共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
2.
王立坤 《读与写:教育教学刊》2010,7(3):187-188
语言受文化的影响和制约,学习日语的同时必须了解日本的文化。日语教学的目标,就是培养学生运用日语知识及技能进行交际的能力,而这一能力的形成离不开日语和日语交际中的日本文化的积累。 相似文献
3.
在日语教学过程中,如何提高学生的跨文化交际能力是值得重视与研究的课题。而将有关日本语言特征及文化等方面的知识融入日语教学中,则是培养学生跨文化交际能力的有效方法。 相似文献
4.
语言和文化紧密相关。日语教学中仅凭听说读写训练难以让学生理解日语的真正内涵。因此,日语教学中需要导入日本文化的知识。这样,学生才能真正掌握语言的内涵,恰当地运用语言。日文歌曲作为一种喜闻乐见的艺术形式,完全可以成为日语教学中导入日本文化的有效途径。 相似文献
5.
周晓冰 《铜陵职业技术学院学报》2010,9(2):70-72
语言本身就是一种文化现象,不能脱离文化而存在。日语的表达方式中包含着暧昧性、集团性等日本文化的特征。因此,在日常的日语教学中,培养和提高学生的语言能力的同时,必须导入相关的日本文化。这样才能使学生顺畅的使用日语进行跨文化交流。 相似文献
6.
朴春花 《佳木斯教育学院学报》2015,(2):289
日本是经济大国,中国是日本最大的贸易伙伴之一,两国之间的贸易越来越频繁。随着市场对日语人才的需求也不断扩大,学习日语的人数也不断增多。很多高等院校纷纷增设日语专业或商务日语专业来满足市场的需求。本研究主要分析商务日语教育中如何导入日本企业文化,进而帮助学生融入日本公司,与工作中的日本同事顺畅地交流。 相似文献
7.
在现代社会中,不同国度文化背景下的语言交流日益密切,单纯直白的词汇语言教学路子已经行不通了。就日语教学而言,已不能仅停留在听、说、读、写等基本能力的培养上,我们应该将语言与其背后的日本文化结合起来,通过日语了解日本的文化,并在日本文化的基础上加深对日语的理解。这就亟需改变传统的日语教学方式,更多、更精地将文化教学导入日语教学之中。 相似文献
8.
陶文婷 《天津工程师范学院学报》2012,22(2)
在广泛查阅先行研究的基础上,通过搜集、分析日语日常会话中运用人称代词的实际语料,进一步探究日语人称代词及潜藏在语言背后的社会文化因素,以期为日语教学、中日文化交流、商业活动、日常人际交往等提供有价值的参考。 相似文献
9.
不同的民族有着不同的社会文化背景,学习一种外语必须了解这种语言所承载的文化。从语言与文化的关系入手,说明日语教学中文化导入的必要性,提出了从词汇和句子中导入文化的方法与途径。 相似文献
10.
张博 《宁波教育学院学报》2009,11(Z1)
从语言与文化的关系、中日文化的联系与差异等方面,论述了在高校二外日语教学中,教授日本文化背景知识的重要性;同时,探讨了在高校二外日语教学实践中,教师应根据实际情况,进行日本文化的渗透的多种方法。 相似文献
11.
12.
日语教学的最终目的是培养学生的跨文化交际能力,因此日语教师在课堂上不仅要让学生掌握听、说、读、写的技能,更重要的是要培养学生的社会文化能力.而培养社会文化能力主要且有效的方法,就是在日语教学中导入日本文化.所谓的文化导入,指的是在语言教学之中引入该语言的文化背景和内容,使语言教学融入社会文化之中,达到外语教学的目的.结... 相似文献
13.
语言是文化的载体,与文化相互联系、相互影响制约,忽视这两者的关系,就无法真正培养出适应行业需要、具有跨文化交流能力的学生。因此,如何在高职日语教学中引入日本文化已成为一个很重要的课题。作者通过文献研究与实际经验结合,提出一些建议和想法。 相似文献
14.
在经济全球化和中日两国经贸往来日益频繁的大背景下,社会对日语复合型人才的需求也在不断增加,作为输送人才的主阵地,各高校也开始承担起为社会培养更多高素质日语人才的重担,高校日语专业也逐渐发展起来.随着国家对日语复合型人才的培养力度加大,高校还要进一步提升学习者的文化素养.文章通过探析当下日语复合型人才培养的现状与问题,以... 相似文献
15.
常志远 《读与写:教育教学刊》2015,(1):1-2
语言是文化的载体,在跨文化的交流中,语言交流受到各自文化背景的约束。中日两国的语言和文化都具有很大的差异,很多语言的基础知识必须从日本文化进行解读,否则学生的对日语的理解就会出现偏差,甚至出现错误。如何在日语教学过程中利用对日本文化的解读讲解,是高校日语教师的一大课题,需要不断探讨和实践。本文从文化导入在高校日语教学中应用的必要性出发,讨论了文化导入的原则、切入点和途径。 相似文献
16.
语言是文化大系统下的一个子系统,语言是文化的表现形式.语言不能离开文化而独立存在,这就在客观上要求我们在语言学习中对跨文化知识要有足够的重视.全面提高我们的语言能力,成功地进行跨文化交流. 相似文献
17.
长期以来,重语言轻文化一直是外语教学的一个通病。提到外语教学,人们普遍认为就是学习它的语音、语法和词汇,把这三方面学好就意味着掌握了一门外语。这种传统方法教育出来的学生虽然有相当的听、说、读、写能力和一定的知识面,但并没有真正理解和掌握这门外语。作者在文中论述了在日语教学中文化导入的必要性及方法。 相似文献
18.
日语教学中的文化导入 总被引:1,自引:0,他引:1
语言是文化的重要载体之一,任何语言都是某种文化的特定反映。有其深刻的内涵。学习日语如果不了解其所承载的特殊文化,就很难正确地理解和运用日语。长期以来,传统的日语教学一直强调日语的内部形式,重视语法、句型等知识的讲授,忽视了文化因素对日语学习的影响。因此,有必要探讨日语教学中的日本文化导入问题。 相似文献
19.
黄慧 《黑龙江教育学院学报》2008,27(11):187-188
语言和文化之间存在着密切的联系。以语言与文化的关系原理为切入口,在分析日、汉两种语言文化差异的基础上,结合自身的教学实践,总结归纳出寓日本文化于日语教学中的观点和教学对策。 相似文献
20.
语言与文化密不可分,成功的交际除了具有良好的语言知识外,理解掌握隐含在语言中的文化背景知识也是非常重要的。文化知识的导入直接影响语言教学的深入发展,在日语教学中,不仅要培养具有良好的语言能力、而且要具有跨文化交际能力的国际化人才在当今新时代已非常重要。主要分析了跨文化交际教学的重要性、文化的导入原则、文化导入内容及在教学中文化导入的方法。 相似文献