首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
刘芳 《考试周刊》2009,(1):87-88
我国传统英语教学重视语言形式的教授.而忽视语言运用,导致学生外语交际能力薄弱。本文从听力口语教学和阅读教学两个方面探讨了如何提高大学生英语语用能力。  相似文献   

2.
吴丹 《海外英语》2011,(11):21-22
语用学是近十几年来才发展起来的一门新兴学科,其应用广泛。该文从英语教学着手,简要的介绍语用学的基本概念和理论,以及它对英语的听、说、读、写、译这五方面的指导作用。  相似文献   

3.
张加民 《红领巾》2005,(4):126-127
培养语言交际能力,是外语教学的最终目标.要想提高学生外语的实际应用水平,就必须加强对学生语用能力或交际能力的培养.可以利用“信息差“来组织课堂教学、通过了解文化差异、减少语用失误等方式不断增强学生的交际能力.  相似文献   

4.
论语用学与跨文化交际能力的培养   总被引:1,自引:0,他引:1  
跨文化交际的顺利进行在于语言使用的得体性与合适性.学习者常常只重视语言知识的学习,却忽视了语言运用能力的培养,其结果是在交际中因话不得体而致使交际中断.本文从语用学的观点出发,考虑我国英语学习者的现状,提出了培养跨文化交际的方法,旨在提高英语学习者的跨文化交际能力.  相似文献   

5.
我国的英语教学,历来注重语言形式(语音、语法、词汇)的讲解,而较少结合语言的实际使用以及英美国家的社会、文化特征进行语言教学。语用学的兴起为研究和解决这类问题开辟了新的途径。  相似文献   

6.
大学英语教学必须重视语用能力的培养   总被引:2,自引:0,他引:2  
语用能力是运用语言进行得体交际的能力 ,包括对语言的理解和表达两个方面。在跨文化交际中经常出现语用失误 ,这就是大学英语教学重视语用能力培养的原因。在听说读写的课堂教学及课外活动中 ,都应讲授及运用语用知识 ,使学生在语境中培养语用能力。  相似文献   

7.
章从语用学理论的角度来认识语教学的任务,目的在于通过对语用学在语教学中的作用的研究来提高语教学的效率。章分为三个部分:一是对语用学研究内容的界定;二是从语用学角度认识语教学的性质;三是论述语用学理论中研究的语境和言外之义等相关条件对语教学中阅读理解的作用。  相似文献   

8.
9.
通过介绍语用学在指称、前提、含意、推论四个方面的观点,论述了语用学对篇章分析产生的重大影响。  相似文献   

10.
随着全球经济一体化的迅速发展,社会对于国际化人才的需求越来越多,这也促使我们在大学英语教学过程中必须与时俱进,注重培养学生的跨文化交际能力和语用能力,以适应社会发展的需要.本文对大学生在跨文化交际过程中出现的语用失误进行调查分析,旨在引起大学英语教师对于语用学知识的高度重视,探讨语用学理论在大学英语教学过程中的指导作用.  相似文献   

11.
我国的英文交通公示语存在着大量的语用语言失误和社交语用失误。本文从语用学的角度剖析了国内英文交通公示语存在的问题,并探讨了交通公示语的英译方法。  相似文献   

12.
语用失误是跨文化交际中的常见现象。从生活中的实例入手分析了英语学习者的语用失误类型及原因,以期在英语教学中对症下药,找到提高语用能力、减少语用失误的有效方法。强调把语言形式的教学与语言功能、语境和文化的教学结合起来提高跨文化交际的成功率。  相似文献   

13.
经济全球化的发展使得社会对语言使用者英语口语表达能力的要求也越来越高,交际语境是英语口语教育中必不可少的重要因素。本文以Verschueren提出的语境顺应理论为指导,拟提出一些有效的大学英语口语教育策略,旨在提高学生的口语表达能力和跨文化交际能力。  相似文献   

14.
秦琴 《考试周刊》2013,(37):84-86
从语言学的角度看,我国当下的英语教学其实是一种语义学—语形学模式,这种模式存在诸多弊端。根据现今的语言学理论,如果只是注重语义学和语形学的研究则往往是不完善的,要重视对语言的语用学研究。因此,我国当下的英语教学必须吸收语用学的研究成果克服语义学—语形学模式的弊端。  相似文献   

15.
随着我国改革开放的进一步深化及全球化步伐的加快,跨地区跨文化之间的交往越来越频繁,二由于文化的差异,交际行为在不同的文化碰撞中往往产生不同的意义,语用迁移难免会造成理解失误甚至交际失败,因而大学英语教学在培养学生语言技能的同时应注意文化因素的学习,提高学生的跨文化交际能力。  相似文献   

16.
外语教学的根本目的就是为了实现跨文化交际。在跨文化交际中,出于双方文化背景、思维习惯、推理方式、价值观念等方面的不同而造成语用失误。本文分析了我国大学生在跨文化交际过程中出现的语用失误现象,发现语用失误对大学生的跨文化交际能力有着至关重要的影响。探讨了造成这种现象的原因,并提出了解决问题的相应对策及其对当前外语教学的启示。  相似文献   

17.
跨文化交际语用失误是指在跨文化交际中由于交际者使用语言不得体而导致误解和冲突的现象。目前,我国大学生的语言能力虽普遍有所提高,但语用失误问题仍然较严重,成为影响跨文化交际的障碍。文章通过分析跨文化交际中语用失误的原因和表现,对如何培养大学生语用能力避免语用失误提出对策。  相似文献   

18.
实现跨文化交际能力是语言教学的目的,在当前的《国家英语课程标准》下培养的跨文化学生交际能力是大学英语教学改革的必然趋势。本文从语言与文化的关系入手,对外语教学中实现跨文化交际的必要性,课堂教学策略,以及其方法、意义等进行了阐述。  相似文献   

19.
20.
文化是语言的母体,语言交际的有效进行是在文化母体的语境中完成的。用外语进行语言交际就是一个跨文化的语言交际行为。外语习得不仅是单纯语言要素和语言能力的习得过程,同时也要有一个相应的文化习得过程,这样才能获得一个有效的跨文化语言交际能力。因此,英语教学特别是大学英语教学应该是一种新型的"语言-文化"教学模式。文章在跨文化语言交际的视野下提出新型"语言-文化"教学的若干原则。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号