首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
本文考释了敦煌吐鲁番文献中的两个疑难词语“肤第”和“水次”,纠正了前人释义的错误。  相似文献   

2.
敦煌吐鲁番所出法制文书是汉语史和法制史研究的重要语料,但其中有的词语至今难得其解,这对整个文书的识读和利用带来极大的不便。利用各种文献包括藏文献有关资料,相互比较,其"别理"、"收后"、"下牒"三词乃"申诉"、"署名最后的保人"、"递交诉状或请求"之义。  相似文献   

3.
本文运用排比归纳、文献与方言互证等方法,考释了敦煌变文中"上座""生杖""氏""万一""萧率""与"等六条疑难词语。这些语词有的始见于唐代,有的还活在现代方言中。本文或抉发其古义,或辩正其旧说,或探明其语源,对有关俗文学作品的解读、古籍整理以及大型辞书的编撰和修订都有所裨益。  相似文献   

4.
王素  任昉  孟嗣徽 《家教指南》2006,(6):173-182
本文刊布了故宫博物院所藏敦煌吐鲁番文献若干件的目录,对其进行了简单的考察与说明.  相似文献   

5.
陈国灿 《家教指南》2006,(6):124-129
本文总结了笔者多年的经验,具体介绍了敦煌吐鲁番文献研究中的断代方法--诸如依出土背景、书法、书风、不同时代的制度以及特定时期特殊用词、文献本身的特征等作出判断.  相似文献   

6.
敦煌写本佛经对研究汉语词汇史有比较重要的意义。敦煌写经中白食、搏掩、便、成辩、差牙、拨撒、身生、已来、便转等九个词语具有其特定的含义。  相似文献   

7.
在敦煌吐鲁番出土文献中,城主是一个非常特殊的问题,前人对此作了大量卓有成效的工作,本文就在此基础上,从城主的渊源、级别、属性和铨拟、执掌等,以新的角度去分析和总结唐代城主的实际内涵和具体职责。  相似文献   

8.
敦煌吐鲁番两地共出土六种《三国志》古写本,其中少数字形的辨认还存在问题。通过研究出土《三国志》古写本中的四例疑难字形,可以为《三国志》等传世文献整理以及出土魏晋文献研究提供有力的支持。  相似文献   

9.
国学大师饶宗颐教授于20世纪80年代之后,以一人之力创立香港敦煌吐鲁番研究中心,身体力行促进海内外学者的交流合作,并发起主持多项大型研究项目,对学界贡献甚伟。唯由于该中心不求名利的低调踏实学风及独特的发展脉络,有关事迹至今不详,需要从有限的材料中梳理与该中心有关的发展历史。  相似文献   

10.
11.
运用排比归纳、文献考证等方法,考释了“阿孩儿”、“阿家”、“阿磨”、“唉”“般次”、“报”、“悲哀”、“遍计”等敦煌写卷词语。或挟发其古义,或辩正其旧说,或探明其语源,对有关俗文学作品的解读、古籍整理以及大型辞书的编撰和修订都有所裨益。  相似文献   

12.
敦煌文献词语札记   总被引:1,自引:0,他引:1  
敦煌文献中的许多唐代口语,后世典籍很少记载,但仍保留在一些方言口语中,结合方言词语是解释敦煌文献中疑难词义的重要途径。河南方言与敦煌文献所使用的方言(隋唐时期的西北方言),有着更多的共同性,因此,把二者进行对比研究将会产生积极的意义。  相似文献   

13.
敦煌诗的问世,并不像变文出现那样具有轰动效应,其中的口语俗词研究,目前还未得到学界的注重,本文仅就疑难口语俗词试加考释.  相似文献   

14.
本世纪初,德国先后向新疆派遣了四次探险队,于吐鲁番等地发现了大批出自敦煌、吐鲁番等地的古代遗物,其中有不少回鹘文文献。此外,俄、英、法、日本及中国也有大批回鹘文文献入藏,引起了各国学者的关注,涌现出大批研究成果,本文针对与宗教(包括佛教、摩尼教、景教)有关的研究成果进行了系统的总结、回顾。  相似文献   

15.
吐鲁番地区在我国的大西北,其出土的文书里的部分方言词语在现时的西北地区的某些方言片中仍然存活着.本文试图通过西北地区的陕北方言来对<吐鲁番出土文书)中的二条词语进行解释,以丰富该文书的研究.  相似文献   

16.
李若晖 《家教指南》2006,6(2):106-109
对敦煌文献中所见"空""简"之义进行补充考证.  相似文献   

17.
关于古代回鹘的历法,史书中少有记载,幸赖敦煌、吐鲁番回鹘文写本的发现与解读,为这一问题的研究提供了丰富而珍贵的资料.通过这些文献,我们可以看出,古代回鹘人曾使用过多种历法,既有来自中原的生肖纪年法、干支纪年法、建除十二神及年号纪年法,又有来自波斯的七曜历和来自于阗的于阗历,更有古回鹘人创造的具有民族特色的以五行与十二生肖相配的纪年方法,后者对藏族时轮历的形成当存在着某种关系.  相似文献   

18.
敦煌吐鲁番法制书中,“待实、待至”义为“等到(发现实情)以后”,“对众”义为“当众”,“上言”义为“奏”,“稽程”义为“延误程限”,“推迁”义为“死亡”,“论说”义为“争论”,“容奇”义为“收留”,“高下”义为“好歹”,“青好”义为“愿意”,“交”义为“总共”,“陪填”义为“堵塞”,“守当”义为“看守”,“影授”义为“靠山”,“得实”义为“真实”。  相似文献   

19.
敦煌契约文书中保存了许多唐、五代口语词和俗语词,是研究近代汉语词汇的重要语料,具有很高的研究价值。这里选择数例《汉语大词典》未收或未释之词进行考释。  相似文献   

20.
敦煌社邑文书中保存了许多唐宋时期的口语词汇,前人曾撰文对敦煌社邑文书的一些词语作过解释。但“恩泰”“祗食”“荣勾”“捉二人后到”“夜壑俄迁”“迁故“痛烈”等七个词语未作解释或释义错误,很有进一步研究的必要。在考释这七个词语的过程中,有的订正了前人释义的错误,有的补充了辞书在词条或义项上的空白。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号