共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
《蒙自师范高等专科学校学报》2017,(2)
汉语存在名词移位,其移位受格的驱动。而德昂语的移位主要体现在特殊疑问词、动词和名词的移位,当移位现象产生时,名词移位后导致句法的功能由主动语态向被动语态转换,但是特殊疑问未发生句法功能和词形的变化。本文通过对德昂语中陈述句、否定句、一般疑问句、差比句的基本词序分析,揭示德昂语中名词、动词、特殊疑问词在句中移位的条件,进一步探讨了德昂语移位的类型特征。 相似文献
2.
3.
焦点句是语言中一种特殊的变式句。国内外学者从句法学、语用学、认知学等角度对其进行了多领域的研究。对其成句过程,存在着移位说和非移位说两种基本的观点。本研究从Chomsky的句法移位理论入手对英汉语中出现的各种焦点句进行分析,发现汉语焦点句虽然与英语焦点句有类似之处,但其语序更加灵活,移位更加复杂。而移位说对其中某些焦点句型缺乏普遍的解释力。为了解释这些现象,笔者提出了介词语义合并假说。 相似文献
4.
唐科 《湖北第二师范学院学报》2013,(12):35-37
以焦点和突显观为理论依据,考察了汉英指人疑问词共现的句法位置,揭示了共现疑问句中英语共现wh-词移位和汉语疑问词原位的内在原因。英语共现疑问句中必须有一个共现wh-词移至句首,这是其自身显性的焦点性和突显性的结果。 相似文献
5.
在高中英语学习阶段,常常出现疑问词与动词连用的情况,这既是学生学习中的易错点,也是各类考试的常考点,该文从常见的不同句型和解题关键点进行分析,并对一些特点进行归纳和总结,帮助学生形成该方面的解题技能。 相似文献
6.
7.
佟和龙 《淮南师范学院学报》2010,12(4):84-88
控制理论是转换一生成语法中的重要理论之一,具有举足轻重的作用。与其相关的基本定理就是PRO定理。但是,随着生成句法理论的发展,在最简方案框架下,PRO定理失去了其存在的理论基础,因此控制现象必须重新解释。目前,这一研究还刚刚起步,研究控制现象的学者们尚未达成共识,诸多问题仍需做进一步探讨。 相似文献
8.
「WH疑问词+テモ」的用法是从テモ的"累加条件"派生出来的。主要用法有两种:第一,表达不论在什么前提条件下,结果都不会改变,汉语多译为"不论p,都q"。第二,即便前提条件反复发生,结果也不会改变。多用「いくらpであってもq」的形式,汉语经常译为"再怎么p,也q"。 相似文献
9.
论《金瓶梅词话》的疑问句及疑问词 总被引:2,自引:0,他引:2
许仰民 《信阳师范学院学报(哲学社会科学版)》1997,(1)
《金瓶梅词话》中的疑问句分是非问、特指问、选择问以及反诘问。其表达语气有三种手段——语义关系、疑问词和固定句式。《词话》的疑问词分疑问代词、疑问副词、疑问语气词和凝固结构。 相似文献
10.
11.
张国启 《第二课堂(小学)》2009,(10)
一、弄清句法功能疑问词+不定式是英语中一个很有用的结构,尤其在口语中用得很频繁。该结构在句子中主要用作宾语,有时也可用作主语或表语等。如:A traffic light tells us when to cross the road.交通信号告诉我们何时穿 相似文献
12.
赵亚东 《初中生学习(中考新概念)》2008,(10)
在英语中,疑问词+动词不定式的用法较为普遍,现在将其归纳如下:疑问词+动词不定式结构中的疑问词,包括疑问代词what、which、who和疑问副词when、how、where等。这些疑问词和不定式一起构成了不定式短语,这种结构在句子中除了不能做谓语外,可做主语、宾语、表语等。例如: 相似文献
13.
以特殊疑问词开头,对句中某一成分提问的句子叫特殊疑问句。在初一英语中特殊疑问句是非常重要的一部分。文章主要探讨了疑问词的选择,不同的疑问词有什么不同的意思,以及如何完成用疑问词对画线部分提问的练习等问题。 相似文献
14.
麻瑛梅 《语数外学习(初中版)》2010,(9)
1.how既可用来询问事情的进展情况,也可用于询问方式。例如:-How was your summer vacation?——Pretty good.——你暑假过得怎么样?——非常好。-How did you go to Yichang? 相似文献
15.
范莉 《暨南大学华文学院学报》2012,(1):85-94,F0003
对四名普通话儿童自发话语的分析、输入与输出的对比研究表明,两岁至两岁五个月(02;00—02;05)是疑问词知识发展的关键年龄段;疑问用法要比非疑问用法获得时间早、使用频率高;论元问句要比附加语问句获得时间早;非疑问用法在儿童的自发输出中均出现在含“也/都”的否定句中.表任指。 相似文献
16.
转换生成语法的独创性 总被引:4,自引:0,他引:4
吴艳红 《河北大学成人教育学院学报》2005,7(4):42-43
本世纪50年代末期,美国出现了一种新的语言学理论--转换生成语法.它的创始人是著名语言学家阿夫莱姆·诺姆·乔姆斯基.转换生成语法提出了许多独创性的见解,以至于被称作是一场语言学的革命.本文将对以下几个相关问题逐一论述转换生成语法的产生与发展;它的语言习得机制假说扣经验触发理论;转换规则对传统语法的突破;它所特有的现实意义. 相似文献
17.
结构主义语法与转换生成语法在语言观、研究目标、研究方法等方面存在差异。结构主义是以行为主义为基础,以描写语言系统为目标的语法;而转换生成语法是以心智主义为基础,目的是描写人类的语言能力。 相似文献
18.
生成语法理论能否为应用于外语教学这一问题在早期也曾引起过语言学家的关注(早期的生成语法理论,尤其是转换生成语法),但是研究成果较少。基于部分生成语法理论(head-movement,wh-movement和Casetheory),他尝试着分析了英语中一些常见的教学问题,如大家熟悉的一般疑问句,特殊疑问句等。一方面,他认为生成语法理论对英语教学新模式的探讨是一次有益的尝试;另一方面,他也谈了关于生成语法理论应用于英语教学的几点思考,即生成语法理论对于英语教学的启示和生成语法理论在英语教学中的操作性问题。 相似文献
19.
20.
论转换生成语法的局限性 总被引:1,自引:0,他引:1
李维光 《广西大学梧州分校学报》2002,(4)
本文从转换生成语法的复杂性、缺乏弹性的语法、语义载体的局限和句子语法的局限性 四方面论述转换生成语法的局限性。 相似文献