首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
非语言行为与言语行为一样,在表达思想时与文化紧密联系在一起。由于中英文化的巨大差异,非言语交际行为也存在着大量的差异。通过比较中英双方非语言交际活动中常见的交际礼俗,对比了中英文化的差异。  相似文献   

2.
杨琳 《林区教学》2010,(7):63-65
非语言交际是交际体系中重要的组成部分,在交际过程中起着不可替代的作用。各种非语言交际形式,如体态语、副语言、客体语和环境语等存在着较大的文化差异。认真探讨跨文化中非语言交际的内容、特点以及差异性形成的原因等,有利于提高人们对文化的敏感性,对民族文化的包容性、认同性,形成与不同文化交流的不同且高效的策略,从而增强跨文化非语言交际的能力。  相似文献   

3.
本就化、交际和跨化交际中的非语言交际形式进行探讨;从体距、体触、面部表情、目光、姿势、动作和副语言等方面论述了非语言交际在生活中的化差异以及论证了非语言交际在不同化人群生活中的重要性。  相似文献   

4.
本对非语言交际在人际交往中的地位进行了概述,对非语言交际的概念极其研究的内容(身体距离、身势语言和副语言)、功能进行了详细介绍,着重分析了不同化背景下非语言交际的差异及其化渊源。  相似文献   

5.
本文主要探讨了非语言交际在跨文化交际中的作用,强调了文化不同,非语言交际行为和手段就存在不同.为此,研究跨文化交际中的非语言交际最为现实的意义就是要解决非语言交际的文化冲突问题.  相似文献   

6.
当今社会,来自中英两个不同文化国家的交往越来越频繁,了解中英非语言交际的差异性显得异常重要。本文从中英文化差异的角度对体态语、副语言等几个方面进行了对比,剖析了形成中英非语言交际文化差异的原因。  相似文献   

7.
在跨文化交际中,语言是人们最重要的交际工具,人们往往重视语言的学习,却忽视了非语言在交际中的作用。非语言交际是指除了语言之外的所有交际手段,由于文化的差异,非语言交际的意义也不尽相同。本文主要介绍了几种重要的非语言交际形式,并对其意义的差异化进行了举例分析。人们要想提高跨文化非语言交际的能力,就必须重视交际中的文化差异,克服交际障碍。  相似文献   

8.
段三伏  李波 《中国教师》2009,(Z1):76-77
人类交际是语言交际和非语言交际的结合,而体态语(body language)是非语言交际中最丰富的一种。在不同文化中,身势语的意义并不完全相同。社会文化不仅制约着人们的语言交际行为,也制约着人们的非语言交际行为。中西文化在非语言交际中也存在不小差异,其中所蕴涵的社会文化内涵同样不可忽视。但在现行的外语文化教学中几乎没有它的地位。为达到和谐有效的跨文化交际,外语教学不仅应教学生掌握目的语的语言交际体系,还必须引导学生了解目的语的非语言交际体系。本文就如何进行非语言交际的教学作了些探讨。  相似文献   

9.
朱秀芝  关慧 《海外英语》2014,(16):195-197
交际分为语言交际与非语言交际两种,语言交际因其显著的外在表现而广受关注,因而人们在交际中常忽略非语言交际的存在。但非语言交际作为一种重要的交际手段,应该在生活中、教学中得到广泛而有效的应用。该文从非语言交际在教学中的重要性出发,通过对比非语言在中西方课堂中的区别,分析中西方非语言所揭示的文化内涵,意在引起中外教师对非语言交际的重视,通过对非语言交际手段的介绍与使用,提高课堂的教学质量,培养学生的跨文化交际意识和跨文化交际能力,避免不必要的文化冲突。  相似文献   

10.
11.
日常问候和见面礼节是一种民俗语言现象,是社会文明的重要标志之一。中、英、俄日常问候习俗和礼节在用词、文化背景等方面均存在共性与差异,在跨文化交际的过程中,尤其需要认清由于各自的文化背景和传统不同所造成的差异。  相似文献   

12.
王红武 《考试周刊》2012,(70):93-94
本文从非语言交际概念出发,介绍非语言交际的种类和作用,阐述非语言行为与文化的关系,继而从文化差异的角度讨论三个问题:教师仪表举止、课堂上非语言交际行为和课外师生的非语言交际。  相似文献   

13.
外语教学中应重视文化差异对语言交际的影响   总被引:2,自引:0,他引:2  
很多外语学习者在和外国人交流时,经常会因不了解对方的文化而导致语言交际代沟,进而无法进一步交流。要改变这一状况,在外语教学中就应有意识地对外语学习者进行目的语文化意识的培养。  相似文献   

14.
称谓语使用最频繁的用语之一,对它的了解和把握是恰当使用语言进行交际的重要因素,在跨化交际中更需要掌握不同语言中称谓语所体现的化差异,才能成功地进行交际。  相似文献   

15.
非语言交际指的是语言行为以外的所有行为。以中西方交流中常遇到的非语言交际礼俗规范为例,对比了中西方文化的差异。这对于真正理解跨文化交际中的各种差异现象,提高学生的对外交际能力,让学生更多地意识并了解中西文化的差异有着重要的现实意义。  相似文献   

16.
在跨文化交际活动中,除了语言的不同,还有文化的差异。本文通过浅析中国与西方国家的文化差异,阐述了在跨文化交际中,文化的重要性是不可忽视的。所以,学习外语的同时,必须了解与这种外语有密切关系的文化。  相似文献   

17.
张婷婷 《时代教育》2010,(1):288-288
在人们的交际活动中,尤其是跨文化交际,除了语言方面的障碍,另外一种阻碍交流的因素—非语言行为也日益凸显出来。非语言行为也是不同文化价值观的载体,谈话者通过:身势语、面部表情、目光接触、身体接触和人体距离等,这些无声的语言,表达着自己的情感、想法和态度。为了有效的进行跨文化交流,语言学习者必须很好的掌握这些非语言符号。  相似文献   

18.
张才宏  许贵蓉 《双语学习》2007,(10M):192-193
肢体语言是人类进行非语言信息交流的重要手段,其内涵也随着文化环境、生活方式和思维习惯的不同而呈现出一定的差异。要用外语进行有效的、成功的跨文化交际就必须学习和了解肢体语言在不同民族文化中的交际功能。  相似文献   

19.
当今世界,随着交际行为朝着多样性发展,非语言因素在跨文化交际中起着越来越重要的作用。非语言交际包括目光与面部表情、肢体语言、声音行为、衣着打扮和气味等。交际者对不同文化的异同了解越多,认识越深,就越可能利用非语言交际在跨文化交际中取得成功。  相似文献   

20.
在人类交际中,非语言交际是很重要的组成部分,其作用是语言交际无法替代的。Birdwhistell在对非语言行为和语言行为所占比重进行估计之后,认为非语言交际所传达的信息高达65%,而语言在人际交流中所表达的信息只占不超过35%的比重。文章从非语言交际的定义及分类、功能、特点几个方面加以介绍,以便人们在跨文化交际中,更好地发挥非语言交际对人们交流的促进作用。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号