首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
英语中跨文化交际系统包括母语为英语的交际系统、英语作为外语的交际系统、英语本土化的交际系统。不同文化系统的人在进行跨文化交际时,由于文化背景及民族心理不同容易产生交际障碍,主要表现为交际策略、交际时间、交际方式以及禁忌语上的误读。为减少交际冲突,在英语学习过程中,学习者应当了解不同文化的交际原则与行为规范,切实提高自身跨文化交际能力,实施有效的交际行为。  相似文献   

2.
价值观、思维方式和社会规范会影响交际的编码过程。中国人与西方国家,特别是英语国家的人们在价值观、思维方式和社会规范上存在差异,而这些差异会对他们在跨文化交际中的言语行为、语言的使用规律和语篇组织结构产生明显的影响。在跨文化交际中研究价值观、思维方式和社会规范十分必要。  相似文献   

3.
在跨文化交际中常常产生文化冲突,导致跨文化交际障碍,究其原因大多是由于不同文化在价值取向、思维方式、社会规范、生活方式等方面存在着差异,交际者对这些差异缺乏敏感性,又无意识地进行语用迁移所致。因此,要减少跨文化交际障碍,必须在大学英语教学中增强大学生的跨文化意识,培养他们的跨文化交际能力。  相似文献   

4.
交际是人类在社会活动中最不可缺少的活动能力,在日常生活中,人们表达感情、递信息往往都会用到大量的非交际语言,但是由于文化的不同,在进行跨文化交际的时候往往会产生不同的误解.本文重点分析了跨文化交际中非语言交际失误的表现形式以及造成这些交际失误的原因,目的在于在今后的跨文化交际过程中,交际者可以了解不同文化下的交际特点,规范自己的行为,避免交际失误的产生.  相似文献   

5.
中西交流中,由于不同文化在价值取向、思维方式、社会规范、生活方式等方面存在着差异,从而造成交际障碍,给跨文化交际活动带来不利影响。增强交际者的跨文化意识,培养跨文化交际能力,可以消除由于中西文化差异而引起的误解,从而进行有效地交流。  相似文献   

6.
中西文化中时间行为的跨文化差异   总被引:2,自引:0,他引:2  
不同文化背景下,人们因时间取向的不同,其时间观念以及时间行为各不相同。在跨文化交际中,由于时间观念的差异而导致的交际障碍和失误经常发生。所以,了解中西文化中不同的时间使用模式和表现行为,探讨非语言因素对跨文化交际的影响,有助于提高我们的交际能力。  相似文献   

7.
“跨文化交际”指本族语者与非本族语者之间的交际,也指任何在语言和文化背景方面有差异的人们之间的交际。由于不同民族所处的生态、经济、社会、文化及宗教等环境不同,因而不同民族的人们在各自的文化背景和语言环境中形成了不同的语言习惯。同时,不同国家和民族的社会文化、风土人情等语境因素也对人们的语言交际行为和跨文化交流活动产生着影响。不同文化背景对人们行为方式的影响最突出的一点就体现为人们说话方式或习惯不尽相同,  相似文献   

8.
在跨文化交际中,非语言行为起着至关重要的作用。但在现实生活的跨文化交际过程中,由于人们对非语言行为的忽视或非语言行为的使用失误,常常会导致跨文化交际行为的失败。因此,掌握中西在非语言体系方面的区别可以避免跨文化交际的失败。本文从分析麦当劳某则广告入手,深入至中西方在非语言交际体系方面的差异,得出几条在跨文化交际过程中的建议。  相似文献   

9.
王曦 《考试周刊》2008,(21):210-211
我国民族文化与西方文化由于各自不同的历史、文化背景的影响,在生活方式、活动方式、思维方式等方面截然不同.正是这些差异.造成了跨文化交际的障碍.在跨文化交际的过程中极易产生语言失误和信息差.从而引起交际失败.本文旨在通过对中西方差异的分析.找出其产生的原因.并就如何采取一定的措施来培养跨文化交际的能力.避免文化冲突作出探讨.  相似文献   

10.
隐喻是人类组织概念系统的基础,其在日常思维方式和话语表达中具有重要的作用。由于文化背景不同,所以隐喻也存在一定差异性,因此在跨文化交际中很容易产生隐喻误读的现象。本研究就从跨文化交际的视角详细分析汉英语中隐喻误读的现象,并针对误读现象提出几点消除在跨文化交际中误读的现象,以期提高跨文化交际能力。  相似文献   

11.
全球化背景下跨文化交际已经成为时代发展的趋势,然而由于不同的历史背景、思维方式、风俗习惯,跨文化交际中难免出现由于语用失误、非语言交际失误和文化禁忌了解不够而造成的文化误解和冲突。本文分析了跨文化交际中的文化冲突和礼貌原则以期为跨文化交际能力的培养和提高提出一些建议。  相似文献   

12.
<正>随着当前社会的迅猛发展,国与国之间、人与人之间的交往也日益频繁起来。跨文化进行交际已经不是一种特殊的交际方式,甚至会成为人们生活中经常发生的事情。但是,人们在跨文化进行交际过程中,常常会因为文化的不同而产生冲突。文化差异所产生的生活方式、思考方式、交际原则和禁忌的不同,往往会让人们在交际过程中产生误会。如何提高学生的跨文化交际能力,如何培养学生的跨文化交际意识,是当前高中英语教学中所面的一大课题。正因为此种情  相似文献   

13.
李晓燕 《考试周刊》2011,(75):115-116
言语行为和非言语行为是达成交际顺利进行的有效载体,然而在跨文化交际活动中因不了解目的语文化,忽视非言语行为背后的意义而产生的一系列语用失误,导致了交际失败。本文概述产生非言语行为语用失误的原因,并探索在课堂教学中教师帮助学生规避此类语用失误的方法。  相似文献   

14.
人类的交际包括语言和非语言交际,其中非语言交际在交际中起着十分重要的作用。由于非语言行为不能与文化分割,所以交际双方在跨文化交际中可能会因文化背景的差异而导致非语言语用失误。本文试图从身势语。副语言,客体语以及环境语等方面来探讨非语言语用失误行为及其在不同文化中的表现差异,并对如何培养和提高跨文化非语言交际能力提出一些建议。  相似文献   

15.
跨文化交际中的非语言行为具有强烈的文化特征,起着重要的作用.在跨文化交际中,由于文化背景的差异而容易导致非语言语用失误.阐述了非语言行为在不同文化中的表现差异,分析了其语用失误行为成因,提出提高语用能力的教学策略.  相似文献   

16.
在跨文化交际中,由于语言文化、思维模式、价值观念和行为规范等的差异而导致的语用失误屡见不鲜,严重影响了交际的顺利进行.文章从跨文化交际中的常见语用失误现象、产生的原因等方面进行探讨,可避免文化冲突,从而加深不同民族文化间的相互了解,确保跨文化交际的顺利进行.  相似文献   

17.
本文对请求和拒绝这两种言语行为的实现方式进行了跨文化研究,比较被调查人的母语(汉语)和第二语言(英语)中这两种言语行为实现方式的异同,以期推动跨文化交际理论的发展,丰富跨文化交际领域的研究数据,并对二语教学中关于如何实现成功的跨文化交际提供一定的指导。  相似文献   

18.
人类的交际方式分为语言交际和非语言交际,而英语教学正是要通过语言交际和非语言交际来完成。本文重点分析了大学英语教学中师生非语言交际行为及手段,认为在大学英语教学中教师应充分运用非语言行为创造良好的课堂氛围,培养学生的非语言交际意识,以更好地运用于跨文化交际中。  相似文献   

19.
本文从言语行为的实现模式上,对在跨文化交际中学习英语的中国学生所采用的交际策略、言语行为转换模式上所采取的不同表达方式及由于转换模式的差异而出现的语用失误作了一些探讨,以揭示出跨文化交际中存在的文化差异和言语差异。从而发现,中国学生在言语行为转换模式上与英语本族人之间存在着交际障碍,这些障碍,一方面源于文化因素,另一方面与外语教学过程有关。  相似文献   

20.
跨文化语用失误是指持不同文化的交际双方在交际过程中,由于未能适当或适时地把握话语中的文化含义,而没能达到完满交际效果的差错。语用失误产生的原因主要是文化背景、思维方式和价值观念的不同。在日常英语教学中,应该注重文化的导入,提高学生的文化差异敏感度。在进行英语视听说教学时,可以从习语或词语文化的导入、文化背景风俗的导入和体态语文化的导入等三方面培养学生的跨文化意识,以避免语用失误的产生。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号