首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
"■"是韩国语中经常使用的语尾中的其中之一,有着多种语法解释。在实际运用的过程中既可以用在动词后也可以用在体言后,此语尾有表示环境、提示、推理判断等多种含义。通过连接语尾"■"在韩国语的语言环境中所体现出来的语法上的一些细微差别的研究,使学习者能正确使用语尾的各种用法。  相似文献   

2.
刘小瑜 《科教文汇》2011,(26):162-162,171
本文力求通过接续副词和连词的对比分析,进一步加深对接续副词的了解。接续副词和连词①都是逻辑性较强的语言表现,在连接句子与句子、段落与段落,使文章成为一个有机整体时发挥着重要作用。  相似文献   

3.
易松明 《科教文汇》2010,(11):148-150
受汉语"是"的负迁移影响,中职学生关于英语动词"be"的误用非常突出。本文通过从形态、语法功能、语义及翻译等几个方面对二者进行对比分析,得出以下结论:虽有众多相似之处,但二者的翻译并不对等。  相似文献   

4.
受汉语是的负迁移影响,中职学生关于英语动词be的误用非常突出。本文通过从形态、语法功能、语义及翻译等几个方面对二者进行对比分析,得出以下结论:虽有众多相似之处,但二者的翻译并不对等。  相似文献   

5.
定语作为句子的次要成分,对于更加准确表达中心语的意义有不可取代的作用。对比俄汉语简单句中定语语序对于俄汉互译有着重要意义。  相似文献   

6.
定语作为句子的次要成分,对于更加准确表达中心语的意义有不可取代的作用。对比俄汉语简单句中定语语序对于俄汉互译有着重要意义。  相似文献   

7.
吕明 《科教文汇》2008,(17):25-25
英汉语调对比研究对于英语语音研究、汉语语音研究以及英汉对比研究的发展都起到十分重要的作用,本文回顾总结英汉语调研究的发展历史并展望英汉语调研究的发展未来。  相似文献   

8.
英汉语调对比研究对于英语语音研究、汉语语音研究以及英汉对比研究的发展都起到十分重要的作用,本文回顾总结英汉语调研究的发展历史并展望英汉语调研究的发展未来。  相似文献   

9.
程传星 《科教文汇》2013,(17):118-119
“ ”和“开”作为使用频率较高的动词在韩语、汉语中占有着重要地位,并且二者都可和宾语相结合使用。本文将主要对比“ ”和“开”的宾语类型,探讨其共有的宾语类型、“ ”特有的宾语类型和“开”特有的宾语类型。  相似文献   

10.
因语言文化的密切关系,不同民族的语言中形成了各具文化特色的文化意象,翻译作为跨文化交际活动,应尽可能完整,准确地体现出原作的文化意象。文章对一些英汉语中的动物意象进行了对比并对如何处理英汉语篇中的动物文化意象翻译问题进行探讨,主张“求同存异”。  相似文献   

11.
因"に"和"で"在日语中使用的广泛性,想必日语的学习者对这两个词都不会陌生,然而正是因其广泛性、加之日语语言之微妙性,"に"和"で"的正确使用就显得尤为重要。"に"和"で"在很多方面都有类似但又必须严格区分的用法,比如表达场所、时间、原因、提示主语,以及用在被动句中等多种情况。主要就其中较为重要,使用较广泛的表达场所、原因两方面对"に"和"で"进行对比研究。希望对日语爱好者的学习有所帮助。  相似文献   

12.
王明月 《科教文汇》2008,(21):241-241
汉英两种语言都有大量的委婉语,具有很多相似处。但由于不同的文化传统、不同的历史背景等因素,它们之间在委婉语应用等方面有着明显的差别。对二者进行对比分析,找出它们的异同,有利于加深学生对委婉语使用的进一步认识。  相似文献   

13.
语言与文化是相辅相成的,研究语言与文化的内在联系对语言学习和文化理解起到极其重要的作用。本文以韩中俗语为研究对象,剖析对比了它们文化内涵的异同点,以此促进学习者对韩语、汉语和对韩中文化差异的深刻理解。  相似文献   

14.
李游 《科教文汇》2014,(16):158-158,170
语言与文化是相辅相成的,研究语言与文化的内在联系对语言学习和文化理解起到极其重要的作用。本文以韩中俗语为研究对象,剖析对比了它们文化内涵的异同点,以此促进学习者对韩语、汉语和对韩中文化差异的深刻理解。  相似文献   

15.
李银淑 《科教文汇》2012,(26):162-163
"■"和"■"是韩国语中不易分辨、最容易误用的时间副词,也是韩国语近义词汇教学中的难点之一。本文使用对比的方法,深入考察了两者在语义特征上的差异,说明了近义副词"■"和"■"的区别点。  相似文献   

16.
宋洁 《科教文汇》2008,(15):182-182
纵观我国英汉对比研究的近代历史,我们可以看出,我国的英汉比较研究有长足的发展,但也存在一些问题,就这些问题给英汉比较研究者提出一些意见进行参考。  相似文献   

17.
阎泽川 《知识窗》2008,(2):29-29
在人与人的交往中,我们常常会听到:“不要只顾个人的一亩三分地,要多为大家着想点!”以指责对方的利己主义。何谓“一亩三分地”呢?  相似文献   

18.
白艳 《科学中国人》2016,(6):124-125
随着蒙古留学生在中国留学比例的大幅增加,对汉语语言技能的掌握并使用是必不可少的。由于蒙古语和汉语在语序结构上的不同,以及语法结构上的差异,导致蒙古留学生在汉语学习过程中出现一些问题,尤其是在对汉语介词的掌握使用上因母语的负迁移影响出现一些偏差和错误。汉语介词的主要作用在蒙古语中由蒙古语格担任,但是蒙古语中的"格"与汉语的介词存在很多的不同之处,因此将蒙古语格和汉语介词进行比较研究是有其必要性的。  相似文献   

19.
陈勇 《中国科技信息》2010,(9):255-255,265
字母词是在科技文化发展和广泛传播的基础上汉语构词的新方式,HSK之类的汉语字母词是为了方便人们识记而设立的汉语符号,它们的设立,方便了人们的记忆,丰富了汉语的类别.  相似文献   

20.
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号