首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
一、引言学校是传播人类文明、进行文化建设的专门场所,学校的方方面面都应当体现出一定的文化内涵。校名就是其中一个很重要的方面,我们应该建立以校名为基础的优质校园文化系统。校名如人名,亦如企业之名,它就是一所学校的代表,就是一个响亮的品牌。[1]随着时代的发展,对校名内涵的挖掘越来越受到各个学校的重视。  相似文献   

2.
院校合并、升格与发展中的更名问题   总被引:8,自引:0,他引:8  
大学校名是一所大学的标志,是一所大学的代表符号。院校更名问题既牵涉到高等学校的层次定位、科类结构、区域布局等问题,也关系到许多高等学校历史渊源的追溯、稀缺“校名资源”的使用等问题。受中文表达习惯的影响,响亮的大学校名往往是四个汉字的校名。高等师范院校和农林院校的更名应具备一定条件。院校更名应遵循名实相符、稳定性、可持续发展、尊重历史兼顾现实、不使用当代人名作校名等原则。  相似文献   

3.
教育是农业     
时下,教育急功近利之风日盛,一些学校往往一件事还没有动手去做,就盘算着能得到什么回报;一些人为了寻求办学捷径,心浮气躁,旁门左道,通过改校名、傍名人、玩升格等途径,企求一夜间将“丑小鸭”变成“白天鹅”,把“灰姑娘”变成“贵妇人”。我们不禁要问:外壳变了,名字改响亮了,其结果呢?“山还是那座山,  相似文献   

4.
中国高校校名的构成格式,可以分为基本格式与其他格式两种。基本格式使用频率高,其他格式使用频率较低。产生于基本格式的校名为主流校名,其他校名为非主流校名。非主流校名虽然数量相对较少,但涉及格式较多。从语言运用角度看,部分非主流校名存在一定的需要探讨之处。  相似文献   

5.
"民族"在高校校名中译为"Minzu"被效仿,同时这种译法也引发争议。把民族院校的更名与译名变化置于高校校名音译的趋势中观察,Minzu译名只是顺应了这种趋势。由于校名升级限阈、专名去属性化来扩大校名内涵,以利于学校品牌树立和大学形象构建等动因构筑了校名翻译攸关方心理空间外化共同作用的这种结果。  相似文献   

6.
分析研究了甘肃省内34所高校的英文校名,按照不同的命名模式将其归纳为四大类,对每一类中的校名进行举例分析,列举中国校名英译中几个值得关注的现象及其原因,旨在强调正确校名英译的重要性。  相似文献   

7.
高等院校的校名作为学校品牌的主要载体,其价值是很高的。同样,高等院校的英文校名在对外科技文化交往中,其隐性价值也不容低估。文章拟对目前国内尚无人专门撰文讨论的高等院校的校名英译进行探讨,指出大学、学院、高等专科学校———不同规模性质的学校校名的英译处理原则,并提出了高等院校校名英译的一般性要求。  相似文献   

8.
山西省高校校名英文翻译实证研究   总被引:2,自引:0,他引:2  
大学校名是学校的招牌,校名和品牌一样具有极大的无形价值。笔者研究了山西省68所高校英文校名的构成,发现目前山西高校英文校名存在管理不规范、用词欠准确、拼写有错误等问题,在分析原因后,笔者试图提出一些合理化建议。  相似文献   

9.
我国高等院校校名英译探析   总被引:1,自引:0,他引:1  
高等院校的校名作为学校品牌的主要载体,其价值是很高的.同样,高等院校的英文校名在对外科技文化交往中,其隐性价值也不容低估.文章拟对目前国内尚无人专门撰文讨论的高等院校的校名英译进行探讨,指出大学、学院、高等专科学校--不同规模性质的学校校名的英译处理原则,并提出了高等院校校名英译的一般性要求.  相似文献   

10.
观点     
《教育与职业》2012,(13):110+112
《人民论坛》校名作为商标权保护的法律困境目前很多高校选择将校名注册为商标,这对于校名保护确实有积极的意义,但通过商标法保护校名仍存在不少困惑:第一,保护的前提是要进行商标注册,但目前还是有许多高校没有申请校名注册。第二,有些校名可能已经被他人合法抢先注册,高校在后申请注册将不能得到授权。  相似文献   

11.
通过对河南省50所高职院校英文校名的分析,并结合严复的"信达雅"原则,借鉴对比国内和国外高校同类院校的校名,对河南省高职院校英文校名的英语翻译提出了规范化建议。  相似文献   

12.
校名用字,地名一个比一个级别高、一个比一个响亮。当中又可分为这样几类:(1)由“地方学校”变成“省属院校”。一些学校在“正名”后,冠上省名,如在株洲的就变为在湖南、锦州变辽宁、保定变河北、达县变四川,这样能给人一种省属高校的感觉。(2)由地方或省变为行政区。那些已经挂上了省城名的则希望其影响能进一步扩大,至少能涵盖某一行政区。  相似文献   

13.
目前,高校校名翻译这一领域仍没有一定的标准可以参考。不同于其他类型的高校,独立学院校名结构更为复杂,因此需要更加全面的考虑。根据学校官网及校徽内容收集246所独立学院校名及其英译名,对其进行分类整理,分析校名翻译的特点及其合理性,试图将校名翻译规范化。  相似文献   

14.
近年来,我国高校掀起了一股改名热潮,高校改名也成为了社会的热门话题,社会各界对这一话题的讨论可谓仁者见仁,智者见智。本文首先对近十年来我国高校更改校名进行了统计,然后根据统计结果来分析高校更改校名的特点,最后对高校更改校名进行SWOT分析,从而使我们对高校更改校名有一个全面、客观的认识。  相似文献   

15.
职业技术学院院名的翻译和规范化   总被引:1,自引:0,他引:1  
目前国内高等职业教育院校校名的英文翻译繁多、没有规范、几近杂乱.参照当前高等职业教育比较发达的澳、美、加等国的相应院校校名的用词情况,归纳分析了高职院校校名中常用译词的意义,列出了我国高职院校校名的建议用词,并提出一些规范我国高职院校英译校名的措施和建议.  相似文献   

16.
高校校名是一所高校的"名片",做好高校校名的英译有助于向世界展示着自身的形象,加强对外交流合作。目前我国高校校名英译存在很多问题,本文针对华中地区多所本科高校的英文校名进行了调查,出现了很多不规范的高校英译校名。针对种种问题提出了一些对策,建议对高校译名标准化管理,以确保各高校与外界的有效交流。  相似文献   

17.
中国大学校名现状的调查与分析   总被引:6,自引:0,他引:6  
大学校名是由若干要素组合而成的,各要素有其特定的意义和功能,依序组成一个完整的线性结构。在对中国现有大学校名进行较全面调查的基础上,分析归纳出大学校名有二项式16种、三项式26种、四项式15种,共计57种结构类型,进而分析了大学校名的主要特点,论述了大学校名在学校形象塑造中的重要意义和作用。  相似文献   

18.
本文在研究英国职业教育的基础上,对英国几类校名称谓进行了具体的界定,以帮助人们对英国职业教育校名准确地称谓。  相似文献   

19.
随着高等院校间国际交流的日益频繁,高校英文校名的作用显得日益重要起来。英文校名是高等院校开展对外交流的一张"名片",规范、标准的英文校名是形成良好第一印象的首要因素。然而由于中国高等院校的数量、种类较多,又长期缺乏统一的命名标准和专业的校名翻译机构,导致了我国高校英文名称出现了五花八门的现象。因此,分析我国各类高等院校在命名中存在的问题并提出相应的修正方法具有十分重要的作用和意义。  相似文献   

20.
高校校名是一张文化名片,也是城市公共场所标识体系一部分。多数公共场所标识英文译法地方标准把校名译法进行了规范。对“职业技术学院”译名进行对比研究后,发现对于校名译名存在地方标准、学校译名和教育部高校名单译名之间的差异性。分析这种差异性并反思地方标准的译法后,认为地方标准应与学校、教育管理部门对话,把通名分级泛化翻译,有助于校名翻译的规范使用。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号