首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 78 毫秒
1.
英汉两种语言的句核,在性质上有本质的区别,适用不同的术语.两种句核在组合生成能力与组合形式上差别很大,英语有两种常见的基本句形式,而汉语有七种常见的基本句形式.在基本句的扩展上,英语偏好通过增加附属成分,用大单位替代小单位,来表达复杂思想,而汉语偏好通过增加并列性成分,并列性分句,来表达复杂思想.  相似文献   

2.
重动句的不平衡性表现在:重动句的各个小类之间在分布上存在着的系列不平衡性;重动句句内成分包括原动词和重动词具有的系列不平衡性和前、后宾语指称性的不平衡性;重动句在句类分布上体现出不平衡性;重动句在语体分布上的不平衡性。重动句的不平衡性是由重动句句内成分的位置和特点、重动句在语体使用上的限制性等特点所决定的。  相似文献   

3.
与其说句组的各组成句可分为启句、展题和合句,勿宁说启句——展题——合句为句组的布局一结构。该布局一结构犹如我们汉语中所言起—承—转—合,主要属篇章章法(布局谋篇的方法)研究范畴。从注重研究语言单位横向组合规律的句法着眼,句组的各组成句,依据其与句组的小主题(即核心思想,  相似文献   

4.
重动句的句法语义问题研究   总被引:3,自引:1,他引:3  
重动句是汉语中一种特有的句式,它具有突出的特点。重动句在句法上具有线性序列特点,在语义上具有立体语义特点,重动句的特殊之处在于它能够在一个句式中巧妙地化解句法和语义之间的矛盾。重动句的句法语义形式主要表现为三大类,即“动助”式,“动介”式和“动趋”式,每一大类之下又可以细分为若干小类。  相似文献   

5.
本文从形式图式和内容图式两个方面探讨图式理论在英文扩展句写作教学中的应用,提出帮助学生构建、激活形式图式和内容图式的写作教学建议,从而锻炼学生英语扩展句的写作技能,提高段落写作能力。  相似文献   

6.
重动句指谓语动词后带有宾语,再重复动词后带上补语的一种单句。通过对汉语重动句的实际使用情况的考察,分析了哪些场合一般使用重动句,哪些场合一般不使用重动句,至于既可使用重动句又可使用其他相关句式(把/被字句、话题句、动补句式、动补宾句式等)的情况,重动句倾向于出现在说明原因或结果的语境中;重动句具有一定的口语性特征,多出现在接近口语语体色彩的作品中。  相似文献   

7.
利用隐喻这一认知语言学理论,从致使句的原型句式出发,对英汉致使句的扩展进行了分析和探讨,认为隐喻的认知功能与映射功能使它在致使句的扩展中起着重要作用。这一研究为隐喻与致使句的研究开启了新的领域。  相似文献   

8.
重动句中"V"一般为及物动词,不及物动词也可进入重动句,但有语义限制;重动句动词多数是单音节动词、动作动词,少数双音节动词、心理动词有时也可出现在重动句里。  相似文献   

9.
重动句是汉语中的一种特殊句式,关于其宾语的指称性质,一般都认为不能是定指普通名词。本文把重动句放在话语环境中,对重动句宾语的指称问题进行了再审视,认为重动句宾语可以是定指普通名词,其最大的特点表现为无标记性。重动句宾语多由无指名词性成分充当,没有话题功能,所以重动句所在的话题链一般比较短,很多重动句以孤立句形式存在。  相似文献   

10.
依据系统功能语法理论,语篇中小句复合体的逻辑语义关系分为两种:扩展关系和投射关系.详细地阐明有关扩展小句复合体的理论,并分析时比了英汉语篇中扩展小句复合体的详述、延伸和增强三种逻辑语义关系,以具体说明二者间的异同和意义.  相似文献   

11.
依据有无形式标记,古代汉语的被动句可分为意念型被动句与形式被动句两类,而形式被动句又可分为若干小类。从形式被动句入手,从谓语结构的发展变化及搭配角度来探讨古代汉语被动句式中的结构。  相似文献   

12.
复句中合用的关联词语,有时也能用于句群的组造。这是由复句转换成句群造成的。这种转换。有句子表达、句子结构的原因.还取决于合用关联词语前项能否单用。合用关联词语前项单用的条件是:非副词性的:常常用来连接复杂句子的;单用时语义关系明确的。  相似文献   

13.
英汉副词在概念、形态、用法等方面存在明显的差异。英语副词汉译会同时涉及到两种语言习惯,为了准确地保持原文的语义,必须掌握它们各自的特点,决不能望文生义。在教学中应引导学生掌握副词的本身词义, 更要结合具体的语言环境去认识副词的特定含义,才能做出正确的翻译。  相似文献   

14.
根据系统功能语法语气系统分析路径,分析《红楼梦》中王熙凤的话语的语气系统,试图构建一个汉语语气系统的分析模式。该模式由三方面构成:句子类别、句子中主语的选择和语气助词的使用。句子类别主要体现话语语气;句子主语负责句子命题内容的有效性,帮助语气落到实处;语气助词揭示说话人对话语内容和听话人的处置态度。  相似文献   

15.
根据是否考虑特定的言语场 ,义句可首先分为静态义与动态义。静态义句指某个句子在不考虑特定的言语场时具备的意义 ,包括基本义句和附加义句。基本义句指义位或义位组合后产生的字面上的意义 ,蕴含义与预设义都是义句基本义的下位概念。附加义句包括形象附加义句、情感附加义句、语体附加义句、风格附加义句 ,前三种义句和义句包含的义素存在一致关系。动态义句指言语交际中的实际义句 ,是言语场对静态义句的选择结果 ,包括动态基本义和动态附加义。静态义转为动态义 ,表现为四种结果。  相似文献   

16.
汉语中存在一种特殊的句子:“N1 把 N2 V1 在 N3 V2 (N4)”。名词N2在深层语义结构上既是V1的受事,又是V2的施事;由介词“在”引导的介宾结构既是V1的处所元,同时又是V2的处所元,因而“N1 把 N2 V1 在 N3 V2 (N1)”是一种特殊的“把”字兼语句。对这种特殊句式进行结构分析时可采用双线索层次分析法,将该类句子中的两种兼属情况同时标示出来。  相似文献   

17.
中心词分析法着重分析句子格局,着重确定句型,直接成分分析法能够显示一个语言片断结构的层次性,表示程序有“从小到大”和从大到小”两种,他们各有利弊,因句式和用途而不同。  相似文献   

18.
被动语态在英汉两种语言中都是存在的,但它们的语义价值存在重大差异,在科技英语中出现的频率要比汉语高得多。本文分别从主动句、判断句、无主句和被动句四种句式的层面上探讨科技英语中被动语态的英译汉问题。  相似文献   

19.
所谓复谓式单句, 是指谓语是类似复句式结构的单句。这种句子看起来像复句, 故众多现代汉语教材都认为是复句, 但分析起来是单句, 因为它们并不是由分句组成的, 而是由句子成分组成的。运用划分句子成分的办法重新审视这些被众人当作复句的句子, 并确定它们为单句, 从而把复谓式单句从复句系统中分离出来, 使之归入单句系统, 这对于正确鉴别复句、进一步分清单句与复句的界限, 都将起到积极作用。  相似文献   

20.
文章依据系统功能语法的分析路径,结合现代汉语的特征,建构了一个包含句子类型、句子主语(主题)和语气助词三个要素的汉语语气系统分析模式。在此模式的基础上以《红楼梦》人物王熙凤话语为例进行分析,发现不同的句类主要用以体现不同的语气,但说话人想要完全表达说话意图,又必须注意对句子主语的选择和语气助词的利用。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号