共查询到19条相似文献,搜索用时 62 毫秒
1.
2.
黎清群 《邵阳师范高等专科学校学报》2002,24(3):37-38
章以语篇为视角,对英语名词指代的作用分别从语篇的衔接和连贯两个方面进行了阐述,并认为,对英语名词指代词语篇功能的研究对于章的理解和英语写作都有一定的实际意义。 相似文献
3.
4.
黎清群 《邵阳学院学报(社会科学版)》2002,(3)
文章以语篇为视角,对英语名词指代词的作用分别从语篇的衔接和连贯两个方面进行了阐述,并认为,对英语名词指代词语篇功能的研究对于文章的理解和英语写作都有一定的实际意义。 相似文献
5.
张珂 《黄河科技大学学报》2005,7(3):95-99
过去,语法著作对英语外加状语的研究仅仅局限于句法层面,认为外加状语只是起到评注性作用,是句子中可有可无的成份。一个篇章的生成实际上是作者和读者进行交流的一个过程,即从无限的语言资源中做出有限的选择。所以外加状语也具备明显的语用功能,那就是,要唤起读者参与建构一个衔接与连贯自然语篇的意识与积极性。 相似文献
6.
以Halliday的语调三重系统理论为基础,借助语篇语调语料分析,从语调组的内部结构、边界指征和语调群组合三个方面,对英语语调组在小句层次和语篇层次上的语篇功能进行了系统研究。英语语调群具有语篇信息传递功能、语篇言语流切分功能和对语篇中重要功能成分突出和强调的功能。它对英语口语语篇调群切分研究,语篇语调分析实践和英语朗读、听力教学都具有参考价值。 相似文献
7.
英语同义词的语篇功能 总被引:1,自引:0,他引:1
英语同义词是英语的一大特色,其数量多、词义丰富,既具有使表达灵活多样,增加文采的修辞作用;又具有使文章衔接连贯的语篇功能。重点探讨同义词的后一种功能,即通过同义词在句子、段落及篇章中的复现,实现语篇的衔接与连贯。 相似文献
8.
逻辑联系语作为语篇衔接和连贯的重要手段,为读者在英语语篇阅读中理解语篇中表达的各种概念和命题之间的深层语义逻辑上的联系提供有用信号。如果逻辑联系语知识被有效地运用到阅读当中,它对读者更好地理解英语语篇具有明显的促进功能。 相似文献
9.
曾凤英 《山东商业职业技术学院学报》2009,9(1):61-63
语篇的理解是一个语言与思维相互作用的复杂过程。在语篇的理解中,功能语法的语篇分析理论无疑给我们提供了有益的启发。本文从功能语法的语篇分析理论出发着重探讨该理论在语篇理解中的运用,以帮助语言学习者提高其语篇理解力。 相似文献
10.
在对48名不同英语水平的大学生英语作文中人称代词的使用情况进行统计时,发现同一语篇的叙述中普遍存在不同人称代词频繁转换即语篇视点转换的现象,然后从中西文化和思维差异、英汉人称代词语义的模糊性与复杂性等角度对此现象进行分析。 相似文献
11.
12.
杜凤兰 《青岛职业技术学院学报》2001,14(2):27-29
从语用学角度讨论了英语指示代词this和that的功能 ,分析了作为指示语之一的this和that的指示型和非指示型、手势型和象征型用法及this和that的不同指示功能。从而阐明了包括this和that在内的指示语同语境的密切关系。只有在具体的语境下 ,才能正确理解指示语所指代的信息 相似文献
13.
杨石乔 《深圳职业技术学院学报》2004,3(3):72-76
人们对科技英语被动句的研究大部分是在句法平面从翻译角度进行的。本拟从语用的角度,在语篇层面上对科技英语被动句的语篇功能作一探讨。被动句作为一种信息重组的语用手段,在科技语篇建构中具有如下功能:话题确立功能、话题连接功能、话题转换功能、焦点凸显功能、焦点对比功能和语篇衔接与连贯功能。被动句的这些功能通常都是相互作用,共同构建一个完整的语篇,从而确保语篇的连贯。 相似文献
14.
徐莹 《浙江教育学院学报》2008,(1):74-78
英语模糊限制语可以分为缓和型和变动型两类,它们能使话语变得模糊,在特定语境下具有独特的语用功能,能在一定程度上反映作者的意图。在翻译模糊限制语时,译者应首先理解在原文语境下该模糊限制语的意义及其语用功能,然后采用直译或者意译的方法进行恰当的翻译。 相似文献
15.
疑问代词的否定用法 总被引:3,自引:0,他引:3
寿永明 《上海师范大学学报(哲学社会科学版)》2002,31(2):113-117
疑问代词除了表示询问,任指和虚指外,还有一种重要的用法,表示否定。章以“什么”为例,分类讨论“什么”的否定用法及其语义特征,并分析了疑问代词表示否定的形成原因及语用功能。 相似文献
16.
委婉语是用令人愉快或无刺激的词语来替代恼人的或引起不快联想的词语,即通过语言系统中的语法修辞手段来表达具有委婉功能的语言现象,也是一种文化现象。从三个方面探讨英语委婉语的语用功能即礼貌功能、求雅避俗以及利己欺骗功能,旨在突出委婉语在日常交际中发挥着重要的作用。 相似文献
17.
近几年来,语言使用中的模糊现象引起了语言学家的广泛关注.对模糊语言和将模糊理论运用于各种文体的分析是近些年来中西方语言学家所致力于研究的课题,本文分析外交语言中模糊现象的特点及表现形式,并从语用的角度出发,对外交语言中模糊现象的功能进行分析和研究,发现外交官利用外交语言的模糊性能达到隐藏信息、表达谦逊礼貌、表明立场制造幽默等语用效果. 相似文献
18.
在自然语言中,语言既有精确的一面,又有模糊的一面。在日常英语交际中,模糊限制语作为模糊语的一种表达形式,频繁出现在口头及书面表达中,是一种常见的语言现象。模糊限制语的恰当使用可以缓和语气,含蓄礼貌地表达作者写作意图,从而更好地改善和维系交际双方的人际关系,使交际顺利进行。在写作中,模糊限制语存在于各种文体之中,社论报道也不例外。文章结合英语报刊社论实例和报刊英语文体特点,分析了模糊限制语在社论报道中的语用功能。 相似文献
19.
翻译学研究需要借助其他相关的学科来辅助研究。文章以Mona Baker的篇章中的语用对等为基础,从语用预设和会话含义两个方面入手,具体讨论在语篇语言学的视角下,如何翻译才能达到语篇中的语用对等。 相似文献