共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
汪化云 《黄冈师范学院学报》1998,(1)
比喻、比拟、移就、拈连等辞格的划界,是个颇为麻烦的问题。从名称来看,“比、喻、拟”三者可以互训,因而比喻、比拟难以区别;从定义来看,比拟、移就、拈连都是“把适用于甲对象的词语移用到乙对象”(郑远汉/1982/P.62),三者亦难以分辨。如果将名称、定义综合起来看,这四个辞格的界限问题就更为复杂了。许多学者试图从不同角度对它们加以区别,也有一定的效果(参看郑远汉/1982)。但是,像“比喻重点在‘喻”’、“比拟的重点在‘拟”’(黄伯荣、廖序东1991/P.225)这样一些毫无形式标志可供操作的区别条文,似乎不在少数… 相似文献
2.
许嵩歌词运用了多种辞格类型,如比喻、比拟、拈连、反复、移就和量词移用等,比喻分为:明喻、有暗喻词的暗喻、同位式暗喻、偏正式暗喻、主谓式暗喻、借喻。比拟分为:以物拟人、以物拟物、以人拟物。拈连分为:全式拈连、略式拈连。反复分为:连续反复和间隔反复。移就分为:移人物性状词就抽象事物、移颜色词就本体。不同的辞格类型具有不同的结构格式和语法功能。各种辞格的运用丰富了许嵩歌词的意象和意境。 相似文献
3.
王金安 《辽宁师范大学学报(社会科学版)》2000,23(5):76-78
英语的synaesthesia和汉语的“移觉”是表现力很强的修辞格。论述了“移觉”同“移就”、“拈连”的区别以及“移觉”与其他辞格瘘用的问题。提出了英语的metaphor应包含汉语的“隐喻”和“比拟”。 相似文献
4.
5.
范庆元 《语数外学习(高中版)》2002,(9):17-19
现行高中语教材(试验修订本)第三册选录了南宋词人姜夔的《扬州慢》,人教社编写的教参认为其中的“冷月无声”属于移就辞格,对此,有人认为教参说得正确,有人则认为这里是拟人或拈连。为了弄清这个问题,我们有必要了解一下移就、比拟、拈连这三种修辞格的特点和区别。 相似文献
6.
试论“移就”修辞手法 总被引:1,自引:0,他引:1
徐远水 《南昌教育学院学报》2002,(3)
“移就”修辞手法是不少修辞书中没有谈到或没有详谈的 ,此文从定义、种类、特点、修辞效果以及此种辞格同易混辞格拟人、拈连的联系与区别等诸方面都作了较为完备的论述。 相似文献
7.
拟人,移就和拈连这三种辞格有时很难分辨。请比较下面两例:(1)油蛉在这里低唱,蟋蟀们在这里弹琴。(2)看着他们那双懒洋洋的筷子,我的心就像翻倒了五味瓶,什么滋味都有。如果按着拟人的定义:“是把事物当作人来写的一种比拟”,那么这两例都是拟人。因为 相似文献
8.
量词的辞格 总被引:1,自引:0,他引:1
羊芙葳 《阜阳师范学院学报(社会科学版)》2004,(1):77-79
量词的辞格是指量词的超常搭配所形成的辞格 ,主要有比喻格、借代格、比拟格、拈连格、通感格、夸张格、反复格、层递格等 相似文献
9.
拈连的辞格要素及其辞格结构类型 总被引:1,自引:0,他引:1
拈连辞格是一种形式辞格.从拈连辞格的定义出发,探讨了拈连辞格的本体、拈体、拈词三个辞格要素及其辞格结构格式.根据拈词与本体、拈体的语法关系,以拈词为参照点,把拈连辞格分为三种主要基本类型:主谓式;动宾式;偏正式. 相似文献
10.
富有创意的标题与修辞方式密切相关。拈连、移就、比拟都是变式修辞。拈连与移就,移就与比拟各有相同和相异。 相似文献
11.
周永惠 《四川师范大学学报(社会科学版)》2001,28(4):38-42
拈连和比拟是提高语言表达效果的两种重要修辞方式,在现代汉语中,使用频率相当高。构成拈连的被拈连体与拈连体必须明确、清晰、必须具有拈连词,构成比拟则重要三个条件:本体、拟体、拟辞。它们共同的心理基础是联想。两种辞格形式有些相似,因而常常纠缠,给修辞辞格的研究和教学增加了不少麻烦和困难。 相似文献
12.
本认为通感并非是一种独立的修辞格,而是某些修辞格的心理基础,是通过比喻、移就、比拟、拈连等修辞格表现出来的一种心理活动。 相似文献
13.
吴金花 《楚雄师范学院学报》2005,20(5):28-30
移就是一种常用的辞格现象,修辞界对这一辞格的范围界定并不一致,从而造成了移就与拈连、通感等辞格的纠缠.本文在对各家提法进行具体分析的基础上,对移就的范围进行了新的界定,并且从语言学基础、心理学基础和美学基础三个层面来分析移就辞格的生成机制. 相似文献
14.
黄永光 《中国小学语文教学论坛》1994,(5)
九、拈连、移就、比拟怎样区别? 答:拈连、移就和比拟都有将本来用于甲事物的词用于乙事物的现象,但移用的方式和作用不同。请看例句: ①蜜蜂是在酿蜜,又是在酿造生活,不是为自己,而是为人类酿造最甜的生活。 ②营房里燃起欢乐的篝火。 ③把黑龙潭的水牵过来。 例①是三个有关联的分句组成的复句。其中,第二和第三个分句,分别把第一分句中“酿蜜”的“酿”字移 相似文献
15.
刘盼 《柳州职业技术学院学报》2015,(1)
《修辞学发凡》提出了修辞的两大分野观﹐即积极修辞与消极修辞﹐并且一分为二地对由古至今的所有辞格进行了归整。但“中国的辩证法是一分为三的”﹐“一分为二”的“一刀切”肯定会带来许多模糊和交叉问题﹐“移就”与“比拟”就是两个难以区分的辞格﹐本文将在其概念的基础上﹐从语义指向的角度﹐对这两个辞格进行区分。 相似文献
16.
17.
文心 《赣南师范学院学报》1982,(3)
<正> 拈连这个辞格,就几本书来看,大家的认识是基本一致的。陈望道《修辞学发凡》认为:“甲乙两项说话连说时,趁便就用甲项说话所可适用的词来表现乙项观念的,名叫拈连辞。这种拈连的修辞方法,无论甲项说话在前或在后,都可应用。”(119)举例有如: 相似文献
18.
19.
描绘类修辞是对表达对象作形象性描绘,从修辞结构形式和修辞意义上看都具有描述和被描述两部分,被描述部分是描述部分的描述对象。这类辞格包括比喻、比拟、夸张、摹绘、移就、通感、警策等,它们都能很好的提高广告语言表达的有效性,本文重点分析比喻、拟人、夸张、摹绘在广告用语中的具体运用: 相似文献
20.
描绘类修辞是对表达对象作形象性描绘,从修辞结构形式和修辞意义上看都具有描述和被描述两部分,被描述部分是描述部分的描述对象。这类辞格包括比喻、比拟、夸张、摹绘、移就、通感、警策等,它们都能很好的提高广告语言表达的有效性,本文重点分析比喻、拟人、夸张、摹绘在广告用语中的具体运用: 相似文献