首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 8 毫秒
1.
语言学习离不开文化,学一门外语就是学一种文化.要掌握一种语言,就要熟悉其背后的文化特殊性,洞察本族文化与其他民族文化的差异.本文从语言角度透视了东西方文化的差异.  相似文献   

2.
由于历史渊源,风俗习惯,生存环境,宗教信仰等等不同,导致了中西文化存在着很大的差异,随着"地球村"的逐步实现,各国文化之间的交往也日益频繁,引发了跨文化研究的高潮。探讨中西文化的总体差异,目的是促进中西经济与文化的交流,以及世界文化的发展。  相似文献   

3.
林岩 《今日科苑》2010,(6):180-180
语言教学与文化教学密不可分,语言又受到文化的影响和制约。相同的字、词对不同的民族而言,由于历史与文化背景的不同,又具有不同的意义。这就要求英语教师在进行英语教学时,不仅要进行语音、语法和词汇的教学,还要让学生了解其文化意义。  相似文献   

4.
在探讨文化的基本定义基础上上,分析比较中西方文化在哲学渊源方面,思维模式层面上以及价值观与交往行为方面的差异.同时结合大学英语教育,探讨了文化导入的重要意义并阐述了词汇教学,语法教学的对于文化导入的基本方法.  相似文献   

5.
主要介绍了语言与文化的关系,并从词汇层面上分析了在语言的翻译过程中如何处理文化差异,并指出翻译在两种文化交流中的重要性。  相似文献   

6.
中西方文化差异与英语教学列举了日常生活中常见的中西方文化差异,分析了产生这些差异的根源,并强调在英语教学中如何面对这些文化差异,冲破中西方文化交际障碍:1、中西方文化对比;2、创设语言环境。  相似文献   

7.
随着中国经济的飞速发展,中西方交流日益普遍,人们对英语的学习也投入更多的热情,而中西方文化之间的差异使得不少学习者感到迷茫,本文就中西方文化之间的差异进行了比较研究,并强调了学习中西方文化差异的重要意义,加强读者对中西方文化的了解。  相似文献   

8.
文化是一种历史现象,是人类历史文化的沉淀。所谓"文化",是人类创造的物质财富和精神财富的总和,是指运用语言文字的能力和一般的知识,也特指某一领域或某一范畴体现的思想观念,道德和行为规范以及风俗习惯等。  相似文献   

9.
文化是一个民族在自己的社会历史发展中形成的独特风格与传统,它涉及人类生活的各个方面,是人类社会赖以生存和发展的基础。文化能反映一个民族的特征。而语言能力是人类在漫长的生物进化过程中所获得的一种特殊的技能,是一种社会文化现象。著名翻译理论家尤金·奈达将语言文化特性分为五类:1.Ecology生态学;2.Material Culture物质文化;3.Social Culture社会文化;4.Religious Culture宗教文化;5.Linguistic Culture语言文化。从中我们不难看出,语言与文化之间有着十分  相似文献   

10.
薛菲 《科技风》2014,(19):170-170
语言是人类特有的思维工具,是人类共同的交际手段。思维习惯的差异必然会深刻的影响其语言形式的发展。汉德两种语言的文化差异使得在学习语言的过程当中,必须要融入两国不同文化的对比,才能够较规范的习得语言,本文将重点阐释从汉德语言对比的角度来分析中德两国的文化差异。  相似文献   

11.
随着世界经济全球化以及中国加入世界贸易组织,国际商务谈判逐渐成为中国商业活动中不可或缺的一个组成部分,在进出口贸易及国际合作中起着举足轻重的作用。因此在国际商务谈判中,文化差异成为商业合作取得成功所必须考虑的重要因素。  相似文献   

12.
浅谈英汉谚语衍射出的东西方文化差异   总被引:2,自引:0,他引:2  
陈莉 《科教文汇》2010,(20):64-65
语言与文化是相辅相成的。习语谚语,作为语言文化的特殊表现形式,折射出一种语言所代表的地域风貌特性、历史习俗传统、民族心理意识和文化形成过程等一系列因素。英汉谚语的差异现象正体现了东西方民族的独特文化内涵。  相似文献   

13.
主要介绍了语言与文化的关系,并从词汇层面上分析了在语言的翻译过程中如何处理文化差异,并指出翻译在两种文化交流中的重要性.  相似文献   

14.
赵琳 《科教文汇》2007,(2):21-21,30
文化和语言是密不可分的,语言是一种社会文化现象,是社会文化发展的产物。任何语言的生存和发展都离不开赖以生存的社会文化环境,社会文化又在一定程度上制约着语言使用者的思维和表达能力。文章通过对汉英文化差异在语言文化、非语言交际行为、思维方式、风俗习惯价值观念方面的差异的探讨,提出英美文化导入在大学英语教学中的方式方法。  相似文献   

15.
李昆 《科学与管理》2007,27(3):94-95
语言被称为文化的载体。各民族文化的独特性使不同语言在交际中意义的表达和使用有很大的差异,因此,文化背景的导入在外语教学中是不可缺少的组成部分.本文从中俄文化对比的不同角度出发,对外语教学中的文化差异的形成、文化差异和语言的关系及文化差异的具体方面进行了论述,并提出了在外语教学中加强文化对比意识的策略。以求唤起广大教师和外语学习者对文化对比问题的重视。  相似文献   

16.
语言是文化的一种表现形式,在大学英语教学中渗透文化差异有着相当重要的意义和必要性。本文从文化差异存在的原因、文化差异的体现入手,论述了其对英语教学的重要性和必要性以及文化差异渗透英语教学应遵循的原则和方法。  相似文献   

17.
张曼 《科教文汇》2007,(11X):168-168,170
会话原则在人们交流中起着重要的作用,在会话原则中最重要的是合作原则和礼貌原则,由于中西方文化的差异,导致各民族在会话过程中对于会话原则的遵守或违反是有一定差异的,这正是导致跨文化交际语用失误的一个重要原因。  相似文献   

18.
在英汉两种语言中,由于中英两国文化间的差异,一对字面对应的表达却往往在意义上不对应。那么,中英文化差异是如何造成英汉语义差别的呢?根据对文化构成的分析,文化通常可划分为三大系统:技术——经济系统、社会系统、观念系统。本文拟从以上这三方面逐一对此论题进行探究、分析。而研究中英文化差异对英汉语义的影响,不仅有助于语言学理论的发展,而且对于第二语言教学、翻译、跨文化言语交际都大有裨益,对提高语言使用的有效性起着重要作用。  相似文献   

19.
会话原则在人们交流中起着重要的作用,在会话原则中最重要的是合作原则和礼貌原则,由于中西方文化的差异,导致各民族在会话过程中对于会话原则的遵守或违反是有一定差异的,这正是导致跨文化交际语用失误的一个重要原因.  相似文献   

20.
姓名作为重要的语言现象之一,蕴含了一定的文化特征。通过比较中西方姓名的不同可以探源中西方的文化差异。同时在全球化跨文化交流日渐频繁的今天,姓名这一语言现象本身的发展也大大促进了中西文化的互识和文化的多样性。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号