共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
中西方由于不同的哲学、地理、历史、文化渊源,思维方式体现出许多的差异。了解中西方传统思维方式的差异,会有利于我们更有效地进行跨文化交际,缩短我们现代化的历程。这些思维方式上的差异在跨文化交流中会造成不同的表达和言语方式、不同的人生观和价值观、不同的行为方式和交往方式。 相似文献
2.
不同文化背景的人有不同的思维方式,思维方式不同会影响跨文化交流,成为跨文化交流的一大障碍。比如说中国人写文章习惯于曲线性的思维方式,迂回接近主题,认为直截了当论述太过直白,缺少美感;美国人大都以直线式思维,文章开门见山,提出主题。对于许多中国学生以迂回的方式写出的英语文章,美国教师往往认为主题不明确,不欣赏其“迂回”之美。这种思维方式的差异导致的跨文化交流的障碍相当普遍。一、中国人偏好形象思维,美国人偏好抽象思维。形象思维指人在头脑里对于记忆表象进行分析、综合、加工、改造,形成新的表象的心理过程。偏向形象思维的人注重直观经验,以感 相似文献
3.
本文探讨了中西方思维方式的差异及其在汉英两种语言中的表现和对翻译的影响。通过对比提高翻译质量,使译文更自然、更贴切、更符合目的语的思维方式。 相似文献
4.
5.
6.
英国科学史家李约瑟就近代科技的发展问题提出了"李约瑟难题",各国学者从科学史、社会学、文化学等方面进行了探讨,得出了不同的解决方案。本文拟从东西方思维方式的差异出发谈谈对这一问题的一些思考。 相似文献
7.
本文通过初步探讨隐藏在民族思维现象背后的哲学基础,分析英汉思维差异的形成及其在语言上的表现,进而探索英汉互译中排除思维方式消极干扰的途径。 相似文献
8.
由于中英思维方式的不同,汉英语各自形成了自己独特的写作特点。本文从分析中英思维方式的差异出发,对汉英写作的主要差异进行研究,并讨论其对中国大学英语写作的一些启示。 相似文献
9.
本文通过初步探讨隐藏在民族思维现象背后的哲学基础,分析英汉思维差异的形成及其在语言上的表现,进而探索英汉互译中排除思维方式消极干扰的途径. 相似文献
10.
11.
由于中英思维方式的不同,汉英语各自形成了自己独特的写作特点.本文从分析中英思维方式的差异出发,对汉英写作的主要差异进行研究,并讨论其对中国大学英语写作的一些启示. 相似文献
12.
饮食文化在就餐方式、餐桌礼仪等方面就能体现出两种迥然不同的价值取向。但是文化差异形成了不同的方式和礼仪,重视彼此的差异有利于更好地跨文化交流。 相似文献
13.
世界上任何一种语言都植根于特定的文化背景之中。文化的差异导致人们对同一个数字赋予不同的情感和意义,产生不同的联想。本文从中西方对数字“七”不同的解读中,探讨中西方数字文化的差异,从而更深入地了解中西方文化的差异。 相似文献
14.
15.
16.
17.
语言与思维密切相关,思维支配着语言,语言也影响着思维。汉英民族不同的思维模式致使两种语言在表达上存在着相当大的差异。由于很多中国学生没有意识到这种差异,造成了在写作中"中式英语"比比皆是。本文通过对英汉思维差异的分析,提出了摆脱这种问题的方法。 相似文献
18.
本文对中西方习俗中接待客人方面的差异进行了比较分析,旨在帮助我们更客观地认识理解中华文化,更全面地认识理解外来文化。经过对文化习俗差异的研究这一磨合过程,达到各国、各民族关系的融合,从而提高跨文化交际的能力。 相似文献
19.
论述了情报创造活动中的几种情报思维方式,即超前思维、灵变思维、逆向思维、灵感思维、联想思维、创新思维,并指出它们是思考情报问题、解决情报问题的一种能力的体现。 相似文献
20.
近些年来,中国盛行"素质教育"之风,那么,这么多年过去了,素质教育在中国实行的效果如何,有没有达到当初的要求呢?广大师生有没有从中受益呢?在这些问题还没有得到解答的时候.中国教育界又盛行了出国之风.在中国教育受到人们质疑的同时越来越多的人跟风出国接受西方的所谓"优秀教育".中西方教育间到底存在哪些差异,我们又该如何正确面对中西教育的差异呢?本文针对这些教育热点问题,浅析了中西方教育之差异,希望能够正确引导学生及家长,在取其精华的同时也要剔其糟粕,理性的面对中西教育. 相似文献