模式,以本校国际邮轮乘务管理(领队方向)教学班为例,以导游英语课程为研究对象,对学生的语言水平、学习目的、学习偏爱、需求与期望等方面进行了调查分析。结果显示:学生当前的语言水平较为较为薄弱;但有着明确而积极的学习目标,期望能将英语语言和专业知识学习相结合;最为关注的是能够获得并提升英语导游讲解服务能力。得出的分析结果对导游英语课程的教学模式、课程设计和教材选择上均有启示。  相似文献   

14.
基于当前高职英语教学课程实际发展的需求,再加上目前高职学生的学习状况以及英语应用能力对学生的影响,我国一些高校展开了使用行业英语和通用英语共同教学的试点改革,并且也提出了将不同专业进行分层的教学模式,希望能够站在职场中实际需要的角度,将职业化与行业化的思路融入在整体教学过程中.在产教融合背景下,高职英语的金课建设工作也...  相似文献   

15.
本文以非英语专业高职生为研究对象,通过科学的研究和计算方法,来发现高职生英语学习中使用学习策略的特点.分析不同性别、学生水平和不同年级的策略使用的情况.针对他们策略使用的特点,提出英语学习策略培养的方式和建议.  相似文献   

16.
母语文化的缺失会严重影响民族精神的传承,导致民族文化认同感的缺失.因此,外语教育应凸显母语文化在跨文化交际中的地位和作用,强化民族文化认同意识,运用中国英语传播中华民族文化,从而在与多元文化的互动中知彼知已、融合互补、共同发展.中国英语是英语国际化过程中与中国特有语言文化接触融合的产物,属于国际使用型英语变体,对跨文化交际有着重要的影响及推动作用.  相似文献   

17.
在英语学习中理解并掌握如何使用英语习语,对于英语学习者来说既是重点也是难点。因为往往在很多情况下,一个英语习语的含义与构成其的各个单词的意义并没有任何的联系。正如汪榕培先生所说过的那样,"成语(id iom)的一个传统的定义是意义跟其组成成分的总和不同的一组词(a group of words wh ich has a d ifferentm ean ing from the sum of its parts),同时也可以看做是搭配的一种特例"。所以,笔者认为在学习英语的过程中需要十分重视英语习语的学习、理解、掌握和应用。在本文中笔者将从英语习语的特征、分类以及应用三个方面来阐述。  相似文献   

18.
现代美国俚语(The Mordern American Slang)是一种极不规范的语言变体,在美国当代社会中履行着越采越重要的交际功能。英语中这一特殊的语言创新,已逐渐渗透到标准语的范畴,成为标准语不可缺少的表达手段的补充。根据不精确的估计,美国人常使用的词汇约1万—2万个。其中10%约2千个左右的词汇是俚语,而这2千个词是每个美国人每天都在使用的。无怪乎有的语言学家认为,一个人如果不能够精通俚语,要想获得英语的全部知识是不可能的,有时甚至连英文报纸都读不懂。  相似文献   

19.
英语中大量存在冗长且结构复杂的句式,其在汉译过程中尤显棘手.本文应用莱斯的文本类型理论对英语长句进行分类,并通过协调翻译理论指导其汉译过程,探寻协调翻译理论在英语长句汉译过程中的可行性与适用性,进而寻求英语长句汉译的新途径.  相似文献   

20.
倒装句在英语中使用的较为广泛,其形式也较为多样,因此,使用时应当特别注意.文中就英语倒装句常见的部分倒装和全部倒装两种形式来分析,意在能正确使用英语倒装句,达到正确灵活使用的目的.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号