首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
南疆地区普通话中,将w变读成v是一种较为普遍的现象,究其原因,是因为人们在读以w为声母的汉字时,受到了元音的松紧度、舌位的高低、动程的大小及语言迁移、发音习惯、不规范使用普通话等因素的影响。  相似文献   

2.
(一)上声相连,前变阳平普通话的上声是一种降升调,调值由半低降到最低再升到半高,拐弯大,连读难.因此,在两个(或两个以上的)上声音节连读时,前面的上声就变读成阳平,即由降升调变为升调.1.两个上声音节相连,前一个变读阳平.如:勇敢 领导 广场 举手 很好2.三个上声音节相连,前两个变读阳平.如:展览馆 管理组 手写体 纸老虎(二)叠字形容词后半读阴平在普通话里,叠字形容词的后一字或后两字如果不是阴平字则往往变读阴平调.1.后一字不是阴平字变读阴平调:  相似文献   

3.
坚持说普通话,规范学生的口头语言 根据湘西方言的特点,小孩子常犯的读音错误有五种:第一种是韵母错误,如把“熟”(shu)读在(shou);第二种是声母错误,如把“湖”(hu)读成(fu),把“牛”、(niu)读成(liu);第三种是音调错误,如把“舍”(she)读成(she)把“腹”(fu)读在(fu);第四种是平翘错误,就是分不清平舌音与翘舌音,把“z”“c”读成“zh”,“ch”或与之相反,如把“束”(shu)读成(su).第五种是鼻音错误,就是分  相似文献   

4.
只要打开电视机、收音机,便不难发现传媒存在变读现象。这种变读现象表现最突出的有两个字,一个是表示日期的“日”字——凡遇到表示日期的“日”,播出时差不多都变读成“号”。例如,每天预告节目,字幕上明明是“×月×日”,播出时则变读成“×月×号”;原文明明是“记者曾于本月×日详细报道了这一事件”,播出时则变读成“记者曾于本月×号详细报道了这一事件”;原文明明是“从×日至×日考察了某  相似文献   

5.
大纲指出:从一年级,就应指导学生正确、流利、有感情地朗读,注意培养朗读的兴趣。那么,如何搞好一年级的朗读教学呢? 一、充分发挥汉语拼音的作用,让学生读好字音。学生读错字常见这样三种情况:一是读错多音字,如将“小猫种鱼”的“种”(zhong)与“蒲公英的种子”的“种”(zhong)混淆。二是“白字读半边”,如将“鹅”读成“我”、“玩”读成“元”等。三是将普通话的字音读成方言土音。教师在教学中要注意纠正学生的以上错误。  相似文献   

6.
轻声是普通话中一种重要的音交现象,方言区的人、外国人要讲好普通话,读准轻声是重点也是难点.本文在教学实践的基础上进一步探讨了轻声的语音特征及轻声的变读规律.  相似文献   

7.
众所周知,无论是中国人学外语还是外国人学汉语,肯定都从语音开始启蒙。因为语音是语言学习入门的关键,是掌握听、说、读、写、译各个环节的基础。 语音与语意有着极为密切的关系,如果语音读错了,那么往往会影响思想感情和语句意思的表达。比如有人问,“Where is your boss?”那人本应回答:“He is in a ship.”然而他却把“ship”中的/i/发成了/i:/其结果这句话的含义变成了“He is in a sheep.”闹成了大笑话。 当然对于初学者来说,对一些英语语音不易识别是很自然的,因为有的人总想,把本国语言中的某个发音与英语中的某个音素等同起来,或者认为相似就可以了。但是这样学起英语来往往会造成发音方面的错误。例如有的学生将/ai/读成/ei/将thing/iu/读成/sin/等等。尤其奇怪的是他们在单独发/v/和/w/音时都很正确,可是在读含/v/和/w/的具体单词或句子时往往混淆。例如把visit/'visit/读成/'wisit/,而把we/wi:却读成了/vi:/。  相似文献   

8.
汉字中有不少多音字,形声字中有一部分声旁在今天已经不能准确甚至完全不能表示字音,普通话审音表中对部分异读字又规定了统读,所以稍不留意就往往读错字。要克服读错字的毛病,必须勤查字典,加强识记。即便是常用字也不想当然地去读,例如把“给jǐ予”错读成“给gěi予”,把“莘莘shēn shēn学子”错读成“莘莘xīnxīn学子”,把“呆dāi板”仍读成“呆āi板”等等。  相似文献   

9.
【正音正字】我们经过调查分析,结合我们河北坝上的方言与普通话进行对比,总结出一些规律。韵母的差异:1.地方话没有单韵母“o”,普通话的“bo、po、mo、fo”,而方言读“be、pe、me、fe”,但读此类音节时读成圆唇音,发出的音比较厚重。当地方言没有韵母“-i”,普通话“zhi chi  相似文献   

10.
根据音位分析的理论,本文对《汉语拼音方案》进行了全面的改善,提出了一种新的更完善的拼音方案——《汉语拼音总表》。与《汉语拼音方案》相比,《汉语拼音总表》的主要特征是:用y代替ue,g、k、h在i行韵母或y行韵母前变读为j、q、x,专用j、q,x、v、w五个字母标调。  相似文献   

11.
一般人们认为奉节方言中只有[x]声母,而没有[f]声母.作为土生土长的奉节人,我认为是有的.去年寒假(2003.1-2003.2)我特意就此问题作了一次调查,结果证明奉节话中确实是有[f]声母的字,并且,在普通话中读[x]声母的字,在奉节话中有些却读[f]声母,相反,在普通话中读[f]声母的字,有的却读成了[x]声母.即是说,[x]、[f]两声母在奉节话中是相混的.  相似文献   

12.
河南属于北方方言区,河南人在学习普通话的过程中,除了要正确掌握普通话声、韵、调以外,更要掌握河南方音与普通话语音的异同。在普通话教学中,我做了一些探索。一、基本发音:1普通话和河南方言一样,声母有21个,但普通话有z、c、s与zh、Sh、sh两组对应的平翘舌音,而河南部分地区多将翘舌音读干舌音或翘舌不到位,如:老师”读成“老私”等。另外还有匕更不分现象,如‘’红旗”读成“维旗”等。教学中我重点解决群正问题:(豆)让学员记单边的字。例如a、e、。u、en、0田、拉巴等韵母,舌失前青的字很少,而舌尖后音的字较多,如c…  相似文献   

13.
按照汉语音变规律,“完”字在普通话中本应该读huán,在历史上也确实有很长一段时间读huán,而如今却读wán。综览从汉代到民国的若干种字音文献,发现至迟在唐代开始就有了不读匣母的记载。“完”改读为wán的主要原因可能是由于受到古音演变中“匣喻合流”的影响,此外国家对于语音规范的政策也起到了一定的作用。  相似文献   

14.
英语单词中,有些字母是不发音的。如knife中的k;write、who中的w;hour、what中的h;black中的c;eight、night中的gh;comb、climb中的b;还有众多的诸如make、name等开音节中末尾的e等等。一个民族的文字,有它自身的规律和传统习惯。不发音字母大致可分两种情况:一种是原本不发音,纯属书写的习惯,一种是开头或结尾的字母。以w为例,早在古英语时期,u、v、都读[ju:]在1800年以后v才改读[vi:]),于是有了w  相似文献   

15.
普通话的声母中,舌尖前音z.c.s 与舌尖后音zh.ch.sh区分严格,但在现代汉语的七大方言区中,就有六大方言区或多或少地存在着只有舌尖前音没有舌尖后音,或虽有舌尖前音与舌尖后音,但二者所领有汉字可任意归属等问题.比如:在闽方言中,只有舌尖前音,没有舌尖后音;在赣方言与客家方言中,那些本应读舌尖后音的字,大部分被读成厂舌尖前音,另一部分被读成了舌尖中音d.t'在粤方言中,那些本应读舌尖后音的字大多被读成了舌叶  相似文献   

16.
在天津市《初中英语总复习》的语音部分(D)中,有这样一道题: 要求找出其划线部分读音不同的词: A.arm B.garden C.warm D.park 正确答案应选C。因为A、B、D选项ar字母组合发[:]音,而选项C,warm中划线部分发[:]音。 根据一般r音节规则,ar字母组合一般读[:],但在字母w后变成[:]音。即warm读成[w:m]。不仅是ar字母组合在w字母后发生音变,不少其他字母或字母组合在w字母后也发生音变。例如or字母组合,根据一般r音节规则应读成[ :],但在w后则不然。例如,word  相似文献   

17.
从朝、韩留学生普通话语音的偏误看汉字音的影响   总被引:1,自引:0,他引:1  
从朝、韩留学生普通话语音的偏误看汉字音的影响马洪海朝、韩留学生学习汉语普通话语音,大部分学生发音不如欧美学生准确,却与南方省市有些学说普通话的国人相似。他们“靴”“些”不分,“相”“商”不辨,“车”读成,“人”读成,就像有的方言“虎”读成fu,“应”...  相似文献   

18.
随着普通话测试的逐渐深入,测试中被测人暴露的问题也逐渐增多,这些问题大致可以分为两大类;第一类是带有方言色彩的错误和缺陷问题;另一类是非方言性问题,这类问题比起第一类来虽次要一些,但也不容忽视。下面,我就粗浅地谈谈在普通话测试中这类非方言性问题,这类问题大致可以分为以下几个方面。 (1)上声问题。普通话测试分四道大题,上声问题在一题、二题中较为实出。上声本来是214的调值,如果不受后边音节的影响,它一定得读214的调值,但有许多被测人却读成了21调值。我们知道,测试中第一题是读100个单音节字词…  相似文献   

19.
命题者给两道题提供的答案分别为C和A。很显然,命题者都把“唯”读作“wěi”,这也许是受了商务印书馆《现代汉语词典》的影响。但作为国家语言规范文件的《普通话异读词审音表》却是这样注音的:“唯wéi(统读)。”“统读”,表示此字不论用于任何词语中只读一音。  相似文献   

20.
魏琳 《现代语文》2007,(11):69-70
成县话与普通话最突出的差异是声调,成县话的调类虽然也有四类,但实际调值与普通话差别很大.成县话与普通话在声母上的差异主要有三种情况:一是边鼻音不分,二是把有些不送气音读成送气音,三是把一部分舌尖后音读成舌尖前音;成县话与普通话在韵母方面的差异是,成县方言前鼻韵母与后鼻韵母相混,基本上没有前鼻韵母.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号