首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 33 毫秒
1.
双语教育是指学校采用第二语言或外语作为媒介语进行学科教学的一种形式.自从我国开展双语教育实验以来,有关"双语教育是否损伤学科教学"这一议题成为了争论的焦点.如何正确地评价双语教育与学科教育之间的关系成为本文研究和探讨的重点.  相似文献   

2.
国际贸易专业的特殊性要求该专业培养出既精通专业知识又精通外语的高素质人才,因而,在高职院校国际贸易专业中开展双语教学就成为一种有益的尝试.本文深入地分析了在高职院校国际贸易专业开展双语教学所面临的困难,并提出了应对这些困难的想法和建议.  相似文献   

3.
双语教学与单纯的"基础外语教学"和"专业外语教学"相比,无论对学生外语应用能力的提高,还是对专业知识的掌握,都具有显著推动作用.  相似文献   

4.
对教育技术学专业双语课程教学的几点认识   总被引:2,自引:0,他引:2  
教育技术学专业的双语课程教学对于本专业的健康发展具有重要的作用,但在实践中还存在着认识上的争论和不同的实践方式、方法。根据双语教学系统中外语的地位和作用的不同,可以将专业双语教学划分为"英译汉"、"汉译英"与"创造式"双语教学等几种形式。发展教育技术学专业的双语教学,需要端正对专业双语教学的认识,进行科学定位,构建专业双语课程教学及保障体系,才能使其获得健康发展。  相似文献   

5.
本文就"双语教学是否是上海市基础教育英语教学发展的一种必然"这一话题展开讨论.本文从理论上梳理双语教学的定义与内涵,指出不能混淆二语习得理论范畴和社会语言学理论范畴"第二语言"的概念.本文试图探讨在我国存在的两种中英双语现象,旨在明确双语教学的真正意义所在是外语作为专业工作语与外语专业精英人才的培养.这从理论上既符合双语教学的定义,又能从我国国情出发,具有我国双语教学的特色.文章最后提出中小学不宜普及中英双语教学的六大理由.  相似文献   

6.
中国经济日趋国际化,我国迫切需要既掌握专业知识又掌握专业外语的高素质、复合型人才,双语教学也因此成为国内各高等院校实施开展的重要原因.由于我国双语教学起步较晚,不断提高高校双语教学活动实效性成为其顺利发展的关键.本文就如何提高高校双语教学活动实效性进行了阐述.  相似文献   

7.
重庆经济高速发展急需专业素质好、专业外语能力强的国际营销人才,开展"国际市场营销"双语教学非常必要。根据专业培养方案和学生实际特点,选好教材和教学内容,加强课堂教学研究,并通过接触国际营销实务、组织项目模拟实战等强化学生专业技能。提高"国际市场营销"双语教学现有质量还需完善双语教学的措施、提升教师双语教学和学生双语学习的能力。  相似文献   

8.
国际贸易专业的特殊性要求该专业培养出既精通专业知识又精通外语的高素质人才,因而,在高职院校国际贸易专业中开展双语教学就成为一种有益的尝试。本文深入地分析了在高职院校国际贸易专业开展双语教学所面临的困难,并提出了应对这些困难的想法和建议。  相似文献   

9.
基于素质构件的高校双语教学师资队伍的建设思路   总被引:1,自引:0,他引:1  
双语教学的特殊教学规律要求双语教师必须具备更高的能力及素养,这是能否顺利开展双语教学的前提条件,扎实的专业理论素养、良好的外语综合应用能力、先进的教学理念与方法以及和谐的科学人文精神是高校双语教师的综合素质构件;而外语教师"专业化"、专业教师的"外语强化"、正规化的"基地培养"、外部引进及跨地合作等模式则是建设双语师资队伍的有效途径.  相似文献   

10.
李燕  杨珂 《考试周刊》2011,(80):206-208
国际经济与贸易专业培养的具有一定的国际视野和创新精神的外向型人才,需要具备较强的外语应用能力和交际能力。因此熟练地运用外语是国际贸易从业人员必备的基本素质,而双语教学能激发学生学习外语的兴趣,提高学生的外语水平和实际运用能力。本文对在沿边地方高校的国际贸易专业中开展双语教学的重要性,红河学院国际经济与贸易专业开展双语教学情况及存在问题,以及怎样更好地开展双语教学等问题进行探讨。  相似文献   

11.
Linux操作系统课程过渡-浸没式双语教学研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
近年来,我国的计算机技术在许多科学技术和国民经济领域中得到广泛应用,但是核心技术掌控在欧美国家手里,而且这些技术资料大多是英文材料.高校开展专业课双语教学可以引导学生学习怎样直接吸收国外的信息资料,便于他们以后能够顺利地自主学习国外的新技术.高等教育实施专业教育与外语教育为一体的"双语授课"已成为更直接、更迅速、更有效...  相似文献   

12.
一、"双语教学"涵义的界定 教学必备的三要素是教师、学生、教材,只要具备上述三项基本条件,就可以进行正常教学.目前,在我国中等教育教学中存在三种教学方式,即汉语教学、外语教学和双语教学.所谓汉语教学是指汉语教师用中文讲授中文教材;外语教学是指外籍教师用外文讲授原版教材;双语教学是指汉语教师用外文讲授原版外文教材,并以专业教学为主体,同时针对学生和教师外语教学相互理解状况给予必要的汉语解释与补充.在某种程度上,双语教学可以说是用外语进行专业授课方式并以"双边互动"为主流(教师和学生)传授知识的过程.  相似文献   

13.
嵌入式双语教学理念是将双语课程"嵌入"到专业课程的学习和外语学习的过程之中,一是保证专业学习知识的国际性和先进性,二是锻炼学生外语能力,营造学生积极学习的氛围。文章倡导使用任务式教学方法开展双语教学实践,形成以学生为中心、嵌入式双语教学理念指导下,注重课堂互动和案例教学,用多媒体技术辅助教学的双语教学方式。在反思教学实践的过程中,提出相应的建议。  相似文献   

14.
解决高校双语教学中矛盾的方法与途径   总被引:1,自引:0,他引:1  
双语教学作为培养高素质双语人才的重要途径之一,近几年在我国高校逐步开展。要理解双语教学就需明确双语教学与外语教学的关系、双语教学与专业外语的关系。双语教学实施中存在的主要问题有:教材的问题、师生素质的问题、课时的问题等。要保证双语教学的质量,教师就必须处理好教材的使用问题,研究教学方法,同时提高自身的外语运用能力。  相似文献   

15.
高校双语教学基本问题初探   总被引:3,自引:0,他引:3  
余子新 《教学研究》2004,(1):85-87,94
分析了高校双语教学产生的历史背景,界定了高校双语教学的概念,明确了其性质以及与专业外语、公共外语之间的差别,预计了高校双语教学发展的三个阶段.力求为高校各专业双语教学寻找一些规律性和共性因素.  相似文献   

16.
对北京地区7所高校双语教学现状进行的调查表明:总体而言,教育部制定的双语教学目标没有实现,但各高校双语教学均取得了一定成效;双语教学在高校有良好的民意基础;师资水平、学生外语基础、学习兴趣等是影响双语教学开展的重要因素;双语师资水平较低、学生外语基础较差、学习兴趣不浓,且不同高校、不同学生间存在差异。建议根据"实事求是、分类要求"的原则调整双语教学建设目标,遵循"尊重意愿、循序渐进、促进专业发展"的原则推进双语教学。  相似文献   

17.
随着我国加入WTO和经济全球化的到来,社会急需大量即懂英语又懂专业的双语人才.金融业作为与国际联系紧密的行业,更是首当其冲.当前越来越多的高校将双语教学体现到国际金融课程中,来提高金融专业学生的外语程度,专业水平,为我国金融业的发展培养具有国际交流能力的高素质人才.就双语教学的必要性及存在的问题展开论述,并结合我院实践情况提出开展双语教学的经验及建议.  相似文献   

18.
双语教学是使用原版专业学科教材,运用外语授课的一个过渡性的阶段,即采用外、汉两种语言来讲授原版教材。本文分析了在中文专业开展双语教学的必要性,讨论了双语教学开展的原则和方法。  相似文献   

19.
国际贸易双语教学中"五位一体"模式的思考   总被引:1,自引:0,他引:1  
国际贸易专业开展双语教学是高等教育教学改革的必然要求.目前,各高校国贸专业开展双语教学的效果层次不齐.本文从介绍双语教学概念入手,分析了国贸专业开展双语教学的必要性,在此基础上构建了国贸专业双语教学的"五位一体"模式,对模式运行中各因素存在的问题做了仔细分析,并提出了对策,以期为国贸专业开展双语教学提供了一个全新的视角.  相似文献   

20.
本文就"双语教学是否是上海市基础教育英语教学发展的一种必然"这一话题展开讨论。本文从理论上梳理双语教学的定义与内涵,指出不能混淆二语习得理论范畴和社会语言学理论范畴"第二语言"的概念。本文试图探讨在我国存在的两种中英双语现象,旨在明确双语教学的真正意义所在是外语作为专业工作语与外语专业精英人才的培养。这从理论上既符合双语教学的定义,又能从我国国情出发,具有我国双语教学的特色。文章最后提出中小学不宜普及中英双语教学的六大理由。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号