共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
2.
3.
搜集和劫掠中国和朝鲜的汉籍文献资料,是日本殖民主义统治者的一以贯之的策略。1910年8月,日本以武力强迫朝鲜签订了所谓《日韩合并条约》后的第二年,日本朝鲜总督府即将原属朝鲜旧皇室财产中的奎章阁图书室改名为“宫内府奎章阁图书馆”,并将其所藏四万四千余册图书(其中不少系用汉字编纂的文献资料),包括部分纯“华本(汉书本)”全部归朝鲜总督府取调局“引继”^[2]。 相似文献
4.
1950年6月25日朝鲜内战爆发后,6月27日,美国总统杜鲁门命令美国驻远东空、海军对南朝鲜提供“掩护和支持”。7月初,以美国军队为首的“联合国军”介入了朝鲜内战。 相似文献
5.
《朝天录》与《燕行录》--朝鲜使臣的中国使行纪录 总被引:1,自引:0,他引:1
朝鲜王朝(1392-1910)定期派遣使节出使明、清王朝,而明、清两朝亦常常派使臣出使朝鲜,双方使节往来相当频繁,所以明、清时期的中韩外交有“使行外交”之称。朝鲜使节回归之时都要向国王禀告出使情况,每次出使都有书状官专门负责记录出使时的见闻,作为回国时禀告国王的依据。而朝鲜使臣亦多乐于著诗文描述出使情况。朝鲜称出使明廷为“朝天”,而出使清朝为“燕行”。故而朝鲜王朝出使明朝的使 相似文献
6.
7.
只要有机会去朝鲜的中国人,都会去瞻仰和凭吊朝鲜平壤市中心的“友谊塔”。因为在这“友谊塔”下的石涵中珍藏着10本中国人民志愿军烈士名录,第一本第一页上的第一名,就是被朝鲜劳动党和政府授予“一级国旗勋章”、牺牲在朝鲜战场上的志愿军最高级别的指挥员——第67军军长李湘。 相似文献
8.
(一)1919年朝鲜人民开展的“三·一”运动,给日本侵略者以沉重打击,迫使日本侵略者由“武力征服”而改变为“文化统治”,造成一种给朝鲜人民以政治自由的假象。他们还撤销了不准办民间报纸的禁令,从1920年1月起,允许朝鲜人创办《东亚日报》《朝鲜日报》《时事新闻》等报纸。侵略者的这种怀柔奸计,迷惑了许多朝鲜资产阶级民族运动的领导者。他们开始动摇,并且很快就由争取民族独立的志 相似文献
9.
就目前来看,通行在我国的朝鲜通史基本有三种版本,一是中译本《朝鲜通史》(下简称“中译本”);一是由延边大学学者编写的多卷本《朝鲜通史》(下简称“延大本”);另一版本亦是延边大学学者所著的《朝鲜简史》(下简称《简史》。) 相似文献
10.
朝鲜对中美和解的支持是中国的一项“重大外交成就”,而中美关系解冻的附带结果是朝鲜成为“毛主义时代中国最亲密的国际盟友” 相似文献
11.
读《红楼梦》,看《红楼梦》,听《红楼梦》,尤其是听.已成为当今电视生活的一部分。中央电视台自从开办了“百家讲坛”.百家讲坛.百家争鸣,让一部《红楼梦》深入到千家万户,深入到不爱读书的部分年轻人心中.这不能不说是“百家讲坛”的功劳。另一方面,百家都讲.特别是讲红楼者居多,所以个别专家也有误导,也难怪,红楼已形成了一门学问. 相似文献
12.
13.
在多年来我给新闻班讲课中,总是极力推崇《红楼梦》。这因为在我自己的26年的新闻实践中,总觉得《红楼梦》同记者应该结成“忘年交”。因而每每想写一篇“记者与《红楼梦》”的文章,揭示一下《红楼梦》对记者和新闻写作的好处,但由于属一孔之见,是否有普遍意义,不得而知。小时读《红楼梦》,总觉得写的尽是吃饭穿衣,婚丧嫁娶和谈情说爱的生活小事,婆婆妈妈的,读不入去;当时爱看《水浒传》、《西游记》。《三国演义》尽管是半文半白,但写的“打仗”,仍然囫囵吞枣地将它读完了。到了大学,才通读了《红楼梦》。工作之后,随着阅历的加深,才体会到《红楼梦》是一本百读不厌 相似文献
14.
四、作者的叙述语言和作品中人物的语言语言是文学的第一要素,任何丰富生动的生活内容,任何崇高的思想感情,任何动人的故事情节,如果没有精炼、准确、生动、优美的语言,便不可能表达出来。“西厢记”、“牡丹亭”、“水滸传”、“儒林外史”、“红楼梦”等卓越的古典文学作品的深刻动人的艺术感染力,正是通过这些作品的精炼、优美的语言表达出来的。我们现代优秀的特写作品,例如夏衍的“包身工”、华山的“英雄的十月”、魏巍、巴金等的朝鲜通讯、冯至的“东欧杂记”以及近年来各种报章杂志上出现的许多优秀的特写作品,在语言艺术上,都闪射着各自不同的光彩。高尔基曾经不止一次地告诉青年作家们“首先要利用古典作家的“技巧”,他说:“当你读他(托尔斯泰)的作品时 相似文献
15.
近几年来,南朝鲜民主运动风起云涌,但新闻界却静如止水。去年11月中旬,南朝鲜当局向全世界谎报金日成已去世的消息,南朝鲜的报刊、电视便推波助澜,纷纷以肯定姿态报道“金日成确已遇刺”“金正日已被软禁”,使国际世界为之骚动。为什么当局撒出 相似文献
16.
延边大学人文学院历史专业博士生导师金成镐同志与韩国学者朴英宰教授(延大所聘外教)主编的《朝鲜·韩国历史大事编年》(下简称《编年》)由黑龙江省朝鲜民族出版社于2008年2月出版。笔者阅后,深有感慨,仅“原始社会”、“古朝鲜”、“三国”这三部分看,其错误之多,令人瞠目,而值得商榷的问题,并非罕见。编者在“编写说明”中有云:“在名词解释部分, 相似文献
17.
18.
19.