首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到18条相似文献,搜索用时 125 毫秒
1.
空间语作为一种非语言交际手段在跨文化交际中起着重要的作用。空间语所传递的信息主要通过以下三种方式表达——领域观、体距观以及空间取向。不同文化背景下,人们对空间语的解读也会有所差异。因此在跨文化交际中,为确保交际的成功,对于空间语的探讨和研究是有必要的。  相似文献   

2.
空间语是非语言交际中一个重要的组成部分,并在不同文化中,呈现出不同的文化内涵。文章从跨文化非语言交际的角度对空间语进行讨论与分析,从而指导人们了解其文化差异,减少交际中的冲突。  相似文献   

3.
空间语作为一种非语言交际手段在跨文化交际中经常被忽略。人类的空间语是在长期的社会实践中形成的,分属不同文化的人会有不同的空间概念。而由于不同的空间概念造成的文化差异,源自于文化的深层,是成功的跨文化交际过程中不可忽略的重要因素。  相似文献   

4.
人类的交际包括语言和非语言交际,其中非语言交际在交际中起着十分重要的作用。由于非语言行为不能与文化分割,所以交际双方在跨文化交际中可能会因文化背景的差异而导致非语言语用失误。本文试图从身势语。副语言,客体语以及环境语等方面来探讨非语言语用失误行为及其在不同文化中的表现差异,并对如何培养和提高跨文化非语言交际能力提出一些建议。  相似文献   

5.
张心翠 《文教资料》2006,(34):158-159
在跨文化交际中,除了语言行为之外,非言语行为也发挥着相当重要的作用,它包括身势语、空间语、目光语等等,具有很强的民族文化特征。非言语交际教学是外语教学的一个重要组成部分。将跨文化非语言交际教学列入英语教学的目的在于不断提高英语教师的跨文化交际意识,更着眼于全面培养学生跨文化交际能力,正确理解文化现象中的非语言交际的行为和手段。从而解决英语与母语文化的差异和冲突,突破文化障碍,全面地提高英语教学水平。  相似文献   

6.
陈鲁宁 《海外英语》2012,(18):220-221,229
跨文化商务交际中语用失误的出现不是单纯的语言问题。在交流中因套用母语的表达结构或表达方式、社交习惯不同、禁忌语与联想意义差异、交际风格不同等原因导致了一些常见的跨文化商务交际语用失误现象。  相似文献   

7.
在跨文化交际中,交际双方若不能进入同一文化背景之中,就容易产生不解或误解,从而使交际失败。“身势语”同语言一样,都是文化的一部分。在不同的文化中,身势语的意义并不完全相同。本文从跨文化交际研究的目的出发,对身势语在不同的文化背景中的含义作了介绍,比较了不同文化背景下身势语的异同,论述了身势语在跨文化交际中的重要作用。  相似文献   

8.
称呼语是语言中不可缺少的部分,对于日常交际有着重要影响,称呼语与民族文化有着密切联系。在跨文化规约中使用称呼语必须遵循不同的民族礼貌规范,体现出不同的民族文化特色,加强对称呼体系及其背后的民族文化的了解,尽量减少跨文化交际的失误,这对培养人们得体的称呼语使用能力具有重要的交际实践意义。  相似文献   

9.
隶尾于非语言交际中的人的空间观念是后天习得的。因此,人们的领地要求和空间关系在每种文化中都有其特有规则和程序。文化不同,人们对空间的需求与空间有关的交际规则也不同,极易造成跨文化非语言交际障碍。研究跨文化非语言交际中的空间因素,有助于跨文化非语言交际顺利进行,从而推动文化间的交流与合作。  相似文献   

10.
黄颖 《考试周刊》2014,(54):87-88
在经济全球化、贸易全球化、跨文化交流日趋频繁的环境下,不同区域的不同民族及不同国家的跨文化交际和跨区域合作变得越来越频繁。在多元文化背景下的跨文化交际中,语言成为有效交流及沟通的必要工具和手段,禁忌语作为语言文化的一部分,其作用非常重要且不可忽视。  相似文献   

11.
跨文化交际能力是来自不同文化背景的人们间成功交流的关键因素。随着世界经济文化全球化进程的进一步发展,提高跨文化交际能力在语言教学中显得尤为重要。研究表明,文化移情是提高跨文化交际能力的有效途径之一。  相似文献   

12.
外语教学与跨文化交际能力的培养   总被引:4,自引:0,他引:4  
外语教学的主要任务是培养学生运用目的语与不同文化背景的人们进行交际的能力。本文主要讨论跨文化交际的意义、跨文化交际与外语教学的关系以及培养学生跨文化交际能力的途径。其目的在于促进外语教学,从而提高人们对文化的敏感性和跨文化交际的能力。  相似文献   

13.
文章基于德国哲学家尤尔根·哈贝马斯(Jürgen Habermas)提出的主体间交往行为理论,探讨跨文化交际中的主体间身份建构的意义与语用原则。主张在跨文化交际过程中,具有不同语言文化背景的语用者都应该尊重交际对方的语言文化主体身份、遵守"真诚情、理解性、公正性、平等性"的主体间语用原则,通过意义协商、文化认同和公正平等的方式进行跨文化交际,最大限度地减少或者避免在跨文化交际中出现语言文化霸权式的思维倾向和话语行为。  相似文献   

14.
随着我国改革开放的不断深入 ,社会急需大批的懂外语能进行跨文化交际的高科技专门人才。作为语言背景的深层文化 ,与语言有着密不可分的关系。研究语言能力与语言交际能力的关系 ,以及研究文化差异带给语言的影响 ,有助于顺利地进行跨文化交际。  相似文献   

15.
外语教学的最终目的是培养外语学习者的跨文化交际能力。文章分析了高职英语教学的现状,探讨如何通过不同的方法在高职英语教学中开展文化教学,以提高学生的跨文化敏感水平和跨文化交际能力。  相似文献   

16.
随着跨文化交际活动的日益频繁,英汉两种语言的差异性越来越明显。礼貌用语是维系交际的有效手段,西方的礼貌原则更倾向于平等与尊重,而中国的礼貌原则更富有人情味。了解英汉礼貌用语的差异,可以避免交际失误,实现成功交际。  相似文献   

17.
外语教学的主要目的是培养学生的跨文化交际能力,然而,由于众多文化差异的存在,直接影响了交际的顺利进行。因此,在教学中,应从不同角度尽可能多地向学生介绍西方的文化知识,使其了解文化差异,避免文化冲突,提高交际能力。  相似文献   

18.
借语的出现是语言交流中文化融合和语言发展的必然产物。借词在跨文化交际中起着纽带和桥梁的作用。从英汉相互借词的结构构成方式和文化心理上分析其在跨文化交际中的作用,有着重要的意义。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号