首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 109 毫秒
1.
探寻影视歌曲与大学生身心健康之间的关系,由总结归纳影视歌曲的功能入手,分别举例阐述论证了其抒情、渲染、德育渗透、传承、引领的功能,对大学生潜移默化的熏陶作用,为促进大学生人格的塑造和身心的发展,影视歌曲具有不可磨灭的教化作用。  相似文献   

2.
每当人们在观看一部好的电影和电视片时,不仅会被精彩的故事,动人的情节、美丽的画面所吸引,同时也会被其中美妙的歌曲所深深感染。甚至,影片的内容随着时间的推移会渐渐淡忘,而影片中优美的歌声却时常在人们的耳边回响,使人们难以忘怀。影视歌曲以它特殊的魅力吸引着人们。那么,影视歌曲的魅力到底在哪里? 我认为,电影、电视因不受时空、地  相似文献   

3.
作为三峡影视的重要组成部分,三峡影视歌曲源于三峡生活,反映三峡生活,内容丰富,风格多样,是三峡文化的集中与凝练。它抒发三峡情志,叙述三峡故事,塑造三峡形象,具有鲜明的地域特征。三峡影视歌曲是三峡文化的升华,也是三峡文化的传播载体。  相似文献   

4.
编者絮语     
《三国》热,是在电视连续剧《三国演义》放映之后扬起来的,本刊会及时地刊出了它的片头曲和片尾曲。应广大读者的要求,这一期在“影视歌曲”栏目中,又集中刊发了一组,共计五首电视连续剧《三国演义》插曲。至此,你已经从本刊得到了《三国演义》大部分歌曲曲谱。这些曲调优美,情感表达丰富,歌词内容深邃的作品,足够你细细欣赏、玩味。只要你拥有《音乐世界》,你就会及时获得最新的影视歌曲。  相似文献   

5.
韵律和画面是影视歌曲翻译必须遵守的硬性要求,失去了韵律,歌曲就失去了可听和可唱度。如果人物的口型、动作和歌词出入过大,观众的观感度就会受到影响。由剧中人物演唱的影视歌曲无论是内容还是风格都应与原曲保持一致。本文以迪斯尼动画《冰雪奇缘》的插曲为例,借用奈达的功能对等理论对该插曲的三个汉译本进行了对比。  相似文献   

6.
歌词是诗歌的一种特殊的表达方式,影视歌曲则更为特殊。在此类翻译中,除了要让歌词节奏与音乐相匹配,内容与背景相结合,还需简洁明了,形象生动。原作与译作不仅要符合认知结构,还要使其内容相互照应。试从象似性角度出发,以广泛受关注的影视歌曲为例,从语音象似、顺序象似和数量象似这三个方面来对现有的汉译歌词进行研究解读,使其构成一种全新的"翻译三角"。  相似文献   

7.
案例一 这是我两年前上的一节音乐课,课题是《影视音乐》。我先由美国电影《音乐之声》插曲《doremi》导入课题,接着,给学生讲解影视音乐的概念,然后按照教材内容顺序,依次让学生欣赏影视音乐片段,边欣赏边总结,最后,带领学生一起唱影视歌曲。这节课,学生基本掌握住了重点,课中我也设计了一些活动,如演唱影视歌曲,但不知怎么的,学生学习积极性始终不高,课堂气氛沉闷。讲到最后,我自己也觉得没劲!  相似文献   

8.
本文以英汉影视歌曲歌词为研究对象,从语音、语义、话语结构等方面探讨了英汉语歌词的特点,并计论了其具体修辞运用效果。  相似文献   

9.
兴趣是求知的动力和源泉。因此,教师在教学中要通过多种形式和方法激发学生的学习兴趣。本文从合理利用背景文化和欧美英语影视歌曲两个方面探讨提高高中学生英语学习兴趣的具体方法,以期他们能够更积极主动地投入到英语学习中。  相似文献   

10.
在影视歌曲浩如烟海的今天,我却回忆起了我国最早的一首电影歌曲。那是一九三○年联华影业公司摄制的故事片《野草闲花》的主题歌(孙瑜词、孙成壁曲)名字叫《寻兄词》,是这样唱的:  相似文献   

11.
实景商洛花鼓山歌电视剧《天狗》将民间故事、传统山歌花鼓艺术与原生态的自然风光紧密融合,表达了主创人员对当代生态文化的重视。实景拍摄山水风光,还原秦岭腹地商洛原生态的自然人文风情;山歌花鼓,唱响了山地民间醇厚的乡风民俗;通过民间故事演绎山里人家朴素的民间情谊。在自然环境的熏陶和民间传统的承续中养成的民间性格和精神,对于当下倡导的生态文化建设具有重要的现实意义。  相似文献   

12.
《陕北风情—情歌》是著名作曲家赵季平为西安音乐学院参加第十四届青歌赛创作的一首无伴奏合唱作品,这首作品用一种全新的理念对陕北民歌进行了诠释。从作品的创作和演唱两方面进行剖析,探讨了本作品的情感内容,认为本作品情感内容与表现达到了高度统一。  相似文献   

13.
文学作品改编为影视剧,在原作基础上的增删、改变、置换、取舍等变化,既是不同媒介间转换的必然要求,又是各种话语力量在文本中潜暗消长的结果。影视剧《死水微澜》中蔡大嫂与文学原著中的人物形象差异,既显示了各种话语力量之间的权力争夺,又增加艺术审美的多维性。  相似文献   

14.
一代天骄成吉思汗,作为影视艺术形象,被中外影视艺术家所钟爱,在其成为影视作品表现对象的同时,其形象也不断地被放大,甚至游走于人与神之间。笔者探讨了成吉思汗作为真实的人、半人半神到神化的形象在影视作品中的不同表现,进而探寻影视艺术中历史人物与历史真实之关系。  相似文献   

15.
论当代影视艺术教育与素质教育的关系   总被引:1,自引:0,他引:1  
影视艺术作为最生动、最丰富、最具活力的艺术形式和教育媒介,在为提升国民综合文化的素质教育中,具有像其它任何一种艺术样式们无可比拟的多方面积极效应。不但可以使受教育者在本质力量的完善,知识结构的键全,多元素质的挖潜等个性素质得到更为全面的教育和发展,同时也使得群体在生存质量的指导,生存状态的和谐,及更高的精神文明等建设方面取得进步,从而促进社会精神文明的提高。  相似文献   

16.
影视媒介素养是媒介素养最重要的组成部分。当前中小学影视媒介素养教育存在着负面影响比较大、受欢迎的影视作品不足等问题。应当通过把影视媒介素养教育纳入中小学课程教育体系、加强影视市场管理、重视家长的"疏导"作用、推进学校的流行文化建设、多生产中小学生喜爱的影视产品等对策予以解决。  相似文献   

17.
英文电影因其逼真的视听感受、丰富的情节而吸引学生,尝试在英语教学中穿插观看英文原版电影--记住一个单词或一句台词,学唱一首主题曲,扮演一个角色等,可以激发学生的学习兴趣,改善学习语言的环境,成为有效的英语教学辅助手段.  相似文献   

18.
近年来,在华语影视剧市场愈渐繁荣,中国文化发展和传播愈渐火热的背景下,越来越多的华语电影出口到世界各地以及参加各个国际电影节。而以中国功夫为题材的影视剧又是提高外国观众兴趣、传播中国文化的主力军。因为该类影视剧题材、台词、文本的特殊性,其英译(特别是字幕翻译)的工作量和工作难度都给翻译工作者带来了不少挑战。电影字幕翻译的质量直接决定了电影传播中国文化的效果,但令人遗憾的是,不少中国功夫题材影视剧字幕的英译并不乐观,此类字幕翻译的研究并不全面,本文从理论基础到翻译实践,对该类影视剧的字幕翻译进行了研究,提出翻译策略,以期对中国功夫题材影视剧的字幕翻译有所帮助。  相似文献   

19.
纪录片是可以叙事的,探讨了纪录片叙事的概念,从叙事结构的优化、纪录片的事与情、巧用数字技术这三个方面具体地探讨了纪录片的叙事艺术。  相似文献   

20.
电影《将爱情进行到底》是紧接着电视剧的开放性结尾再设置成三个假定性的情节,它与电视剧的叙事模式基本上定位于延续和重构的关系。这部电影从内容到形式都对一代人情感结构的继续和爱情意识的重构产生特殊的意义。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号