首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到10条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
论后殖民主义视野下的教育思想   总被引:1,自引:0,他引:1  
后殖民主义理论思潮是后现代主义理论之后西方学术界泛起的又一股具有强劲冲击力的理论思潮。本文从教育观念、教育活动和教育研究三个方面简略地探讨了后殖民主义视野下的教育思想。  相似文献   

2.
后殖民主义理论思潮是后现代主义理论之后西方学术界泛起的又一股具有强劲冲击力的理论思潮。本文从教育观念、教育活动和教育研究三个方面简略地探讨了后殖民主义视野下的教育思想。  相似文献   

3.
略论教育研究国际传播中的后殖民主义倾向问题   总被引:3,自引:0,他引:3  
教育研究领域对文化殖民主义理论反应滞后的原因在于研究方法论上对教育研究文化特征的忽视.教育研究国际传播中存在着发达国家对发展中国家的"后殖民"倾向,文化殖民主义理论有助于提高对这种殖民主义倾向的认识.但是,文化殖民主义理论中也存在着将"殖民主义"概念泛化和滥用的倾向.正确处理教育研究国际传播中向发达国家学习与反对殖民主义倾向的关系,有助于我国教育和教育研究的健康发展.  相似文献   

4.
后殖民主义翻译理论作为后殖民主义在翻译领域中的一种应用形态与研究范式,形成于20世纪80年代中后期.赛义德、斯皮瓦克、尼南贾纳等后殖民主义学者对该翻译理论进行了崭新视角的研究和阐释.后殖民主义翻译理论关注隐藏在译文变形和置换后的两种文化问的权力争斗和权力运作.理查?雅克摩德将其定义为译者使译文产生的"权力的失衡";后殖民主义翻译理论的学者们试图通过揭露翻译在政治角度的这种本质体现,探究权力重构的可能性.  相似文献   

5.
随着全球化和后殖民时代的到来,以及西方后殖民主义理论在世界范围的蔓延,对比较教育研究中的借鉴问题提出了质疑和挑战.我国比较教育研究不能以保护自己的文化免于西方侵犯为由,拒绝借鉴,借鉴仍是我国当前比较教育研究的首要目的.在后殖民主义的影响下,借鉴的主体、内容、对象、方式等应有所变化.  相似文献   

6.
邓英凤 《考试周刊》2008,(11):43-44
后殖民主义理论的产生与发展对翻译科学产生了重要的影响.本文从后殖民主义角度着重论述了后殖民主义理论对翻译产生的影响以及对翻译这一活动的启示.  相似文献   

7.
借鉴在比较教育研究中历来具有重要的地位,其作为当前中国比较教育研究的首要目的也无可厚非,但随着全球后殖民时代的到来,以及西方后殖民主义在全球范围的蔓延,后殖民主义的浪潮对第三世界国家比较教育研究中的借鉴问题提出了严峻的挑战。反思中国当前比较教育研究中的借鉴问题关系到中国教育发展的前景,因此通过对后殖民主义理论的探讨来反思中国比较教育研究中的借鉴问题就显得尤为迫切。  相似文献   

8.
在福柯的所有理论集大成中,权力话语成为其理论核心和关键.他认为知识使统治的结构获得某种合法性,而这种统治总是具有压迫、监禁和权力的分割等特征.其话语权力利理论启发并影响了后殖民主义理论家,成为后殖民主义理论的基石.他们借用福柯的话语理论来研究殖民主义文本并指出其中隐含的权力关系,揭示出西方宗主国时边缘文化的控制和文化侵略.  相似文献   

9.
马丁.卡诺伊立足于西方马克思主义视角,借用帝国主义、后殖民主义和依赖理论等,系统地阐述了不同类型和不同发展阶段国家的教育与国家发展的相应关系。  相似文献   

10.
“后殖民主义”理论于1993年前后被引入我国,笔者在简单地介绍其理论的内容、性质、进步意义之后,分析和阐述了中国当代文化背景下的“后殖民主义理论”与“后殖民主义理论”运用中的“后殖民”色彩这两个问题  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号