共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
目的:探讨RNA干扰T细胞mTOR表达后诱导T细胞分化对小肠移植免疫耐受的影响。方法:通过shRNA干扰T细胞mTOR表达后,诱导T细胞向Foxp3+Tregs细胞分化。对60只雄性SD大鼠施行30次异位节段小肠移植,随机分为A组(mTOR-shRNA转染组)、B组(mTOR抑制剂RAD001干预)和C组(移植对照组、注射生理盐水)。观察小肠移植后受体大鼠的体重变化、生存时间及移植小肠病理切片评估排斥反应程度。结果:构建的mTOR-shRNA质粒表达载体在体外能有效地抑制大鼠骨髓细胞mTOR基因mRNA和蛋白的表达。RNA干扰大鼠T细胞mTOR基因可调节T细胞的定向分化,Tregs细胞增多,而Th17细胞分化减少。抑制mTOR基因可诱导大鼠异位小肠移植的免疫耐受,减轻受体抗移植物的排斥反应,显著延长移植物的存活时间。结论:RNA干扰T细胞mTOR表达后诱导T细胞分化对小肠移植耐受的研究为mTOR抑制剂(RAD001)在移植后的临床应用提供理论和实验依据。 相似文献
2.
3.
目的:应用细胞微囊化方法、病理技术研究微囊化大鼠胰岛细胞与睾丸Sertoli细胞联合移植对糖尿病小鼠血糖的影响及Sertoli细胞对共移植的胰岛细胞的免疫豁免作用。方法:将30只小鼠随机分为2组,每组15只。第一组为胰岛细胞微囊化移植组,第二组为胰岛细胞与睾丸Sertoli细胞联合微囊化移植组,建立糖尿病模型后,两组均采用腹腔注射的方法将微囊植入糖尿病小鼠体内,术后两组均不使用免疫抑制剂,定期检测小鼠的血糖情况,比较两组之间胰岛细胞有功能存活时间的不同以及微囊的病理学改变。结果:胰岛细胞与睾丸Sertoli细胞联合微囊化移植组与胰岛细胞微囊化移植组相比,联合移植组胰岛细胞存活时间长于单纯移植组(P〈0.05),囊周淋巴细胞侵润程度轻于单纯胰岛细胞移植组。结论:睾丸Sertoli细胞对共移植的胰岛细胞具有免疫豁免作用,可以延长胰岛细胞有功能存活时间,减轻排斥反应,降低囊周淋巴细胞侵润程度。 相似文献
4.
关于法律移植与法律本土化问题 总被引:2,自引:0,他引:2
法制现代化是一个开放的国生的法律发展过程,中国现代化的过程中应移植发达国家的法律。法律移植不是对外国法的全照抄。我们应该将外国法与本土的习惯法有机整合,来实现移植法的本土化,创造出特色的现代化法制。 相似文献
5.
方琳 《岳阳职业技术学院学报》2009,24(3):91-94
脑组织移植后在免疫排斥、多巴胺能神经系功能的恢复及患者临床症状的减轻等方面.与移植多巴胺能细胞存活数量尤其是氨酸羟化酶细胞的数目密切相关.最新的研究成果对脑组织移植治疗帕金森病具有较强的指导意义. 相似文献
6.
目的:观察皖西白鹅胚胎中、后期部分内脏器官发育性变化.方法:100枚种蛋常规孵化,分别于17、23、29胚龄各取10枚发育正常的孵蛋,胚胎称重,仔细分离心脏、肝脏、脾脏、腺胃、肌胃、全肠和小肠称重并测量小肠及全肠长度.结果:17胚龄各器官及胚胎重均最低,17~23胚龄(胚胎中期)各器官以及胚重的增长速度均明显快于23胚龄以后(胚胎后期),不同胚龄间各器官重量及器官指数均出现显著差异(P< 0.05,P<0.01),并且胚胎中期和后期均是小肠重量增长最快.小肠和全肠的长度均呈现随龄性增长,不同胚龄间亦出现极显著差异(P<0.01).结论:心脏、脾脏和腺胃的最大器官指数出现在23胚龄,而肝脏、肌胃、小肠及全肠的最大器官指数出现在29胚龄. 相似文献
7.
体外培养扩增的间充质干细胞(MSCs)因具有愈合损伤组织的能力而被研究。MSCs的移植可促进受损组织的修复,并且能分化为目标细胞或是对存活的目的细胞起保护作用。但目前MSCs的移植修复效率受限于被移植到目标区域后,MSCs的存活率低。因此,现在迫切需要制定提高MSCs修复效率的策略。铁含量过载、活性氧蓄积以及抗氧化性能的下降均会抑制MSCs的增殖和再生能力,从而加速MSCs的死亡过程。值得注意的是,铁离子含量过载引发的氧化应激(OS)及伴随其后的抗氧化系统失衡是铁死亡发生的经典通路。因此我们认为,铁死亡通路可能抑制MSCs移植后的细胞存活,降低了MSCs的修复疗效。在本综述中,我们探讨了MSCs中的铁死亡通路。鉴于目前MSCs中铁死亡的相关研究不足,迫切需要进一步研究,以期提高MSCs在体内的移植修复效率。 相似文献
8.
由被动到主动--论中国早期话剧移植特征 总被引:1,自引:0,他引:1
朱爱莲 《新乡教育学院学报》2003,16(2):8-9
在中国早期话剧移植前后,整个东方的戏剧舞台都对西方的这种艺术进行了引进,与其他国家相比,中国早期话剧的移植,经历了由被动到主动的移植转变过程。本文从文化接受与文化传播的影响因素着手,试图把握话剧及文化移植的某些规律,认识话剧移植的特征。 相似文献
9.
10.
生态翻译学是近二十年来中国翻译界的全新理论,为翻译活动提供了指导方向。本研究从生态翻译学视角,以《富萍》的葛浩文英译本为例,详细诠释译者对文本进行移植、适应选择,从而达到生态平衡的过程。本研究的目的是为生态翻译学理论在中国现当代小说汉译英中的运用提供参考和借鉴,帮助中国文学更好地“走出去”。 相似文献
11.
当代中国关于法律移植的认识深刻地镶嵌于时代背景之下,历经了正名法律移植、设计法律移植和否思法律移植三个阶段。这三阶段既是一种历时性演进、推演张开,又是一种共时性的存在、陈陈相因。设计法律移植和否思法律移植阶段所呈现的"二元对立式的法律移植观"使法律移植的认识面临着一系列的困境。当今"现代性"与"全球化"的深入展开成为目前中国所处的最为显著的新时代背景,使以往影响法律移植的因素发生了改变。法律移植的认识由此面临着逻辑转换。在以往对法律移植认识的基础上以及新的时代背景之下,"实践理性法律移植观"力求做到移植过程中工具理性与价值理性的统一,把法律移植放入全球化和现代性的整体性格局中去考察和评判,以形成一条既与全球法律文明相沟通又具有民族特色的法律发展道路。 相似文献
12.
13.
14.
法制现代化是一个开放的国际性的法律发展过程,中国在法制现代化的过程中应移植发达国家的法律。法律移植不是对外国法的全文照抄。我们应该将外国法与本土的习惯法有机整合,来实现移植法的本土化,创造出中国特色的现代化法制。 相似文献
15.
《常熟理工学院学报》2016,(1)
中国诗人经过近百年的努力,完成了十四行体的汉语移植,这是中西文化交流的卓越成果。从比较文学视野去看,十四行体汉语移植的启示是:移植中需要注意中外诗体的契合性,需要注意中外诗体的差异性,需要注意借鉴中的创造性。中国诗人成功地移植十四行体,就在于正确认识和处理移植中的这种"契合性""差异性"和"创造性"的关系。这是中西文化交流(移植)的三个重要问题,也正是比较文学视野的三个重要视角。 相似文献
16.
朱爱莲 《新乡教育学院学报》2002,(2)
早期话剧是指19世纪末、20世纪初“五四”,新文化运动之前中国戏剧舞台上出现的一种“新剧”,又叫“文明戏”。对其是否移植艺术,20世纪90年代之前多有分歧,现在已基本趋于认同,早期话剧是与中国传统戏曲不同性质的西方戏剧形式在中国的移植。本文试图对各家的研究作一综述,对早期话剧的移植属性给予确认。 相似文献
17.
近日翻阅法学刊物,见到这样一种观点:“现代法律及立法制度的某种趋同,为中国移植外国法律提供了可能”,而这种移植,是“综合移植”,“法律引进时,必须保持整体上的生机,不能分割、肢解某一制度,片面引进某一法规”。笔者权且称这种观点为“综合移植论”。“综合移植论”者将社会主义中国的法律和西方国家的法律放在一起,概称为“现代法律”,认为随着生产力高度发展 相似文献
18.
朱爱莲 《安阳师范学院学报》2007,10(4):84-85
中国早期话剧移植前后,整个东方戏剧舞台对这种西方的艺术形式都进行了引进,与其他国家相比,中国的话剧移植虽然以西方戏剧为旨归,但却是通过日本这个中介来完成的,具有间接性特征。 相似文献
19.
20.
猪胰岛细胞异种移植是一种极具潜力治疗糖尿病的方法。其临床应用主要面临两大挑战:高质量的活性胰岛短缺与异种免疫排斥反应。合适的猪供体筛选(年龄、性别、品系、基因表型)是获取充足的高性能胰岛移植物的重要前提,并可有效地减轻胰岛异种抗原性及体内异种排斥反应,进而延长移植物的功能存活时间。在文中,我们总结了异种移植中猪胰岛的相关研究进展,为供体猪的筛选提供了依据;同时表明了无特殊病原体的成年转基因猪可能是目前最佳的异种胰岛供体,有望在未来的临床研究中大规模应用。 相似文献